background image

31

Standardbetrieb

USV AN/AUS

•  Schließen Sie die USV an einer geerdeten Steckdose an.
•  Schalten Sie die USV ein: 

Drücken und halten Sie die 

MODE

-Taste 2 Sekunden lang. Nach zwei Sekunden wird ein kurzer Alarmton ausgegeben.

•  Schließen Sie Geräte an die USV an:

 Ihre USV wurde nur für die Unterstützung von elektronischen Geräten entwickelt. Wenn die gesamte 

Volt-Ampere-Nennleistung (VA) von allen an die Anschlüsse mit Akku-/Kurzschluss-/Lärmschutz angeschlossenen Geräte die Ausgangskapazität 

der USV überschreitet, wird die USV überladen. Den geschätzten Energiebedarf Ihrer Ausrüstung finden Sie auf dem Typenschild. Wenn der 

Nennwert in Ampere angegeben ist, multiplizieren Sie die Anzahl der Ampere mit 230, um den VA-Nennwert zu bestimmen. (Beispiel: 1 Ampere 
× 230 V = 230 VA). Wenn auf dem Display 100 % Ladung angezeigt wird, ist Ihre USV vollständig geladen.

•  Zum Ausschalten der USV: 

Drücken und halten Sie die 

MODE

-Taste 2,5 Sekunden lang. Nach 2,5 Sekunden ertönt ein einmaliger Piepton.

LCD

Das LCD-Display zeigt verschiedene Betriebszustände der USV an. Die jeweilige Beschreibung trifft zu, wenn die USV an eine Wechselstrom-

Steckdose angeschlossen und eingeschaltet ist. Das LCD-Display kann zum einfachen Ablesen gedreht werden, unabhängig davon, ob die USV 

horizontal oder vertikal (Turmposition) ausgerichtet ist. Um das Display zu drehen, führen Sie ein kleines Werkzeug in die Schlitze an den Seiten des 

Displays ein, um es aus dem USV-Gehäuse zu drücken, drehen Sie das Display und lassen Sie es wieder im USV-Gehäuse einrasten.

LCD-Funktionen

Tippen Sie auf die 

MODE

 -Taste, um von einem Bildschirm zum nächsten zu wechseln. Verwenden Sie die 

MUTE

-Taste, um die Einstellungen für 

Stromempfindlichkeitssteuerung, die Einstellung der externen Batterie, die Bildlaufsteuerung, den Alarm, die LCD-Helligkeit und den Selbsttest zu 

ändern. Die ausgewählte Option ist diejenige, die zuletzt vor dem Verlassen dieser Menüoption angezeigt wird. Wenn Sie die gewünschte Einstellung 
ausgewählt haben, halten Sie die 

MODE

-Taste gedrückt. Wenn der Bildschirm 20 Sekunden lang inaktiv ist, kehrt das LCD-Display zum Startbildschirm 

zurück und behält die zuletzt gewählten Einstellungen bei.

Strombedingungen anzeigen  

Mit der 

MODE

-Taste können Sie die Strombedingungen durchgehen. 

1.  Eingangsspannung

2.  Ausgangsspannung

3.  Geschätzte Laufzeit (in Minuten)

4.  Ladung %

5.  Ladung (in Watt)*

6.  Batteriekapazität %

*Die Ladung wird bis maximal „999“ in Watt und anschließend in Kilowatt angezeigt.

Enable/Disable Alarm

Tippen Sie wiederholt die 

MODE

-Taste an, um zum LCD-Display mit dem Symbol 

 weiterzuschalten. Drücken Sie die 

MUTE

 -Taste, um die 

Einstellungen zu den Alarmmodi ON bzw. OFF auszuwählen. Die ausgewählte Option ist diejenige, die zuletzt vor dem Verlassen dieser Menüoption 

angezeigt wird.

LCD-Helligkeit

Tippen Sie wiederholt die 

MODE

-Taste an, um zur mit „LCD“ gekennzeichneten LCD-Helligkeitsanzeige vorzugehen. Drücken Sie die 

MUTE

-Taste, um 

mittelstarke Hintergrundbeleuchtung (Standardeinstellung), starke Hintergrundbeleuchtung oder schwache Hintergrundbeleuchtung auszuwählen. 

Die ausgewählte Option ist diejenige, die zuletzt vor dem Verlassen dieser Menüoption angezeigt wird.

Hinweis: 

Nach 2-minütiger Inaktivität geht die Hintergrundbeleuchtung zur ausgewählten Einstellung zurück, bis eine Taste gedrückt wird.

Selbsttest

Tippen Sie regelmäßig die 

MODE

-Taste an, um zur TEST BATT-Anzeige vorzugehen. Drücken Sie die 

MUTE

-Taste, um den Test zu starten. Der Test dauert 

etwa 10 Sekunden. Die USV wechselt auf Akkubetrieb, um die Kapazität mit einer Ladung zu testen. Nach Abschluss des Tests wird 20 Sekunden 

lang entweder PAS oder BAD (Test bestanden bzw. nicht bestanden) angezeigt, dann erscheint wieder der Startbildschirm. Angeschlossene Geräte 
dürfen während des Tests eingeschaltet bleiben. Stecken Sie Ihre USV nicht aus; hierdurch fiele die sichere elektrische Erdung weg.  

INPUT

1

2

RUNTIME

MIN

3

4

5

6

Summary of Contents for SMX1500LCD

Page 1: ...upplying power to the UPS should be near the UPS and easily accessible To remove the UPS from the supply mains the AC plug serves as a disconnect device Equipment Connection Warnings Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment can reasonably be expected to cause the failure of the life support equipment or to significantly affect its safety or effectiveness i...

Page 2: ...Basic Operation section for more information Note The UPS will not turn on automatically in the presence of live utility power The UPS system does not include an input power cord The user supplied power cord should have an IEC 320 C13 connector commonly found on detachable power cords for desktop computers to connect to the AC input of the UPS Use an outlet that does not share a circuit with a hea...

Page 3: ...cted continue by pressing the MODE button If the screen is idle for 20 seconds the LCD will return to the home screen retaining the last selected settings Display Power Conditions Use the MODE button to advance through power conditions 1 Voltage In 2 Voltage Out 3 Estimated Runtime in minutes 4 Load 5 Load Wattage 6 Battery Capacity Load Wattage is displayed in watts up to 999 and then will be dis...

Page 4: ...BATTERY EXTERNAL Press the MUTE button to advance to the next available option The last option displayed before navigating away from this menu option will be the selected setting This display option allows the user to select the option to automatically scroll each operating condition of the UPS such as Input Voltage Output Voltage and Runtime automatically Notes 1 Each condition is displayed in 2 ...

Page 5: ...e from the Tel DSL Ethernet jack labeled OUT directly to equipment The UPS system must be the first item connected to the wall jack or original data source jack The UPS system must be plugged into a grounded AC outlet in order to provide surge protection to connected equipment Connecting equipment to these jacks is optional The UPS will work properly without this connection These jacks are not com...

Page 6: ... rack it is recommend to put the UPS in the OFF mode and disconnect equipment before proceeding Note Refer to the label on the battery door for the R B C part number Battery Replacement Procedure 1 Remove mounting bracket Tower Installation Lay the UPS on its side and remove the bottom bracket A Rack Installation Remove the UPS from the rack then remove the left mounting bracket B 2 Remove battery...

Page 7: ...st have transportation charges prepaid Mark the RMA number on the outside of the package If the product is within its warranty period enclose a copy of your sales receipt Return the product for service using an insured carrier to the address given to you when you request the RMA Regulatory Compliance Regulatory Compliance Identification Numbers For the purpose of regulatory compliance certificatio...

Page 8: ... estar próximo al UPS y ser fácilmente accesible Para eliminar el voltaje de CA del UPS extraiga la clavija del tomacorrientes Advertencias para la Conexión del Equipo No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda consecuentemente causar la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad ...

Page 9: ...nformación Nota El UPS no encenderá automáticamente en presencia de energía activa de la red pública El sistema UPS no incluye un cable de alimentación El cable de alimentación suministrado por el usuario debe tener un conector IEC 320 C13 encontrado normalmente en cables de alimentación desprendibles para computadoras de escritorio para conectar a la entrada de CA del UPS Use un tomacorriente que...

Page 10: ...salga de esta opción de menú será el ajuste seleccionado Cuando se ha seleccionado el ajuste deseado continúe oprimiendo brevemente el botón MODE Si la pantalla permanece inactiva por 20 segundos el LCD regresará a la pantalla de inicio reteniendo los últimos ajustes seleccionados Muestra las Condiciones de Energía Use el botón MODE avanzar a través de las condiciones de energía 1 Voltaje de Entra...

Page 11: ...ue repetidamente el botón MODE para avanzar hasta la pantalla de desplazamiento de pantallas Scroll como se muestra aquí BATTERY EXTERNAL BATTERY EXTERNAL Oprima el botón MUTE para avanzar a la siguiente opción disponible La última opción mostrada antes de que la navegación salga de esta opción de menú será el ajuste seleccionado Esta opción de pantalla permite al usuario seleccionar la opción par...

Page 12: ...SL Ethernet etiquetado OUT Salida directamente al equipo El sistema UPS debe ser el primer dispositivo conectado al enchufe de la pared o enchufe de la fuente original de datos El sistema UPS debe enchufarse a un tomacorrientes de CA aterrizado a fin de proporcionar protección contra sobretensiones al equipo conectado La conexión del equipo a estos conectores es opcional El UPS trabajará correctam...

Page 13: ...e desconecten los equipos antes de proceder Nota Consulte la etiqueta en la puerta de la batería para ver el número de parte de R B C Prodedimiento de Reemplazo de la Batería 1 Retire el soporte para instalación Instalación en Torre Coloque el UPS sobre su costado y retire el soporte inferior A Instalación en Rack Retire el UPS del rack y a continuación retire el soporte de instalación izquierdo B...

Page 14: ...producto se encuentra dentro del período de garantía adjunte una copia de su recibo de venta Envíe el producto para servicio técnico mediante un transportador asegurado a la dirección que se le proporcionó cuando solicitó el número RMA Cumplimiento de las Normas Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas s...

Page 15: ...ilisée pour l alimentation de l onduleur doit être facilement accessible et située à proximité de l onduleur Pour retirer de la tension CA de l onduleur débranchez la fiche de la prise secteur Avertissements concernant la connexion de l équipement L utilisation de ce produit avec des dispositifs de maintien en vie n est pas recommandée dans les cas où une panne de ce produit serait susceptible d e...

Page 16: ...obtenir plus de renseignements Remarque L onduleur ne se mettra pas en marche automatiquement à l application de la tension du secteur L onduleur n inclut pas de cordon d alimentation d entrée Le cordon d alimentation fourni par l utilisateur devrait avoir un connecteur IEC 320 C13 qui se trouve généralement sur les cordons d alimentation pour les ordinateurs de bureau afin de pouvoir être connect...

Page 17: ... de la batterie externe Commande de défilement d Autotest Alarme et Luminosité du LCD La dernière option affichée avant de quitter cette option de menu sera le réglage sélectionné Lorsque vous avez fait votre choix continuez en pressant brièvement le bouton MODE SI l écran est inactif pendant 20 secondes le LCD retournera à l écran d accueil en sauvegardant les paramètres sélectionnés en dernier A...

Page 18: ...lusieurs reprises pour avancer à l affichage Scroll défilement tel qu illustré ici BATTERY EXTERNAL BATTERY EXTERNAL Appuyer sur le bouton MUTE pour avancer à la prochaine option disponible La dernière option affichée avant de quitter cette option de menu sera le réglage sélectionné Cette option d affichage permet à l utilisateur de sélectionner l option de faire défiler automatiquement chaque con...

Page 19: ...un cordon téléphonique ou un câble Ethernet depuis la prise pour téléphone DSL Ethernet étiquetée OUT sortie directement à l équipement L onduleur doit être le premier appareil raccordé à la prise murale ou à la prise source des données originale L onduleur doit être branché à une sortie CA mise à la masse afin de fournir une protection contre les surtensions à l équipement connecté Le branchement...

Page 20: ...t débrancher le matériel avant de procéder au remplacement Remarque Consulter l étiquette sur la porte des batteries pour le numéro de pièce de référence pour la cartouche de remplacement de la batterie Procédure de remplacement des batteries 1 Retirer le support de montage Installation en tour Placer l onduleur sur le côté puis retirer le support inférieur A Installation en bâti Retirer l onduleu...

Page 21: ... être prépayés Inscrire le numéro RMA sur le paquet Si le produit est encore couvert par la garantie de deux ans joindre une copie de votre facture d achat Retourner le produit pour réparation par un transporteur assuré à l adresse qui vous a été donnée lorsque vous avez demandé le RMA Conformité aux règlements Numéros d identification de conformité aux règlements À des fins de certification et d ...

Page 22: ...ектропитания вычислительногооборудования Сетеваярозетка питающаяИБП должнабытьлегкодоступнойирасполагатьсярядомсИБП ДляотключенияИБПотсетипитанияегоразъемпеременноготокаслужитвкачестве устройствазащитногоотключения Предупрежденияотносительноподключенияоборудования Нерекомендуетсяиспользованиеданногооборудованиявсистемахжизнеобеспечения где еговыходизстрояпредположительноможетпривестикперебоямврабо...

Page 23: ...й режим работы Примечание При наличии сетевого электропитания автоматическое включение ИБП не производится ИБП не комплектуется сетевым шнуром Используемый шнур питания должен иметь на одном из концов разъем типа IEC 320 C13 которым обычно оснащаются отсоединяемые шнуры питания для настольных компьютеров для подключения к разъему ИБП обеспечивающему вход питания переменного тока Используемая розет...

Page 24: ...ь кнопку MUTE Последний вариант настройки отображаемый перед выходом из данного пункта меню останется активным После выбора нужной настройки нажмите на кнопку MODE для продолжения Если экран не используется в течение 20 секунд то ЖК дисплей возвращается в режим отображения главного экрана с сохранением последних выбранных настроек Параметры питания дисплея Для перехода между пунктами настройки сис...

Page 25: ...ных батарей Сообщения об ошибках В случае необходимости замены батареи ИБП начинает мигать пиктограмма а также пиктограмма В случае перегрузки одновременно мигают пиктограммы и а также цифровая индикация нагрузки в процентах Для переключения между опциями нажимайте на кнопку MUTE Последний вариант настройки отображаемый перед выходом из данного пункта меню останется активным Этот параметр настроек...

Page 26: ...с маркировкой OUT непосредственно к оборудованию ИБП должен являться первым элементом оборудования подключенным к настенной розетке или разъему источника данных Для обеспечения защиты подключенного оборудования от выбросов напряжения ИБП должен быть включен в заземленную розетку переменного тока Подключение оборудования к этим разъемам не является обязательным ИБП будет функционировать надлежащим ...

Page 27: ...храмной стойке рекомендуется выключать ИБП и отсоединять от него оборудование перед выполнением подобных операций Примечание Каталожный номер R B C указан на наклейке находящейся на дверце батарейного отсека Порядок замены батарей 1 Снимите монтажный кронштейн При вертикальной установке положите ИБП на бок и снимите нижний кронштейн A При установке в стойку снимите ИБП со стойки затем снимите левы...

Page 28: ...олномоченного сервисного центра должна быть оплачена авансом Номер RMA должен быть указан на внешней стороне упаковки Если возврат изделия производится в период действия гарантии то необходимо приложить копию товарного чека продавца Возврат изделия для проведения ремонта или технического обслуживания должен производиться застрахованным перевозчиком по адресу указанному в ответе на ваш запрос номер...

Page 29: ...filterten Ausgang in Computerqualität bieten Die Netzsteckdose sollte sich in der Nähe der USV befinden und leicht zugänglich sein Wenn der Netzanschluss der USV ausgesteckt wird dient der Netzstecker als Abschaltvorrichtung Warnhinweise zu den Geräteanschlüssen Die Verwendung dieses Geräts für Lebenserhaltungssysteme bei denen der Ausfall des Geräts den Ausfall des Lebenserhaltungssystems verursa...

Page 30: ... lang gedrückt um die USV einzuschalten Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Standardbetrieb Hinweis Die USV schaltet sich nicht automatisch ein wenn Netzstrom vorhanden ist Dem USV System liegt kein Stromeingangskabel bei Das vom Benutzer gewählte Stromkabel sollte über einen Stecker vom Typ IEC 320 C13 verfügen üblicherweise an abnehmbaren Stromkabeln für Desktop Computer zu finden über...

Page 31: ...ählte Option ist diejenige die zuletzt vor dem Verlassen dieser Menüoption angezeigt wird Wenn Sie die gewünschte Einstellung ausgewählt haben halten Sie die MODE Taste gedrückt Wenn der Bildschirm 20 Sekunden lang inaktiv ist kehrt das LCD Display zum Startbildschirm zurück und behält die zuletzt gewählten Einstellungen bei Strombedingungen anzeigen Mit der MODE Taste können Sie die Strombedingun...

Page 32: ... Akku an die USV angeschlossen werden Fehlermeldungen Falls der USV Akku ersetzt werden muss blinken das Symbol und das Symbol Sollte es zu einer Überlastung kommen blinken die Symbole und gleichzeitig mit dem in Ziffern angezeigten Lastprozentsatz Drücken Sie die MUTE Taste um die Optionen durchzugehen Die ausgewählte Option ist diejenige die zuletzt vor dem Verlassen dieser Menüoption angezeigt ...

Page 33: ... von einem Gerät mit dem mit OUT beschrifteten Telefon DSL Ethernet Anschluss Das USV System muss als Erstes mit dem Wandanschluss oder dem ursprünglichen Datenquellenanschluss verbunden werden Das USV System muss an eine geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden um Überspannungsschutz für angeschlossene Geräte bieten zu können Der Anschluss von Geräten an diese Buchsen ist optional Die USV funk...

Page 34: ... trennen bevor fortgefahren wird Hinweis Die R B C Teilenummer finden Sie auf dem Etikett auf der Akkufachabdeckung Vorgehensweise beim Akkuwechsel 1 Entfernen Sie die Montagehalterung Senkrechte Installation Legen Sie die USV seitlich um und entfernen Sie die Halterung auf der Unterseite A Rack Installation Nehmen Sie die USV aus dem Rack und entfernen Sie dann die linke Montagehalterung B 2 Entf...

Page 35: ...e Transportkosten für Produkte die an an Tripp Lite oder ein autorisiertes Tripp Lite Servicecenter gesendet werden müssen im Voraus bezahlt werden Geben Sie die RMA Nummer auf dem Paket an Wenn die Produktgarantie nicht abgelaufen ist legen Sie dem Paket eine Kopie des Kaufbelegs bei Senden Sie das Produkt mit einem versicherten Transportunternehmen an die Adresse die Sie zusammen mit der RMA Num...

Page 36: ...36 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 19 02 251 93 38D7_RevB ...

Reviews: