background image

75

74

Указание по поводу гарантии  | 

Informacja dotycząca gwarancji

 |

Garanti Açıklaması  | 

Garanţia – Informaţii

  |  Указание за гаранция

На данное изделие предоставляется 2-летняя гарантия со дня покупки. Гарантия предоставляется для замены или 

ремонта прибора при дефекте материала или производственном дефекте. Замена на новый прибор или возврат с 

возвратом внесенной за покупку суммы невозможна. Гарантия не предоставляется в случае естественного износа, 

использования в коммерческих целях, изменения первоначального состояния, работ по очистке, при последствиях 

ненадлежащего обращения или повреждении покупателем или третьими лицами, поломке, вызванной внешними 

обстоятельствами, или из-за батарей. Согласно условиям гарантии неисправный прибор должен быть выслан за счет 

покупателя с гарантийным талоном, на котором проставлена дата в месте приобретения и подпись, или квитанцией, 

подтверждающей покупку.

RU

Na niniejsze urządzenie udzielamy Państwu dwuletniej gwarancji od daty jego zakupu. Usługa w ramach gwarancji polega 

na zamianie lub naprawie urządzenia mającego usterki materiałowe lub fabryczne. Wymiana na nowe urządzenie lub zwrot 

ze zwrotem kwoty zakupu nie jest możliwe. Usługa gwarancyjna nie obejmuje normalnego zużycia, przemysłowego użycia, 

zmian stanu oryginalnego, prac czyszczeniowych, skutków niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem lub uszkodzeń 

spowodowanych przez nabywcę lub osobę trzecią, szkód wynikających z zewnętrznych okoliczności lub spowodowanych przez 

baterie. Usługa gwarancyjna zakłada przesłanie na koszt nabywcy uszkodzonego urządzenia wraz z datowaną i podpisaną przez 

punkt sprzedaży kartą gwarancji lub też z pokwitowaniem kupna.

PL

GARANTİ ŞARTLARI: 1. Garanti süresi, malın tesliminden başlar ve 2 (iki) yıldır. 2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere taamı 

firmamızın garantisi kapsamındadır. 3. Malın tamir süresi en fazla 20 (yirmi) iş günüdür. Bu süre, mala ilişkin arızanın servis istas-

yonuna, servis istasyonunun olmaması durumunda malın satıcısı, bayii, acentesi, temsilciliği, ithalatçısı ve imalatçısı-üreticisinden 

birisine bildirim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 gün içerisinde giderilememesi halinde imalatçı-üretici veya ithalatçı 

malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özeliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. 4. 

Ürünün garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde işçilik masrafı, 

değiştirilen parça bedeli ya da herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapılacaktır. 5. Tüketicinin onarım 

hakkını kullanmasına rağmen malın; tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, belirlenen garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, 

bir yıl içerisinde; aynı arızanın ikiden fazla tekrarlanması veya farklı arızaların dörtten fazla meydana gelmesi veya belirlenen 

garanti süresi içerisinde farklı arızaların toplamının altıdan fazla olması unsurlarının yanı sıra bu arızaların maldan yararlanmamayı 

sürekli kılması, tamiri için gereken azami sürenin aşılması, firmanın servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmaması 

durumunda sırasıyla satıcı, bayii, acente, temsilciliği veya imalatçı-üreticisinden birinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirini 

mümkün bulunmadığının belirlenmesi durumlarında tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesini veya ayıp oranında 

indirim talebini iletebilir. 6. Ürünün kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti 

kapsamı dışındadır. 7. Garanti Belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması 

ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğü’ne başvurulabilir. GARANTI KAPSAMINA GIRMEYEN HUSULAR (KULLANIM HATALARI): 1. 

Yasal garanti süresinin dolmasından sonra meydana gelen arızalar, 2. Cihazın kullanıcı tarafından usulüne uygun olmayan biçimde 

kullanılması nedeniyle meydana gelen arızalar, (cihazın kullanım kılavuzunda gösterildiği şekilde işletilmemesi durumunda). 3. 

Diğer cihazların ilişikli kullanımda yol açtığı arızalar, 4. Cihazda üreticiden kaynaklanmayan değişiklikler veya hasarlar, örneğin 

cihazın yetkisine sahip olmayan tamirhaneler tarafından açılması durumunda, 5. Elektrik ve telefon şebekesinden doğan tüm 

arızalar (elektrik kesilmesi, voltaj dalgalanması v.b.), 6. Garantili ürünlere yetkili servis dışında herhangi bir müdahalenin 

yapılması, 7. Garanti etiketi olan ürünlerde etiketin zarar görmesi, 8. Ürünün dış yüzeyinde oluşan kırık, çizik, v.b. gibi hasarlar, 

9. Düşme, çarpma, darbe v.b. nedenlerden meydana gelen arızalar, 10. Tozlu, rutubetli, aşırı sıcak ya da soğuk ortamlarda oluşan 

arızalar, 11. Sel, yangın, deprem, yıldırım düşmesi v.b. gibi doğal afetlerin sebep olduğu arızalar, 12. Virüslerden ve yazılımlardan 

kaynaklanan her türlü problemler, 13. Veri kaybından doğacak problemler, 14. Ürünlerde oluşacak elektrostatik (esd) hasarlar, 15. 

Hatalı paketleme sebebi ile elden teslim/kargo ile gönderim sırasında oluşabilen arızalar, garanti kapsamı dışındadır. Destek ve 

irtibat: Ürünlerimize ilişkin sorularınız olması ya da yardıma gereksinim duymanız halinde, www.teknoservis.net adresi üzerinden 

ücretsiz teknik destek servisimize başvurabilirsiniz. Ayrıca teknik destek ekibimiz size telefonla da danışma hizmeti verebilir. Lütfen 

www.teknoservis.net internet adresimizden sayfamızı ziyaret ederek, size en yakın teknik servisimizin telefon numarasını bulunuz. 

Emniyet ve Kullanım Uyarıları: Bu üründe kullanıcı tarafından onarılabilecek hiçbir parça bulunmamaktadır. Servis işlemi yalnızca 

yetkili servis personeli tarafından gerçekleştirilmelidir. Cihaz periyodik bakım gerektirmez, her kullanımdan sonra temizliğinin 

yapılması önerilir. Cihazınızla birlikte gelen aksesuarları kolaylıkla kendiniz takıp çıkartabilirsiniz. Olası bir arıza durumunda cihazın 

içini açmayınız. Bu cihaz yalnızca evde kullanıma yöneliktir. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 (yedi) yıldır. Ürünlerle 

ilgili destek ve irtibat için lütfen Jetservis’e başvurunuz. Servis ve ürün konusunda irtibat numarası : +90 212 213 3013; www.

jetservis.com; [email protected]

TR

Указание по поводу гарантии  | 

Informacja dotycząca gwarancji

 |

Garanti Açıklaması  | 

Garanţia – Informaţii 

  |  Указание за гаранция

În cazul acestui aparat perioada de garanţie este de doi ani, calculată de la data vânzării. Prestarea serviciului de garanţie constă 

în înlocuirea sau repararea unui aparat care prezintă defecţiuni materiale sau de fabricaţie. Înlocuirea cu un aparat nou sau luarea 

înapoi cu anularea contractului de vânzare-cumpărare nu este posibilă. Serviciul de garanţie nu este prestat în cazul uzurii nor-

male, a utilizării abuzive sau necorespunzătoare, în cazul modificării stării originale a aparatului, în cazul efectuării lucrărilor de 

curăţare a aparatului sau în cazul deteriorării aparatului de utilizator sau de persoane terţe, în cazul pagubelor cauzate de condiţii 

externe sau de baterii. Serviciul de garanţie este prestat numai în cazul în care produsul deteriorat este însoţit de fişa de garanţie 

datată şi semnată de unitatea de la care a fost achiziţionat produsul sau în cazul în care aparatul va fi trimis în vederea efectuării 

lucrărilor de reparaţii de către Cumpărător, care va anexa la aparat şi chitanţa primită în momentul cumpărării aparatului.

RO

BG

Ние Ви даваме 2 години гаранция за този уред, считано от датата на закупуване. Гаранционната услуга се състои в 

замяна или ремонт на уред, който е с материални или фабрични дефекти. Размяна с нов уред или връщане на парите 

не са възможни. Изключени от гаранцията са нормалното износване, промишлена употреба, промяна на оригиналното 

състояние, почистващи дейности, резултати от неправилно третиране или повреда от купувача или трети лица, щети, 

които се дължат на външни обстоятелства или са причинени от батерии. За извършване на гаранционната услуга 

повреденият уред се изпраща за сметка на купувача с подпечатаната, датирана и подписана от магазина гаранционна 

карта или касов бон на посочения в гаранционната карта адрес.

Summary of Contents for 7723.70

Page 1: ...zu Instrucţiuni de utilizare Instrukcja obsługi Ръководство за експлоатация DE Vakuumiergerät IT Macchina per sottovuoto ES Aparato de vacío EN Vacuum sealing system FR Appareil à vide CZ Vakuovací přístroj HR Aparat za vakuumiranje SK Vákuovací prístroj SI Aparat za vakuumiranje HU Vákuumos csomagológép RU Вакуумная упаковочная машина TR Vakum Makinesi BG Уред за вакуумиране RO Aparat de ambalare...

Page 2: ...ES CZ HU HR SI SK RU PL TR RO BG Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garantía Nota Upozornění k záruce Garancia tájékoztatás Garancija Uputa Opozorilo o garanciji Upozornenie na záruku Указание по поводу гарантии Informacja dotycząca gwarancji Garanti Açıklaması Garanţia Informaţii Указание за гаранция 4 35 47 59 72 Gebrauchen Utiliser Uso Use U...

Page 3: ...iche Nutzung Gerät nicht im Freien betreiben Gerät Anschlussleitung nie auf heisse Flächen Herdplatte stellen legen oder in die Nähe von offenem Feuer bringen Gerät nicht starker Hitze Heizquellen körper Sonnenbestrahlung aussetzen Brennende Geräte nur mit Löschdecke löschen Vom Hersteller nicht empfohlenes verkauftes Zubehör aus Sicherheitsgründen nicht verwenden Kinder ab 8 Jahren und Personen m...

Page 4: ...ale sur un sol stable et plat Laisser refroidir l appareil avant de le ranger L appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle Ne pas utiliser l appareil à l extérieur Ne pas laisser le matériel d emballage tel que les sachets en plastiques entre les mains des enfants Ne mettez jamais l appareil cable sur des surfaces chaudes ni à proximité de vives flammes Ne pas...

Page 5: ... supporto piano e stabile Fare raffreddare l appa recchio prima di riporlo L apparecchio è stato costruito per l uso domestico e non per l uso professionale Non utilizzare l apparecchio all aperto Mai mettere l apparecchio spina sopra superfici calde nè vicino a fiamme aperte Proteggere l apparecchio da fonti di calore per esempio corpi caldi o esposizione ai raggi solari Spegnere gli apparecchi i...

Page 6: ...ttachments not recommended sold by the manufacturer Keep packaging e g plastic bags away from children Children aged 8 years or over and persons with reduced physical sensory or mental capabilities lack of experience or knowledge may only use the appliance if they are supervised by a person who is responsible for their safety or if they have been shown how tousetheappliancesafelyandtheyhaveunderst...

Page 7: ... aparato Operar el aparato en posición vertical y sobre una base estable Dejar que el aparato se enfríe antes de guardarlo El aparato ha sido diseñado para su uso doméstico no para su uso comercial No operar el aparato en el exterior No colocar nunca el aparato la conexión de alimentación sobre superficies calientes placa eléctrica ni cerca del fuego No exponer el aparato a un calor fuerte fuentes...

Page 8: ...eomotávejte okolo přístroje Přístroj provozujte na rovném a stabilním podkladu Před uskladněním nechte přístroj vychladnout Přístroj je určen pro použití v domácnosti nikoli pro komerční použití Přístroj neprovozujte venku Obalový materiál např plastové sáčky nepatří do dětských rukou Přístroj připojovací vedení nestavte nepokládejte na horké plochy plotna nebo do blízkosti otevřeného ohně Nevysta...

Page 9: ...ma és stabil sík felületen Mielőtt elteszi a készüléket hagyja lehűlni A készülék csak háztartási célra és nem ipari használatra készült A készüléket szabadban ne használja A készüléket a hálózati vezetéket soha ne tegye forró felületre kályhalapra illetve nyílt láng közelébe Ne tegye ki a berendezést erős hőhatásnak hősugárzó fűtőtest napsütés A kigyúlt gépeket csak tűzálló takaróval szabad elolt...

Page 10: ...i kabel bez vlaka oko naprave za namotavanje Upotrebljavati uređaj na ravnoj stabilnoj podlozi Pustiti da se uređaj prije pospremanja ohladi Stroj je namjenjen za primjenu u domaćistvu a ne za profesionalno korištenje Ne koristiti stroj vani Nikada ne stavljajte aparat priključni kabel na vrelu površinu peć ili u blizinu otvorenog plamena Aparat ne izlažite velikoj toplini izvorima topline grijači...

Page 11: ...ovijajte okrog naprave Napravo uporabljajte na ravni stabilni podlagi Preden boste napravo shranili jo ohladite Naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvu in ne za obrtno rabo Naprave ne upo rabljajte na prostem Nikoli ne odlagajte naprave omrežnega kabla na vročo površino kuhalno ploščo oziroma v bližino odprtega ognja Naprave ne izpostavljajte visoki vročini virom vročine ali radiatorje sončni...

Page 12: ...stroja Prístroj postavte na rovný a stabilný podklad Pred uschovaním nechajte spotrebič vychladnúť Prístroj je určený iba na použitie v domácnosti a nie na priemyselné účely Prístroj neprevádzkujte vonku Spotrebič pripájací kábel neodstavujte na horúcich plochách sporáku alebo v blízkosti otvoreného ohňa Zariadenie nikdy nevystavujte nadmernému teplu zdroje tepla výhrevné telesá slnečné žiarenie H...

Page 13: ...й устойчивой подставке Перед тем как убрать прибор ему нужно дать остыть Прибор предназначен только для бытовых целей а не для коммерческих Не использовать прибор вне помещений Не оставляйте и не кладите на горячие поверхности плиту или рядом с открытым пламенем прибор соединительный провод Не подвергайте прибор сильному нагреву со стороны нагревательных источников нагревательных элементов под воз...

Page 14: ...rządzenia Urządzenia używać na płaskim i stabilnym podłożu Przed schowaniem urządzenia odczekać aż się ochłodzi Urządzenie przewidziane jest tylko do użytku w gospodarstwie domowym nie zaś do celów przemysłowych lub komercyjnych Nie używać urządzenia na zewnątrz Nigdy nie stawiać urządzenia przewodu instalacyjnego na gorących powierzchniach np płycie kuchennej bądź też w pobliżu otwartego źródła o...

Page 15: ...ullanıcı için tehlike oluşturabilir Cihazı dikey olarak düz ve sağlam zemin üzerinde çalıştırınız Kaldırmadan önce soğumasını bekleyiniz Cihaz evde kullanım için öngörülmüştür ticari kullanım için değil Cihazı açık havada kullanmayınız Cihazı cereyan kablosunu kesinlikle sıcak yüzeylere elektrikli ocak koymayınız veya açık ateşe yaklaştırmayınız Cihazı aşırı sıcaklığa ısı kaynakları radyatörler gü...

Page 16: ...tre o persoană neinstruită şi neautorizată în acest sens constituie un pericol pentru utilizator Aparatul se aseaza pe o suprafata plana si stabila Se lasa sa se raceasca inainte de punerea sa la un loc inchis pentru depozitare Aparatul este destinat doar utilizării în scopuri casnice Este interzisă utilizarea aparatului în scopuri industriale şi în spaţii deschise Niciodată nu puneţi poziţionaţi ...

Page 17: ...илна основа Уредът се оставя да се изстине преди да се прибере Уредът е предназначен да се използва в домакинството а не за промишлена употреба Уредът не трябва да се използва на открито Уредът свързващият кабел не трябва да се поставя върху горещи повърхности котлон или в близост до открит огън Не излагайте уреда на силна топлина източници на топлина отоплителни тела слънчеви лъчи Гасете запалени...

Page 18: ...ription Visión general del aparato Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia 72 Warranty information Garantía Nota Entsorgung Elimination Smaltimento Disposal Eliminación 45 Gebrauchen Utiliser Uso Use Uso 38 Reinigung Nettoyage Pulizia Cleaning Limpieza 44 Wichtige Hinweise Remarques importantes Indicazioni importanti 44 Important advice Indicaciones importantes Optional...

Page 19: ...be used for the intended purpose according to these instructions Observe the notes on safety regulations Appliance is best operated using an RCD max 30mA mm Technische Daten Caractéristiques techniques Dati tecnici Technical data Datos técnicos 1 4m Longueur du cordon Lunghezza del cavo Kabellänge Cable length Longitud del cable 0 6 0 7bar 60 70kpa Etanchéité sous vide A tenuta di vuoto Vakuumdich...

Page 20: ...rcle Sbloccare aprire il coperchio Desbloquear la tapa abrir Unlock and open lid 2 Deckel kräftig zudrücken Appuyer le couvercle fortement Spingere il coperchio con forza Presionar la tapa Press lid down firmly Beutel korrekt einlegen Positionner correctement le sachet Posizionare correttamente il sacchetto Colocar la bolsa correctamente Positioning the bag correctly Vakuumieren Faire le vide Crea...

Page 21: ...itstabelle Tableau de conservation Tabella di conservabilità Table showing use by dates Tabla de caducidad Haltbarkeitstabelle Tableau de conservation Tabella di conservabilità Table showing use by dates Tabla de caducidad Aliments réfrigérés Cibiraffreddati Alimentosrefrigerados Refrigerated food Gekühlte Speisen Aliments réfrigérés Cibiraffreddati Alimentosrefrigerados Refrigerated food Gekühlte...

Page 22: ...bisurgelati Alimentoscongelados Deep frozen food TiefgekühlteSpeisen Brot Pain Pane Pan Bread Kekse Biscuits Biscotti Galletas Cookies Teigwaren Reis Pâtes Riz Pasta Riso Pastas Arroz Pasta Rice Mehl Farine Farina Harina Flower Gemahlener Kaffee Café moulu Caffè macinato Café molido Grinded coffee Gefriergetrocknete Produkte Produits lyophilisés Prodotti liofilizzati Productos liofilizados Freeze ...

Page 23: ...iugare Non usare mai solventi Limpiarlo con un paño húmedo y dejarlo secar No utilizar disolventes Can be wiped with a damp cloth then dried Do not use scourers or solvents Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen Netzstecker ziehen und Netzkabel durchtrennen Elektro Geräte imVerkaufsgeschäft oder bei einer Sammelstelle abgeben Mettre tout appareil usagé immédiatement hors service Retirer le c...

Page 24: ...koztatás Garancija Uputa 73 Opozorilo o garanciji Upozornenie na záruku Likvidace Selejtezés Preventivna zaštita od štete 57 Ravnanje z neuporabnim aparatom Likvidácia Použití přístroje A készülék használata Uporaba aparata 50 Uporaba naprave Použitie prístroja Čištění Tisztítás Čišćenje Čiščenje Čistenie 56 Důležitá upozornění Fontos tudnivalók Važne upute 56 Pomembna opozorila Dôležité upozornen...

Page 25: ...ščitnem stikalu maks 30mA Vítejte Szívélyesen üdvözöljük Dobro došli Prisrčno dobrodošli Srdečne Vás vítame Technické údaje Műszaki adatok Tehnički podaci Tehnični podatki Technické údaje Teljesítmény Snaga Příkon Moč Výkon Kábelhosszúság Dužina kabla Délka kabelu Dolžina kabla Dĺžka kábla mm 1 4m 0 6 0 7bar 60 70kpa 30cm 170W Légmentes Vakuumska snaga Vakuová těsnost Gostota vakuumiranja Vákuová ...

Page 26: ...ložte tovar Napolnite živila Stabilně postavit Stabilan helyezze le Postaviti ga stabilno Položte stabilne Postavite v stabilnem položaju Zapněte Bekapcsolás Uključiti Zapnúť Vklopite Vyjmout sáček Vegye ki a tasakot Izvaditi vrećicu Vyberte vrecko Odstranite vrečko Odjistit víko otevřít A fedelet oldja és nyissa ki Otključati poklopac i otvoriti ga Odblokujte otvorte veko Odpahnite pokrov odprite...

Page 27: ... tenko narezano svinjsko meso Tvrdé a polotvrdé sýry Kemény és félkemény sajt Tvrdi i polutvrdi sir Tvrdý a polotvrdý syr Trdi in poltrdi siri Dny Nap Dana Dni Dni Dny Nap Dana Dni Dni Dny Nap Dana Dni Dni Dny Nap Dana Dni Dni Dny Nap Dana Dni Dni Hűtött ételek Ohlađena jela Chladené pokrmy Ohlajena živila Chlazené pokrmy Vakuované Vákuumcsomagolt Vakuumirano Vákuované Vakuumirana Nevakuované Nem ...

Page 28: ...tě Mélyhűtött ételek Duboko smrznuta jela Hlboko mrazené pokrmy Globoko zamrznjene jedi Mražené pokrmy Měsíce Hónap Mjeseci Mesiace Mesece Měsíce Hónap Mjeseci Mesiace Mesece Měsíce Hónap Mjeseci Mesiace Mesece Měsíce Hónap Mjeseci Mesiace Mesece Měsíce Hónap Mjeseci Mesiace Mesece Měsíce Hónap Mjeseci Mesiace Mesece Měsíce Hónap Mjeseci Mesiace Mesece Měsíce Hónap Mjeseci Mesiace Mesece Měsíce Hó...

Page 29: ...smjernicama za sigurnost EMV V skladu z evropskimi direktivami o varnosti in elektromagnetni združljivosti Čištění Tisztítás Čišćenje Čiščenje Čistenie Před zahájením čištění vždy nejprve vytáhněte síťovou zástrčku z elektrické zásuvky a nechte přístroj vychladnout Tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozót és hagyja lehűlni a berendezést Prije čišćenja uvijek iskopčajte mrežni utikač ...

Page 30: ...paratului Преглед на уреда Указание по поводу гарантии Informacja dotycząca gwarancji Garanti Açıklaması 74 Garanţia Informaţii Указание за гаранция Утилизация Usuwanie Bertaraf Eliminarea aparatului Отстраняване 69 Эксплуатация Użycie Kullanımı Modul de utilizare Използване 62 Очистка Czyszczenie Temizleme Curăţire Почистване 68 Важные указания Ważne wskazówki Önemli açıklamalar 68 Informaţii imp...

Page 31: ...Acordaţi atenţie instruc ţiunilor de siguranţă Din motive de siguranţă se recomandă racordarea aparatului la o priză securizată tip FI max 30mA Приветствуем Вас Serdecznie witamy Hoşgeldiniz Bine aţi venit Сърдечно добре дошли Технические характеристики Dane techniczne Teknik Bilgiler Date tehnice Технически данни Długość przewodu Kablo uzunluğu Длина провода Lungimea cablului Дължина на кабела Mo...

Page 32: ...ntroduceți alimentele Прочно установить Ustawić stabilnie Sağlam duracak şekilde yerleştiriniz Поставете стабилно Instalați pe o suprafață stabilă Включение Włączyć Açmak Включете Porniţi aparatul Правильно положить пакет Woreczek wsadzić prawidłowo Poşeti doğru şekilde yerleştiriniz Поставете правилно торбичка Introduceți pachetul în mod corect Сильно прижать крышку Pokrywę zamknąć mocno Kapağı i...

Page 33: ...yarı sert peynirler Твърдо и полутвърдо сирене Cașcaval tare și semitare Дни Dni Gün Дни Zile Дни Dni Gün Дни Zile Дни Dni Gün Дни Zile Дни Dni Gün Дни Zile Дни Dni Gün Дни Zile Таблица сроков хранения Tabela przydatności Son kullanma tarihleri tablosu Tabelă de conservare a alimentelor Таблица за годността Potrawy chłodzone Soğutulmuş yemekler Охладени храни Alimente refrigerate Охлажденные проду...

Page 34: ...eratura camerei Продукты при комнатной температуре Potrawy mrożone Dondurulmuş yemekler Дълбокозамразени храни Alimente congelate Замороженные продукты Месяцы Miesiące Ay Месеца Luni Месяцы Miesiące Ay Месеца Luni Месяцы Miesiące Ay Месеца Luni Месяцы Miesiące Ay Месеца Luni Месяцы Miesiące Ay Месеца Luni Месяцы Miesiące Ay Месеца Luni Месяцы Miesiące Ay Месеца Luni Месяцы Miesiące Ay Месеца Luni ...

Page 35: ...ehnice ale aparatului De asemenea ne rezervăm dreptul de a nu fi consideraţi responsabili în cazul producerii unor erori Запазваме си правото на промени в дизайна оборудването техническите характеристики както и правото на грешки Важные указания Ważne wskazówki Önemli açıklamalar Informaţii importante Важни указания Вакуумированные пакеты пригодны для многократного использования и замораживания Wo...

Page 36: ...oznámky Megjegyzések Bilješke Zapis Poznámky Poznámky Megjegyzések Bilješke Zapis Poznámky Notizen Notes Note Notes Notas Notizen Notes Note Notes Notas Записка Notatnik Not Notiță бележка Записка Notatnik Not Notiță бележка ...

Page 37: ... de un manejo inadecuado o daños por parte del comprador o terceros daños atribuibles a circunstancias externas o provocados por las pilas La prestación de garantía requiere que el aparato dañado sea remitido a portes pagados por el comprador con la tarjeta de garantía fechada y firmada por el establecimiento de venta o con el recibo de compra ES Upozornění k záruce Garancia tájékoztatás Garancija...

Page 38: ...ana gelen arızalar cihazın kullanım kılavuzunda gösterildiği şekilde işletilmemesi durumunda 3 Diğer cihazların ilişikli kullanımda yol açtığı arızalar 4 Cihazda üreticiden kaynaklanmayan değişiklikler veya hasarlar örneğin cihazın yetkisine sahip olmayan tamirhaneler tarafından açılması durumunda 5 Elektrik ve telefon şebekesinden doğan tüm arızalar elektrik kesilmesi voltaj dalgalanması v b 6 Ga...

Page 39: ...asse BG 1421 Sofia BG TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BAKIM ÜRÜNLERİ MAHMUTBEY MAH TAŞOCAKLARI YOLU CAD AĞAOĞLU MY OFFICE 212 NO 259 BAĞCILAR İSTANBUL TÜRKİYE Tel 90 212 446 0001 Fax 90 212 447 0002 MÜŞTERİ HİZMETLERİ JETSERVİS TEL 90 212 213 3013 www trisa com tr TR Garantieschein 2 Jahre Garantie Bulletin de garantie 2 années de garantie Garanzia 2 anni di garanzia Guarantee 2 years warr...

Page 40: ...l Модель изделие Model Produkt Model Ürün Модел изделие Model Produs Дата продажи поставки Data sprzedaży dostawy Satış teslim tarihi Дата на продажба доставка Data vânzării data livrării Печать Pieczątka Damga Печат Ştampila Покупатель Osoba kupująca Satın alan Купувач Cumpărător Verkäuferfirma Firme Ditta Empresa vendedora Company Verkäufer Vendeur Venditore Vendedor Sales assistant Seriennummer...

Page 41: ...1 933 00 30 Switzerland HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 Germany Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 Austria www trisaelectronics ch ...

Reviews: