38
Vor Erstgebrauch |
Avant la première utilisation
|
Prima del primo impiego |
Before using the appliance for the first time
|
Antes del primer uso
1
1.
2.
Sicherheitsverschluss beidseitig lösen
Dévisser la fermeture de sécurité des deux côtés
Allentare la chiusura di sicurezza da ambo i lati
Aflojar el cierre de seguridad en ambos lados
Loosen safety lock on both sides
Deckel mit Stopfer abnehmen
Enlever le couvercle avec le tasseur
Togliere il coperchio con tappo
Retirar la tapa con prensador
Remove cover with pusher
Gerät zerlegen |
Démonter l’appareil
| Smontare l’apparecchio |
Disassemble appliance
| Desmontar el aparato
2
Mit heissem Spülwasser waschen, nachtrocknen. Nicht spülmaschinenfest!
Laver à l’eau chaude avant de bien sécher. Ne pas mettre au lave-vaisselle!
Lavare con acqua calda, poi asciugare. Non lavare in lavastoviglie!
Limpiar con agua caliente y secar. ¡No apto para lavavajillas!
Wash with hot dishwater, then dry. Do not put into the dishwasher!
Gerät reinigen |
Nettoyer l’appareil
| Pulire l’apparecchio |
Cleaning the appliance
| Limpiar el aparato
3
Restenbehälter positionieren, mit Siebeinsatz sichern
Positionner le récipient résiduel, verrouiller avec la passoire
Posizionare il contenitore dei residui, bloccare con la grattugia
Posicionar el recipiente de restos, asegurarlo con el soporte del colador
Position the residual recipient, secure with sieve insert
Sieb einsetzen, gut aufdrücken
Mettre en place le tamis, bien enfoncer
Inserire il colino, inserire a fondo
Colocar el colador, presionándolo bien
Insert sieve, press on
Gerät zusammensetzen |
Nettoyer l’appareil
| Assemblare l’apparecchio |
Assemble appliance
| Montar el aparato
Gerät funktioniert nur, wenn der Sicherheitsverschluss korrekt verschlossen ist.
L’appareil fonctionne uniquement si la fermeture de sécurité est verrouiller correctement.
Il dispositivo funziona solo quando la chiusura di sicurezza è chiusa correttamente.
El aparato solo funciona si el cierre de seguridad está bien cerrado.
The appliance will only function if the safety lock is correctly locked.