background image

41

Vzduchová klimatizace

CS

INSTALACE A POUŽITÍ

•  Přístroj a příslušenství vyndejte z krabice. Ze zařízení odstraňte 

samolepky, ochrannou fólii nebo plast.

•  Namontujte univerzální kolečka: Univerzální kolečko vyndejte a 

namontujte jej na chladič vzduchu.

•  Vytáhněte nádrž na vodu z přístroje asi tak na 1/3 a nalijte do ní vodu. 

Ujistěte se, že napájení je vypnuto alespoň na 2 minuty.

•  Při naplňování vodou dejte pozor na úroveň hladiny vody. Ujistěte se, 

že úroveň hladiny není výše než “MAX” úroveň hladiny a níže než “MIN” 
úroveň hladiny.

•  Pokud chcete zvýšit účinek chlazení, můžete do vodní nádrže přidat 

nádobu se zmrzlým ledem.

Pozor: Nezapojujte napájecí šňůru, pokud máte mokré ruce. 

OBSLUHA 

Funkce ovládacího panelu

Tlačítko

Funkce

Tlačítko zapnout/
vypnout

Napájecí šňůru zastrčte do elektrické zásuvky. Stiskněte 
tlačítko zapnout/vypnout, abyste přístroj spustili.

Tlačítko časovač

Když chladič vzduchu běží, stiskněte tlačítko časovač k 
nastavení doby chodu; každé stisknutí zvýší nastavený 
čas o jednu hodinu.

Tlačítko režim

Stiskněte tlačítko režim, abyste si vybrali mezi různými 
režimy proudění vzduchu: Normální, Přirozený, Spánek.

Tlačítko úroveň větrání

Jsou zde 3 různé úrovně rychlosti: Nízká /střední /vysoká; 
stiskněte toto tlačítko a nastavte požadovanou rychlost.

Tlačítko

Funkce

Tlačítko oscilace

Spustí nebo vypne funkci oscilace.

Tlačítko výparník/
chladič

Jednou stiskněte tlačítko výparník/chladič a přístroj 
bude fungovat jako výparník. Ve spojení s nádobou na 
led může přístroj snížit okolní teplotu asi o 3°C.

Nádoba na led

•  Nádoba na led může snížit teplotu vody v nádrži. Proudící vzduch může 

ochladit.

•  Nádobu na led vyndejte a dejte ji do mrazáku, dokud nebude úplně zmrzlá.
•  Zmrzlou nádobu na led vložte do nádrže na vodu.

Režim

Až chladič poběží, tak stiskněte tlačítko “REŽIM”; budete si moci vybrat 
mezi následujícími, různými režimy.
•  Napodobení přírodního větru:  chvíli silný, chvíli slabý.
•  Uspávající vítr: uspávající vítr  

a.  1. rychlostní stupeň: bude stále běžet na 1. rychlostním stupni.  
b. 2. rychlostní stupeň: přírodní vítr poběží 30 minut na 2. rychlostním  
  stupni, potom se přepne a poběží na 1. rychlostním stupni. 
c.  3. rychlostní stupeň: přírodní vítr poběží 30 minut na 3. rychlostním  
  stupni, potom se přepne na přírodní vítr 2. rychlostního stupně na  
  30 minut a potom se znovu přepne a poběží na 1. rychlostním stupni.

•  Normální vítr: rychlost větru je stálá, až zvolíte 2. rychlostní stupeň, tak 

přístroj poběží na 2. rychlostním stupni.

Summary of Contents for AT-5451

Page 1: ...AT 5451 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...overturning Do not put on the product in wet place For example bathroom etc Don t use it in the cook room in order that keeping the plastic part away from greasy dirt If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or similar qualified person in order to avoid a hazard Keep electrical appliances out of read from children or confirm persons Do not let them ...

Page 4: ...Control panel 2 Air outlet 3 Water window 4 Air outlet 5 Water tank 6 Ice box Control panel 1 On off button 2 Timer button 3 Mode button 4 Ventilation level button 5 Oscillation button 6 Evaporator cooler button 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 6 5 ...

Page 5: ...normal naturel sleep Ventilation level button There are 3 different speed levels Low Medium High press this button and set the desired speed Button Function Oscillation button Activate or deactivate the oscillation function Evaporator cooler button Press the evaporator cooler button once the unit will act as a evaporator now If combined with Ice box this unit can lower its surrounding about 3 C Ic...

Page 6: ...ddition the original purchase invoice sales slip or receipt is to be submitted with the date of purchase the name of the retailer and the item number of the product For the detailed warranty conditions please refer to our service website www service tristar eu GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability but mu...

Page 7: ...en verplaatsen van de ene locatie naar de andere De ventilator moet tijdens het gebruik op een vlak en stabiel oppervlak worden geplaatst om omvallen te voorkomen Zet het product niet in een natte ruimte aan Bijvoorbeeld badkamer enz Gebruik het niet in de keuken om de plastic delen vrij van vettig vuil te houden Als het netsnoer beschadigd is moet het door de fabrikant of een onderhoudstechnicus ...

Page 8: ...ieningspaneel 2 Luchtuitlaat 3 Waterscherm 4 Luchtuitlaat 5 Waterreservoir 6 Koelelement Bedieningspaneel 1 Aan uit toets 2 Timer toets 3 Modus toets 4 Toets voor ventilatieniveau 5 Oscillatietoets 6 Verdamper koelertoets 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 6 5 ...

Page 9: ...Functie Toets voor ventilatieniveau Er zijn 3 verschillende snelheidsniveaus Laag Medium Hoog druk op deze knop om de gewenste snelheid in te stellen Oscillatietoets Activeer of deactiveer de oscillatie functie Verdamper koelertoets Druk eenmaal op de verdamper koelertoets het apparaat zal nu als een verdamper werken In combinatie met het koelelement kan dit apparaat de omgevingstemperatuur met on...

Page 10: ...et de gebruiksaanwijzing en voor het doel waarvoor het gemaakt is Tevens dient de originele aankoopbon factuur kassabon of kwitantie overlegd te worden met daarop de aankoopdatum de naam van de retailer en het artikelnummer van het product Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze servicewebsite www service tristar eu AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN HET MILIEU Dit product mag...

Page 11: ...e nettoyage entretien maintenance ou déplacement En fonctionnement le ventilateur doit être placé sur une surface plane et stable pour éviter tout retournement Ne placez pas l appareil dans un lieu humide salle de bain etc N utilisez pas l appareil en cuisine afin d éviter les résidus gras sur les pièces en plastique Si le cordon d alimentation est endommagé faites le remplacer par le fabricant ou...

Page 12: ...ie d air 3 Fenêtre d eau 4 Sortie d air 5 Réservoir d eau 6 Accumulateur de froid Panneau de commande 1 Bouton Marche arrêt 2 Bouton Minuteur 3 Bouton Mode 4 Bouton Niveau de ventilation 5 Bouton Oscillation 6 Bouton Évaporateur refroidisseur 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 6 5 ...

Page 13: ...tesse différents sont disponibles Lent moyen rapide appuyez sur ce bouton pour régler la vitesse voulue Bouton Fonction Bouton Oscillation Pour activer ou désactiver la fonction d oscillation Bouton Évaporateur refroidisseur Appuyez une fois sur le bouton Évaporateur refroidisseur puis l unité fonctionnera comme un évaporateur Conjointement avec l accumulateur de froid cette unité peut abaisser la...

Page 14: ...lus la preuve d achat d origine facture reçu ou ticket de caisse doit être présentée montrant la date d achat le nom du détaillant et le numéro d article du produit Pour connaître les conditions de garantie détaillées veuillez consulter notre site Internet de service www service tristar eu DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à l...

Page 15: ...ice und Wartungsarbeiten durchgeführt werden und bevor das Gerät umgeräumt wird Der Lüfter muss auf einer flachen stabilen Oberfläche platziert werden wenn er betrieben wird um ein Umkippen zu vermeiden Stecken Sie das Gerät nicht an feuchten Orten an Z B ein Badezimmer usw Verwenden Sie es nicht in einer Küche um das Kunststoffteil von Fettschmutz fernzuhalten Wenn das Stromkabel beschädigt ist m...

Page 16: ...1 Bedienfeld 2 Luftaustritt 3 Wasserstandsanzeiger 4 Luftaustritt 5 Wasserbehälter 6 Eiskasten Bedienfeld 1 Ein Aus Taste 2 Timer Taste 3 Modus Taste 4 Lüftungsstufen Taste 5 Schwingungs Taste 6 Verdampfer Kühler Taste 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 6 5 ...

Page 17: ...fmodus Taste Funktion Lüftungsstufen Taste Es gibt 3 verschiedene Drehzahlniveaus Niedrig Mittel Hoch Drücken Sie dieseTaste um die gewünschte Drehzahl einzustellen Schwingungs Taste Schwingungs Funktion aktivieren oder deaktivieren Verdampfer Kühler Taste Drücken Sie die Verdampfer Kühler Taste einmal und das Gerät funktioniert als Verdampfer In Kombination mit einer Eisbox kann dieses Gerät die ...

Page 18: ... 24 Monate garantiert Ihre Garantie gilt wenn das Gerät entsprechend der Bedienungsanleitung für seinen Bestimmungszweck benutzt wird Im Garantiefall reichen Sie bitte die Kaufquittung ein aus welcher das Kaufdatum der Name des Fachhändlers und die Gerätenummer hervorgehen müssen Detaillierte Garantiebedingungen finden Sie auf unserer Website www service tristar eu UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN Dieses G...

Page 19: ...tareas de limpieza mantenimiento o reparaciones y antes de mover la unidad de un lugar a otro Cuando esté en funcionamiento el ventilador debe colocarse sobre una superficie plana y estable para evitar que vuelque No coloque el producto en un lugar húmedo Por ejemplo el baño etc Para que las piezas de plástico no se ensucien con grasa no lo use en la cocina de la habitación Si el cable de alimenta...

Page 20: ...l de control 2 Salida de aire 3 Ventana de nivel de agua 4 Salida de aire 5 Depósito de agua 6 Acumulador de frío Panel de control 1 Encendido apagado 2 Temporizador 3 Modo 4 Nivel de ventilación 5 Oscilación 6 Evaporador enfriador 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 6 5 ...

Page 21: ... flujo de aire normal natural sueño Botón Función Nivel de ventilación Hay 3 niveles de velocidad diferentes baja media alta Presione este botón y seleccione la velocidad deseada Oscilación Activa o desactiva la función de oscilación Evaporador enfriador Pulse el botón evaporador enfriador ahora el aparato funcionará como evaporador Si se combina con el acumulador de frío puede reducir la temperat...

Page 22: ...ropósito para el que se creó Además debe enviarse un justificante de la compra original factura tíquet o recibo en el que aparezca la fecha de la compra el nombre del vendedor y el número de artículo del producto Para más detalles sobre las condiciones de la garantía consulte la página web de servicio www service tristar eu NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE Este aparato no se debe desechar co...

Page 23: ...ração ou manutenção do aparelho e antes de o mover de um local para outro O ventilador deve ser colocado numa superfície plana e estável quando estiver a funcionar para evitar que caia Não coloque o aparelho num local húmido Por exemplo na casa de banho etc Não o utilize na cozinha para evitar que as peças de plástico se danifiquem devido à acumulação de gordura Se o cabo de alimentação se danific...

Page 24: ...da de ar 3 Janela de visualização da água 4 Saída de ar 5 Depósito de água 6 Caixa de gelo Painel de controlo 1 Botão Ligar Desligar 2 Botão temporizador 3 Botão Modo 4 Botão Nível de ventilação 5 Botão Oscilação 6 Botão Desumidificador refrigerador 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 6 5 ...

Page 25: ...de ar normal natural dormir Botão Função Botão Nível de ventilação Existem 3 níveis de velocidade diferentes Baixo Médio Alto Prima este botão e defina a velocidade pretendida Botão Oscilação Ativar ou desativar a função de oscilação Botão Desumidificador Refrigerador Prima o botão desumidificador refrigerador uma vez e o aparelho age como um desumidificador Se combinado com a caixa de gelo o apar...

Page 26: ...m as instruções e com a finalidade para a qual foi criado Além disso a compra original factura ou recibo da compra deverá conter a data da compra o nome do vendedor e o número de artigo do produto Para obter as condições de garantia detalhadas consulte o nosso Website de serviço www service tristar eu ORIENTAÇÕES PARA A PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE Este aparelho não deve ser colocado juntamente com ...

Page 27: ... przed przeniesieniem urządzenia w inne miejsce należy wyjąć wtyczkę z gniazda zasilającego Przed uruchomieniem urządzenie należy ustawić na płaskiej i stabilnej powierzchni co zapobiegnie jego przewróceniu Nie ustawiać urządzenia w wilgotnym pomieszczeniu jak łazienki itp Nie korzystać z urządzenia w kuchni gdyż jego plastikowe elementy mogą być tam narażone na działanie tłuszczu W przypadku uszk...

Page 28: ...etrza 3 Okno wody 4 Wylot powietrza 5 Zbiornik na wodę 6 Pudełko z lodem Panel sterowania 1 Przycisk włączania wyłączania 2 Przycisk czasomierza TIMER 3 Przycisk trybu 4 Przycisk poziomu wentylacji 5 Przycisk drgań 6 Przycisk chłodnicy parownika 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 6 5 ...

Page 29: ...sk poziomu wentylacji Są 3 różne poziomy prędkości Niski Średni Wysoki nacisnąć przycisk i ustawić prędkość Przycisk Funkcja Przycisk drgań Włącza lub wyłącza funkcję drgań Przycisk chłodnicy parownika Nacisnąć przycisk chłodnicy parownika raz urządzenie działa jako parownik W połączeniu z pudełkiem z lodem to urządzenie może obniżyć temp w otoczeniu o ok 3 C Pudełko z lodem Pudełko z lodem może o...

Page 30: ...lne potwierdzenie zakupu faktura kwit sprzedaży lub paragon z datą zakupu nazwą sprzedawcy oraz numerem pozycji produktu W celu uzyskania szczegółowych warunków gwarancji należy odwiedzić nasza stronę internetową www service tristar eu WYTYCZNE W ZAKRESIE OCHRONY ŚRODOWISKA Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia tego nie należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi urządzenie to powinno zostać zu...

Page 31: ...la manutenzione e prima di spostare l apparecchio da un luogo all altro Il ventilatore deve essere posizionata su una superficie piana e stabile durante l uso al fine di evitare il capovolgimento Non posizionare il prodotto in luoghi umidi Ad esempio bagni ecc Non utilizzarlo in cucina in modo da tenere la parte in plastica lontana dallo sporco ostinato Se il cavo di alimentazione è danneggiato de...

Page 32: ... aria 3 Finestra dell acqua 4 Uscita dell aria 5 Serbatoio acqua 6 Contenitore del ghiaccio Pannello di comando 1 Pulsante on off 2 Tasto timer 3 Tasto modo 4 Tasto livello ventilazione 5 Tasto oscillazione 6 Tasto evaporatore condizionatore 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 6 5 ...

Page 33: ... Funzione Tasto livello ventilazione Ci sono 3 diversi livelli di velocità Basso Medio Alto premere questo tasto ed impostare la velocità desiderata Tasto oscillazione Attivare o disattivare la funzione oscillazione Tasto evaporatore condizionatore Premere il tasto evaporatore condizionatore una volta ora l unità funzionerà come evaporatore Se abbinata al contenitore del ghiaccio questa unità può ...

Page 34: ...izzato in accordo alle istruzioni e per lo scopo per il quale è stato realizzato Inoltre deve essere fornita la prova di acquisto originale fattura scontrino o ricevuta riportante la data di acquisto il nome del rivenditore e il codice del prodotto Per i dettagli delle condizioni di garanzia consultare il nostro sito web www service tristar eu LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE AMBIENTALE Al termine de...

Page 35: ...rhåll eller flytt från en plats till en annan Vid drift ska fläkten placeras på en platt och stabil yta för att undvika att utrustningen tippar Placera inte produkten på ett fuktig plats Exempelvis i ett badrum eller liknande Använd inte i köket så att plastdelarna inte utsätts för smuts och fett Om nätkabeln är skadad måste den bytas ut av tillverkaren dess servicerepresentant eller liknande kval...

Page 36: ...ontrollpanel 2 Luftutlopp 3 Vattenfönster 4 Luftutlopp 5 Vattenbehållare 6 Isklamp Kontrollpanel 1 På Av knapp 2 Timer knapp 3 Mode knapp 4 Ventilationsnivåknapp 5 Oscilleringsknapp 6 Avdunstnings kylningsknapp 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 6 5 ...

Page 37: ...våknapp Det finns 3 olika hastighetsnivåer Tryck på knappen Låg medium hög för att ställa in önskad hastighet Knapp Funktion Oscilleringsknapp Aktivera eller inaktivera oscilleringsfunktionen Avdunstnings kylningsknapp Tryck en gång på avdunstnings kylknappen så börjar enheten fungera som en luftfuktare Om den kombineras med en isklamp kan denna enhet sänka sin omgivande temperatur med ca 3 C Iskl...

Page 38: ...ruktionerna och för det ändamål som den skapades Dessutom skall ursprungsköpet faktura kassakvitto eller kvitto vidimeras med inköpsdatum återförsäljarens namn och artikelnummer på produkten För detaljerade garantivillkor se vår servicewebbplats www service tristar eu RIKTLINJER FÖR SKYDDANDE AV MILJÖN Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera Den ska slängas...

Page 39: ...ováním na jiné místo je nutné vytáhnout síťový kabel ze zásuvky Aby se ventilátor při provozu nepřevrátil měl by být umístěn na rovném a stabilním povrchu Neumisťujte zařízení do vlhkého prostředí Například v koupelně atp Zařízení nepoužívejte v kuchyni aby se plastové díly nezašpinily mastnotou Je li napájecí šňůra poškozena musí být vyměněna výrobcem jeho servisním střediskem nebo podobně kvalif...

Page 40: ...tup vzduchu 3 Okénko hladiny vody 4 Výstup vzduchu 5 Nádrž na vodu 6 Nádoba na led Ovládací panel 1 Tlačítko zapnout vypnout 2 Tlačítko časovač 3 Tlačítko režim 4 Tlačítko úroveň větrání 5 Tlačítko oscilace 6 Tlačítko výparník chladič 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 6 5 ...

Page 41: ...zený Spánek Tlačítko úroveň větrání Jsou zde 3 různé úrovně rychlosti Nízká střední vysoká stiskněte toto tlačítko a nastavte požadovanou rychlost Tlačítko Funkce Tlačítko oscilace Spustí nebo vypne funkci oscilace Tlačítko výparník chladič Jednou stiskněte tlačítko výparník chladič a přístroj bude fungovat jako výparník Ve spojení s nádobou na led může přístroj snížit okolní teplotu asi o 3 C Nád...

Page 42: ...pro nějž byl vyroben Navíc by běl být doložen originální doklad faktura nebo doklad o koupi kde je uvedeno datum nákupu jméno prodejce a produktové číslo výrobku Pro podrobnější informace o záruce prosím navštivte naše servisní internetové stránky www service tristar eu SMĚRNICE PRO OCHRANU ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Tento přístroj na konci své životnosti nesmí být odhozen do běžného komunálního odpadu a...

Page 43: ... pred čistením servisom údržbou a prenosom z jedného miesta na druhé vybrať zo zásuvky Ventilátor by sa mal pri prevádzke umiestniť na rovný a stabilný povrch aby sa zamedzilo prevráteniu Výrobok neukladajte na mokré miesto Napríklad kúpeľňa atď Nepoužívajte ho v kuchyni aby sa plastová časť udržala mimo dosahu mastných nečistôt Ak je napájací kábel poškodený musí ho vymeniť výrobca alebo jeho ser...

Page 44: ...ývod vzduchu 3 Okienko vody 4 Vývod vzduchu 5 Vodná nádrž 6 Nádoba na ľad Ovládací panel 1 Tlačidlo zapnúť vypnúť 2 Tlačidlo časovača 3 Tlačidlo režimu 4 Tlačidlo úrovne ventilácie 5 Tlačidlo kmitania 6 Tlačidlo odparovača chladiča 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 6 5 ...

Page 45: ...dlo úrovne vetrania Sú tu 3 rôzne úrovne rýchlosti Nízka Stredná Vysoká stlačte toto tlačidlo a nastavte želanú rýchlosť Tlačidlo Funkcia Tlačidlo kmitania Aktivujte alebo deaktivujte funkciu kmitania Tlačidlo odparovača chladiča Stlačte raz tlačidlo odparovača chladiča jednotka bude teraz aktívna ako odparovač Ak sa skombinuje s nádobou na ľad táto jednotka môže znížiť teplotu okolia asi ot 3 C N...

Page 46: ... v súlade s inštrukciami a na účely na ktoré bol vyrobený A navyše originálny nákup faktúra účtenka predajný pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe Kvôli detailným a podrobným podmienkam záruky prosíme viď naša servisná webová stránka www service tristar eu SMERNICE O OCHRANE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Toto zariadenie sa na konci životnosti nesmie likvidovať s bežným komunálnym odpadom ale musí sa z...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...Quality shouldn t be a luxury service tristar eu Tristar Europe B V Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg The Netherlands ...

Reviews: