background image

8

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support

Технические характеристики

Гарантийные обязательства

Отраслевые стандарты

IEEE 802.3ae 10GBASE-SR

Тип разъема

LC Duplex

Максимальная скорость передачи данных

11,1 Гбит/с

Максимальная дальность передачи

300 м при использовании кабелей 10Gb 50/125 MMF

Длина волны

850 нм

Режим работы волоконно-оптических линий

Полудуплексный/полнодуплексный

Поддержка DDM

Да

В x Ш x Г (дюймы)

0,33 x 0,52 x 2,24

В x Ш x Г (мм)

8,5 x 13,3 x 57

Масса (фн)

0,05

Масса (г)

23

Диапазон рабочих температур

От 0 до 70°C

Диапазон температур хранения

От -40 до 85°C

Влажность

Отн. влажность от 0 до 95%, без образования конденсата

Ограниченная гарантия сроком 3 года

Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 3 лет с момента первой покупки данного изделия при условии его использования в 

соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет 

ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению. Обслуживание по настоящей Гарантии производится только при условии доставки или отправки вами 

бракованного изделия (с предварительной оплатой всех расходов по его транспортировке или доставке) по адресу: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA. Расходы по 

обратной транспортировке изделия оплачиваются Продавцом. Перед возвратом любого оборудования для проведения ремонта ознакомьтесь с информацией на странице  

www.tripplite.com/support.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО 

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ 

ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, 

ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ 

ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах 

не допускается введение ограничений на продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых - исключение или ограничение размера побочных или 

косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться. Настоящая Гарантия предоставляет вам конкретные юридические 

права, а набор других ваших прав может быть различным в зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим или безопасным для предполагаемого 

применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-

либо конкретного применения или их соответствия каким-либо конкретным требованиям.

Информация для клиентов компании Tripp Lite о соблюдении требований директивы ЕС об отходах электрического и электронного оборудования (WEEE)

Согласно директиве ЕС об отходах электрического и электронного оборудования (WEEE) и применимым нормам в случаях, когда покупатели приобретают новое электрическое и 

электронное оборудование компании Tripp Lite, они имеют право на следующее:
•   Отправку старого оборудования, которое является эквивалентным по количеству и идентичным полученному новому оборудованию, на утилизацию (это условие может  

  отличаться в зависимости от страны)
•   Отправку нового оборудования обратно на утилизацию, когда оно в конечном итоге становится изношенным

Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления.

17-07-363   93-3751_RevA

Summary of Contents for N286-10GSR-MDLC

Page 1: ... prior to installation to avoid damaging the cable cable connectors and or optical interface Installing and uninstalling the transceiver module numerous times will shorten its useful lifespan Do not uninstall and reinstall the module more than is absolutely necessary 1 Remove the transceiver module from its packaging leaving the dust plugs inserted in the LC optical bores 2 Gently insert the trans...

Page 2: ...ould take care to determine prior to use whether this device is suitable adequate or safe for the use intended Since individual applications are subject to great variation the manufacturer makes no representation or warranty as to the suitability or fitness of these devices for any specific application PRODUCT REGISTRATION Visit www tripplite com warranty today to register your new Tripp Lite prod...

Page 3: ...manejar un módulo transceptor El módulo transceptor nunca debe instalarse con los cables ya conectados Retire siempre los cables antes de la instalación para evitar dañar el cable los conectores del cable y o la interfaz óptica Instalar y desinstalar el módulo transceptor muchas veces acortará su vida útil No desinstale y reinstale el módulo a menos que sea absolutamente necesario 1 Retire el módu...

Page 4: ...EL PRESENTE SALVO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBAN LAS LEYES APLICABLES TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO ASIMISMO ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES E INDIRECTOS Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto dura una garantía y algunos estados...

Page 5: ... Le module de l émetteur récepteur ne devrait jamais être installé avec des câbles déjà connectés Toujours retirer les câbles avant l installation pour éviter d endommager le câble les connecteurs de câble et ou l interface optique L installation et la désinstallation à plusieurs reprises du module de l émetteur récepteur écourtera sa durée de vie utile Ne pas désinstaller puis réinstaller le modu...

Page 6: ...E QUE LA GARANTIE EXPRESSÉMENT DÉCRITE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LOI APPLICABLE TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE CI DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS DOMMAGES DIRECTS ET INDIRECTS Certains États ne permettent pas de limitations sur la durée d une ga...

Page 7: ...зовать антистатический браслет или аналогичное приспособление Ни в коем случае не следует устанавливать приемопередающий модуль с заранее подключенными кабелями Во избежание повреждения кабелей кабельных разъемов и или оптического интерфейса необходимо отсоединять кабели перед установкой модуля Многократный монтаж демонтаж приемопередающего модуля сокращает его полезный срок службы Не производите ...

Page 8: ...МЕНТЕ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ КРОМЕ ТОГО ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ В некоторых штатах не допускается введение огран...

Reviews: