TriStar DR-1199 Quick Start Manual Download Page 9

 

Aanwijzingen ter bescherming van het milieu 

Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische 

en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en  verpakking attendeert u hier op. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor 

hergebruik. Met het hergebruik  van gebruikte apparaten of grondstoffen  levert u een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons  milieu. Informeer bij uw  lokale overheid 

naar het bedoelde inzamelpunt. 

 

Renseignements pour la protection de l’environnement 

Ce  produit  ne  devrait  pas  être  mis  dans  les  déchets  ménager  à  la  fin  de  son  existence  mais  doit  être  remis  à  une  point  de  ralliement  pour  des  produits  électroménager  et 

électronique. Ce symbole sur article, mode d’emploi et boite vous indique ce recyclage. Les matières de cet article sont appropriées pour recyclage. Par le recyclage des appareils 

ou de ses matières premières vous contribuez à la protection de notre environnement.   

Renseignez-vous auprès les autorités locales pour cet endroit de rassemblement. 

 

Hinweise zum Umweltschutz 

Dieses  Produkt  darf  am  Ende  seiner  Lebensdauer  nicht  über  den  normalen  Haushaltsabfall  entsorgt  werden,  sondern  muss  an  einem  Sammelpunkt  für  das  Recycling  von 

elektrischen  und  elektronischen  Geräten  abgegeben  werden.  Das  Symbol  auf  dem  Produkt,  der  Gebrauchsanleitung  oder  der  Verpackung  weist  darauf  hin.  Die  Werkstoffe  sind 

gemäß  ihrer  Kennzeichnung  wieder  verwertbar.  Mit  der  Wiederverwendung,  der  stofflichen  Verwertung  oder  anderen  Formen  der  Verwertung  von  Altgeräten  leisten  Sie  einen 

wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. 

 

Guidelines for protection of the environment 

This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life, but must be disposed of at a central point for recycling of electric and electronic domestic 

appliances.    This symbol on appliance, instruction  manual and packaging puts your attention to this  important issue. The  materials used  in this appliance can  be recycled.    By 

recycling  used  domestic  appliances  you  contribute  an  important  push  to  the  protection  of  our  environment.  Ask  your  local  authorities  for  information  regarding  the  point  of 

recollection.. 

 

Avvertenza per la tutela dell’ambiente 

Come  indicato dal simbolo riportato sul prodotto, sulle  istruzioni per  l'uso oppure sull'imballaggio, una volta terminata la vita utile di questo prodotto, non smaltirlo nei  normali 

rifiuti domestici, bensì portarlo ad un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. I materiali sono riutilizzabili in conformità alla loro marcatura. Con il 

riutilizzo,  il  ricupero  dei  materiali  oppure  altre  forme  del  ricupero  di  apparecchi  vecchi  si  contribuisce  in  modo  importante  alla  tutela  del  nostro  ambiente.    Richiedete 

all’amministrazione comunale i dati relativi al punto di smaltimento competente.   

 

Indicações para a protecção ambiental 

Este produto não pode ser deitado no lixo doméstico normal no final da sua vida útil, tendo de ser colocado num ponto de recolha selectiva para reciclagem de aparelhos eléctricos 

e  electrónicos.  O  símbolo  apresentado  no  produto,  o  manual  de  instruções  ou  a  embalagem  avisam  sobre  esta  situação.  Os  materiais  são  reutilizáveis  de  acordo  com  a  sua 

identificação. Através da reutilização, do aproveitamento de materiais ou de outras formas de aproveitamento de aparelhos antigos, irá contribuir significativamente para proteger 

o ambiente. Informe-se no seu município para saber qual o ponto de eliminação de resíduos responsável.   

 

Indicaciones para la protección del medio ambiente 

Este producto no debe desecharse con  la basura normal una  vez  finalizada su vida útil, sino que debe depositarse en un punto de recogida selectiva para el reciclaje de aparatos 

eléctricos  y  electrónicos,  tal  como  advierte  el  símbolo  que  aparece  en  el  producto,  en  las  instrucciones  de  uso  o  en  el  embalaje.  Los  materiales  se  pueden  reutilizar  según  su 

clasificación. Al reutilizar los aparatos antiguos, ya sea de forma material o de cualquier otra forma, contribuye de manera importante a la protección de nuestro medio ambiente. 

Infórmese en su ayuntamiento sobre los puntos de eliminación de residuos correspondientes. 

 

Summary of Contents for DR-1199

Page 1: ...DR 1199 ...

Page 2: ...cessoire voor riem afb 3 Steek de 4 bijgeleverde haken in de 4 gaten onderaan het apparaat Batterij afb 4 Het apparaat werkt op 4 C type celbatterijen niet bijgeleverd Druk op de linkerknop en het rek draait naar links Druk op de rechterknop en het rek draait naar rechts Waarschuwingen batterijen Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar Gebruik geen alkaline standaard koolstof zink of op...

Page 3: ...s die 5 Stifte in die 5 Aussparungen des Geräts passen Zubehör für Gürtel Abb 3 Setzen Sie die 4 mitgelieferten Haken in die 4 Schlitze unten im Gerät ein Batterien Abb 4 Batteriebetrieb mit 4 x C Batterien nicht mitgeliefert Mit Knopfdruck links dreht sich der Krawattenhalter nach links mit Knopfdruck rechts dreht er sich nach rechts Warnhinweise zu Batterien Mischen Sie nicht erschöpfte und neue...

Page 4: ...ngs fit into the 5 slots Accessory for belt fig 3 Insert the 4 hooks provided in the 4 slots can which are under the machine Battery fig 4 Operates on 4 cell C type batteries not included Press the button left and the rack turns left and press right the rack will turn right Battery warnings Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmium bat...

Page 5: ...ndent aux 5 emplacements Accessoire pour ceinture figure 3 Insérez les 4 crochets fournis dans les 4 emplacements situés sous la machine Piles figure 4 Fonctionne avec 4 piles de type C non inclues Appuyez sur le bouton gauche et le support tourne vers la gauche appuyez sur le bouton droite et il tournera vers la droite Avertissements concernant les piles Ne mélangez pas les piles vieilles et neuv...

Page 6: ...strino nelle 5 fessure Accessorio per cintura fig 3 Inserire i 4 ganci inclusi nei quattro ganci forniti nelle 4 fessure che sono sotto la macchina Batteria fig 4 Funziona con 4 batterie di tipo C non incluse Premendo il pulsante a sinistra lo stand ruota a sinistra e premendo quello a destra lo stand girerà a destra Avvertenze sulle batterie Non mischiare batterie vecchie e nuove Non mischiare ba...

Page 7: ...ccesorio para cinturones Fig 3 Inserte los 4 ganchos en las 4 ranuras en la parte inferior del aparato Batería Fig 4 Funciona con 4 pilas tipo C no incluidas Pulse el botón hacia la izquierda y el porta corbatas comenzará a girar en esa dirección para que gire en la dirección opuesta pulse el botón hacia la derecha Advertencias de seguridad de las pilas No utilice conjuntamente pilas nuevas y anti...

Page 8: ...aixem nas 5 ranhuras Acessório para cintos fig 3 Insira os 4 ganchos fornecidos nas 4 ranhuras que ficam debaixo do aparelho Pilha fig 4 Funciona com 4 pilhas celulares de tipo C não incluídas Prima o botão esquerdo e o suporte roda para a esquerda prima o botão direito e o suporte roda para a direita Aviso de pilhas Não misture pilhas velhas e pilhas novas Não misture pilhas alcalinas standard ca...

Page 9: ...and packaging puts your attention to this important issue The materials used in this appliance can be recycled By recycling used domestic appliances you contribute an important push to the protection of our environment Ask your local authorities for information regarding the point of recollection Avvertenza per la tutela dell ambiente Come indicato dal simbolo riportato sul prodotto sulle istruzio...

Reviews: