45
DE | FR | IT | EN | ES
oder
ou
*
Das Gerät nie leer betreiben
Ne faites jamais fonctionner l’appareil à vide
Non mettere in funzione l’apparecchio se vuoto
Nunca operar el aparato vacío
Never operate the appliance empty
Gerät piept im 3-Minuten-Takt bis gestoppt
oder Türe geöffnet wird.
L’appareil émet un signal sonore toutes les
3 minutes jusqu’à l’arrêt ou l’ouverture de la porte.
L’apparecchio emette un segnale acustico a intervalli
di 3 minuti fino a che non viene arrestato o aperto
lo sportello.
El aparato pitará cada 3 minutos hasta que se
detenga o se abran las puertas.
Appliance beeps every 3 minutes until stopped
or door is opened.
Speisen wenden (Achtung: heiss!)
Tourner les aliments (Attention: chaud!)
Girare le pietanze (Attenzione: brucia!)
Girar la comida (Atención: ¡está caliente!)
Turn food onto other side (Caution: Hot!)
Vorgang unterbrechen
Interrompre l’opération
Interrompere il processo
Interrumpir el proceso
Cancel process
Speise(n) wenden
Tourner le(s) aliment(s)
Girare la(e) pietanza(e)
Girar la comida
Turn food onto other side
1
2
Vorgang fortsetzen
Continuer l’opération
Continuare il processo
Continuar el proceso
Resume process
3
Stop/Clear
Start
Programm wählen
Sélectionner le programme
Selezionare il programma
Seleccionar el programa
Select programme
Starten
Démarrer
Avviare
Iniciar
Start
Gerät auskühlen lassen
Laisser refroidir l’appareil
Far raffreddare l’apparecchio
Dejar enfriar el aparato
Allow appliance to cool down
Speisen entnehmen (Achtung: heiss!)
Retirer les aliments (Attention: chaud!)
Estrarre il cibo (Attenzione: brucia!)
Retirar la comida (Atención: ¡está caliente!)
Remove food (Caution: Hot!)