background image

17

16

DE | FR | IT | EN | ES

Geräteübersicht | 

Description de l’appareil

 | Descrizione dell’apparecchio | 

Appliance description

  |  Visión general del aparato

Geräteübersicht | 

Description de l’appareil

 | Descrizione dell’apparecchio | 

Appliance description

  |  Visión general del aparato

Home-Taste 

Bouton Home

Tasto Home

Botón Inicio

Home button

Zur Ladestation

Vers la base de charge

Alla stazione di carica

A la estación de carga

Drive to charging station

1 x

Starten/Pause

Démarrer/Pause

Avvio/Pausa

Iniciar/Pausa

Start/Pause

3 sec

Reinigt aktuelle Zone von 2 m

2

Nettoie la zone actuelle de 2

 

m

2

Pulisce la zona attuale di 2 m

2

Limpia zona actual de 2 m

2

Cleans current zone of 2 m

2

3 sec

Ausschalten

Éteindre

Spegnere

Apagar

Switch off

3 sec

Lüftung / Lautsprecher

Ventilation / haut-parleurs

Ventilazione / Altoparlante

Ventilación / Altavoz

Ventilation / loudspeaker

Laser Aufprallradar

Laser radar d’impact

Radar di impatto laser

Láser radar impacto

Laser impact radar

Wandsensor

Capteur mural

Sensore parete

Sensor de pared

Wall sensor

Aufprallsensor

Capteur pare-choc

Sensore impatto

Sensor de impacto

Impact sensor

Entfernungssensor

Capteur de distance

Sensore di distanza

Sensor de distancia

Distance sensor

Öffnung Behälter

Ouverture du récipient

Apertura contenitore

Apertura del recipiente

Container opening

Filter

Filtre

Filtro

Filtro

Filter

*

*

1 Ersatz ist mitgeliefert

1 pièce de recharge est fournie

1 ricambio nella fornitura

1 repuesto suministrado

1 replacement filter is supplied

Wi-FI-Anzeige

Voyant Wi-Fi

Indicatore Wi-FI

Indicador WiFi

WifI display

Verbindung fehlgeschlagen

Connexion échouée

Connessione fallita

Fallo en la conexión

Connection failed

1 sec

Warten auf Verbindung

En attente d’une connexion

In attesa di connessione

Esperar a conexión

Waiting for connection

3 sec

Verbindung erfolgreich

Connexion réussie

Connessione riuscita

Conexión correcta

Connection successful

>= 20%

< 20%

Fehler | Erreur | Errore | Error | Error

laden | recharger | ricarica | load | cargar

Ein- / Ausschalter

Bouton  marche / arrêt

Interruttore  ON / OFF

Interruptor  ON / OFF

ON / OFF  switch

Seitenbürste

Brosse latérale

Spazzola laterale

Cepillo lateral

Side brush

*

Antriebsrad

Roue motrice

Ruota motrice

Rueda motriz

Drive wheel

Bürste

Brosse

Spazzole

Cepillo

Brush

Vorderrad

Roue avant

Ruota anteriore

Rueda delantera

Front wheel

Luftauslassfilter

Filtre de sortie d'air

Filtro di uscita aria

Filtro de salida de aire

Air outlet filter

Ladeelektroden

Electrodes de charge

Elettrodi di carica

Electrodos de carga

Charging electrodes

Kippsensor

Capteur anti-basculement

Sensore di ribaltamento

Sensor de vuelco

Tilt sensor

Summary of Contents for 9504.41

Page 1: ...20 minutes Autonomia fino a 220 minuti Duración de hasta 220 minutos Runtime of up to 220 minutes Gratis App für iOS und Android Application gratuite pour iOS et Android App gratuita per iOS e Android Aplicación gratuita para iOS y Android Free app for iOS and Android Bodenwischfunktion für strahlende Böden Fonction de balayage pour les sols brillants Funzione lavapavimenti per pavimenti splendidi...

Page 2: ...ores u omisiones We reserve the right to make changes in design equipment technical data as well as errors In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV Conforme aux Directives européennes en matière de sécurité et de CEM In conformità alle Direttive Europee per la Sicurezza e EMC Cumplimiento de las directivas europeas de seguridad y compatibilidad electromagnética In...

Page 3: ...oder geistigenFähigkeiten mangelnderErfahrungundKenntnissedürfendasGerätnurgebrau chen wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt werden oder ihnen der sichere Gebrauch des Gerätes gezeigt wurde und sie die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Reinigungs undWartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Kinder dürfen nicht mit...

Page 4: ...rge d origine L appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle Ne pas utiliser l appareil à l extérieur Ne pas laisser le matériel d emballage tel que les sachets en plastiques entre les mains des enfants Ne mettez jamais l appareil cable sur des surfaces chaudes ni à proximité de vives flammes Ne pas exposer l appareil à une forte chaleur sources de chaleur radia...

Page 5: ...ie Utilizzare solo la stazione di carica originale L apparecchio è stato costruito per l uso domestico e non per l uso professionale Non utilizzare l apparecchio all aperto Mai mettere l apparecchio spina sopra superfici calde nè vicino a fiamme aperte Proteggere l apparecchio da fonti di calore per esempio corpi caldi o esposizione ai raggi solari Spegnere gli apparecchi incendiati solo con appos...

Page 6: ...ot use vacuum cleaner on tables or chairs Only use original charging station Theapplianceisdesignedforhouseholduseandnotforindustrialoperation Donotoperate the appliance outdoors Never place the appliance cable on hot surfaces or near open flames Do not store expose the appliance to intense heat from radiators prolonged sunshine Only extinguish burning appliances using a fire blanket Do not use at...

Page 7: ...r sobre mesas y sillas Utilizar únicamente la estación de carga original El aparato ha sido diseñado para su uso doméstico no para su uso comercial No operar el aparato en el exterior No colocar nunca el aparato la conexión de alimentación sobre superficies calientes placa eléctrica ni cerca del fuego No exponer el aparato a un calor fuerte fuentes de calor radiadores radiación solar Extinguir los...

Page 8: ...cura il presente manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti L apparecchio deve essere adoperato solamente allo scopo previsto in conformità a queste istruzioni Osservare le direttive di sicurezza Usare l apparecchio con un interruttore di circuito FI max 30mA Lea atentamente toda la información contenida en estas instrucciones de uso Guarde cuidadosamente las instrucciones de uso y entréguelas a ev...

Page 9: ...ffnung Behälter Ouverture du récipient Apertura contenitore Apertura del recipiente Container opening Filter Filtre Filtro Filtro Filter 1 Ersatz ist mitgeliefert 1 pièce de recharge est fournie 1 ricambio nella fornitura 1 repuesto suministrado 1 replacement filter is supplied Wi FI Anzeige Voyant Wi Fi Indicatore Wi FI Indicador WiFi WifI display Verbindung fehlgeschlagen Connexion échouée Conne...

Page 10: ...98 01 Art 9504 98 03 Art 9504 98 04 100 240V Voltage Volt Volt Volts Voltios 20V Voltage Volt Volt Volts Voltios 5200mAh Capacité des batteries Capacità batteria Batteriekapazität Battery capacity Capacidad de la batería 60dB Niveau sonore Livello del rumore Geräuschpegel Noise level Nivel de ruido Batterie de remplacement Batteria di ricambio Ersatzbatterie Spare battery Batería de sustitución Je...

Page 11: ...ompletamente Fully charge Cargar totalmente Sauger andocken Accoster l aspirateur Collegare l aspirapolvere Dock vacuum cleaner Acoplar el aspirador Akku laden Charger la batterie Caricare la batteria To recharge battery Cargar la batería 1 Mit App synchronisieren Synchroniser avec l App Sincronizzare con l App Sync with App Sincronización con la App 1 App downloaden und vorbereiten Télécharger l ...

Page 12: ...hplatte kleben Coller la serpillière humidifiée sur la plaque à serpillière Applicare il panno di lavaggio sull apposito supporto Stick moistened wiping cloth onto the wiping cloth plate Pegar el paño para fregar empapado en la plancha del paño para fregar Wassertank befüllen optional Bodenreiniger hinzugeben Remplir le réservoir d eau ajouter un nettoyant pour sol en option Riempire il serbatoio ...

Page 13: ...Abdeckung entfernen Retirer le couvercle Rimuovere il coperchio Quitar la cubierta Remove cover Vorderrad herausziehen Sortir la roue avant Estrarre la ruota anteriore Extraer la rueda delantera Pull out front wheel Reinigen Nettoyer Pulire Limpiar Clean Seitenbürste Brosse latérale Spazzola laterale Side brush Cepillo lateral Filter Filtre Filtro Filter Filtro Reinigen Nettoyer Pulire Limpiar Cle...

Page 14: ... Sono escluse a sostituzione con un nuovo apparecchio oppure la restituzione con rimborso dell importo d acquisto La garanzia è esclusa in caso di normale usura uso commerciale modifica dello stato originale lavori di pulizia conseguenze derivanti da un utilizzo inappropriato oppure danni provocati dall acquirente o da terze persone danni da ricondurre ad eventi esterni o arrecati da batterie La g...

Page 15: ...onsstrasse 121 CH 6234 Triengen info trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE Trisa GmbH 43A Gorski Patnik Strasse BG 1421 Sofia BG SCD Handels GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 AT ...

Reviews: