41
DE | FR | IT | EN | ES
Vor Erstgebrauch |
Avant la première utilisation
| Prima del primo impiego |
Before using the appliance for the first time
| Antes del primer uso
Vorbereitung |
Préparation
| Preparazione |
Preparation
| Preparación
2.
2.
1.
1.
Handsauger einsetzen
Monter l’aspirateur à main
Inserire l’aspirapolvere manuale
Colocar el aspirador de mano
Insert hand vacuum cleaner
Einstecken
Enficher
Collegare
Enchufar
Plug in
Ladestation aufstellen
Installer la station de charge
Collocare la stazione di ricarica
Colocar la estación de carga
Setting up charging station
Saugrohr einsetzen
Insérer le tuyau d’aspiration
Montare il tubo di aspirazione
Colocar el tubo de aspiración
Insert suction pipe
1
Akku laden |
Recharger la batterie
| Caricare la batteria |
Charge battery
| Cargar la batería
Handsauger muss korrekt eingesetzt sein. Nach vollständiger Ladung Sauger von der Ladestation entfernen.
L’aspirateur à main doit être mis en place correctement. Après recharge complète, ôter l’aspirateur du chargeur
L’aspirapolvere manuale deve essere inserito correttamente. Dopo il caricamento completo, rimuovere l'aspirapolvere dalla stazione di ricarica.
El aspirador de mano debe estar correctamente colocado. Tras la carga completa, retirar el aspirador de la estación de carga.
Hand vacuum cleaner must be correctly inserted. Remove the vacuum cleaner from the charging station when it is fully charged.
1
Auf Ladestation stellen
Poser sur la station de charge
Collocare sulla stazione di ricarica
Colocar en la estación de carga
Place on charging station
Lädt auf
Charge en cours
Carica in corso
Se está cargando
Charging
Aufgeladen
Charge terminée
Caricato
Cargado
Charged
Ca. 4,5–5 Stunden
Pendant 4,5–5 heures
Circa 4,5–5 ore
Aprox. 4,4–5 horas
About 4,5–5 hours
Die ersten drei Male den Sauger bis zum Stillstand betreiben und danach für 12 Stunden aufladen.
Empfehlung
: Sauger erst aufladen, wenn die Akkukapazität unter 20% fällt.
Lors des trois premières fois, faire fonctionner l’aspirateur jusqu’à l’arrêt et recharger ensuite pendant 12 heures.
Recommandation: Recharger l’aspirateur seulement lorsque la capacité de l’accu devient inférieure à 20 %.
Le prime tre volte utilizzare l’aspiratore fino alla fine della batteria e poi lasciarlo in carica per 12 ore.
Suggerimento: caricare l'aspirapolvere solo quando la carica della batteria scende sotto il 20%.
Las tres primeras veces, utilizar el aspirador hasta que se pare y, posteriormente, cargarlo durante 12 horas.
Recomendación: No cargar el aspirador hasta que la capacidad de la batería se sitúe por debajo del 20 %.
Recharge the battery during 12 hours after the first three cycles of operating the vacuum cleaner until it stops.
Recommendation: Don’t charge the vacuum cleaner until the battery capacity falls below 20%.
Einstecken
Enficher
Collegare
Enchufar
Plug in
Batteriestand ≤ 20%
: Ladehinweis - Das Leistungssymbol wird rot, der Prozentsatz weiss!
Niveau batterie ≤ 20 %: Indicateur de charge - le symbole de puissance devient rouge, le pourcentage blanc!
Stato batteria ≤ 20%: invito alla ricarica, la spia di funzionamento diventa rossa, la percentuale bianca!
Nivel de la batería ≤ 20 %: indicación de carga – El símbolo de potencia se ilumina en rojo y el porcentaje en blanco.
Battery level ≤ 20%: Charging indicator – The power symbol turns red, the percentage white!
Summary of Contents for 9503.41
Page 24: ...24 RU 8 8...
Page 25: ...25 RU 5 45 C...
Page 32: ...32 BG 8 8...
Page 33: ...33 BG 5 45 C...
Page 74: ...74...