Tripp Lite CSC32ACWHG Owner'S Manual Download Page 18

18

1. Consignes de sécurité importantes

2. Vue d'ensemble

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Ce manuel contient des instructions et des avertissements qui doivent être suivis lors de l'installation et du fonctionnement du produit décrit dans ce 

manuel. Le non-respect peut annuler la garantie et causer des dommages à la propriété ou des blessures.

AVERTISSEMENT!

•  La station de chargement est destinée à la désinfection des dispositifs mobiles et des dispositifs médicaux non critiques. L'utilisation subséquente 

des dispositifs ayant été désinfectés par la station de chargement relève de la responsabilité exclusive de l'utilisateur.

•  Ne jamais exposer les yeux et la peau non protégés directement à la lumière ultraviolette.
•  Les ampoules ultraviolettes (UVC) contiennent du mercure et doivent être correctement recyclées ou éliminées comme des déchets dangereux 

conformément à la réglementation locale, régionale et nationale.

•  Utiliser uniquement des ampoules UVC de rechange approuvées par Tripp Lite.
•  Le remplacement des ampoules UVC doit être confié uniquement à du personnel qualifié. Être prudent(e) avec les ampoules UVC brisées afin d'éviter 

toute inhalation, toute ingestion ou tout contact avec les yeux ou la peau. Se reporter aux codes locaux pour les exigences en matière d'élimination. 

•  Ne contourner aucune mesure de sécurité intégrée dans le dispositif. Le non-respect de cette consigne risquerait d'exposer la peau à la lumière UV. 

L'exposition prolongée de la peau peut causer des rougeurs ou une condition semblable à un coup de soleil.

•  La station de chargement ne doit pas être opérée par des enfants.
•  Ne retirer aucun des étiquetages d'avertissements, de mises en garde ou de descriptions de la station de chargement.

Appareil CA :

•  Pour débrancher l'appareil CA de l'alimentation du secteur, le cordon d’alimentation sert de dispositif de débranchement.
•  Si une des situations suivantes se présente, prendre un rendez-vous pour faire inspecter l'équipement par un technicien en entretien :

•  L'équipement a été exposé à l'humidité.
•  L'équipement a été échappé et endommagé.
•  L'équipement montre des signes évidents de dommages.
•  L'équipement ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas conformément aux directives du manuel de l'utilisateur. 

•  Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de cet équipement peut, selon toute 

vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de la vie ou affecter de façon majeure sa sécurité ou son efficacité.

Armoire de la station de chargement :

•  Garder la station de chargement dans un environnement intérieur contrôlé, à l'écart de l'humidité, des températures extrêmes, des liquides et des 

gaz inflammables, des contaminants conducteurs, de la poussière et de la lumière directe du soleil.

•  Laisser suffisamment d'espace autour de la station de chargement pour assurer une bonne ventilation. Ne pas bloquer, couvrir ou insérer des objets 

dans les ouvertures de ventilation externes de la station de chargement.

•  La station de chargement est extrêmement lourde. Faire preuve de vigilance lors de la manutention de la station de chargement. Ne pas tenter de 

la déballer sans assistance. Utiliser un dispositif mécanique comme un chariot élévateur à fourche ou un transpalette manuel pour déplacer la 

station de chargement dans le conteneur d'expédition.

•  Ne placer aucun objet sur la station de chargement, en particulier des récipients contenant un liquide et ne pas empiler d'objets sur l'armoire.
•  Inspecter le conteneur d'expédition et la station de chargement pour s'assurer qu'elle n'a subi aucun dommage durant le transport. Ne pas utiliser la 

station de chargement si elle est endommagée.

•  Faire preuve de vigilance au moment de couper le matériel d'emballage. Cela risquerait d'égratigner la station de chargement, causant des 

dommages qui ne sont pas couverts par la garantie. 

•  Conserver tout le matériel d'emballage en vue d'une utilisation ultérieure. Remballer et expédier l'armoire de la station de chargement ou 

l'équipement sans le matériel d'emballage d'origine pourrait causer des dommages au produit et annuler la garantie.

Pour les applications mobiles :

•  La station de chargement comprend quatre roulettes verrouillables/orientables préinstallées. 
•  Toujours utiliser la poignée incluse lors du déplacement de la station de chargement (voir 

la section 4.2 : Installation du support de la poignée 

et du guide du cordon d'alimentation

 pour plus de renseignements).

•  Lors du déplacement de l'armoire de la station de chargement, toujours la pousser par-derrière; ne jamais la tirer vers soi.
•  Une station de chargement déplacée sur ses roulettes peut causer des blessures corporelles et des pertes matérielles sans supervision adéquate. Si 

la station de chargement doit être roulée vers le bas d'une rampe, procéder avec la plus grande prudence. Ne pas tenter d'utiliser des rampes qui 

ont une pente supérieure à 12 %.

La station de chargement approuvée pour les hôpitaux est une solution tout-en-un pour désinfecter, ranger et charger jusqu'à 32 appareils. 
Les lumières ultraviolettes intégrées de l'appareil aident à désinfecter les dispositifs électroniques d'une simple pression du doigt. Les lumières ultraviolettes 
détruisent la plupart des microbes sur les dispositifs sans avoir à utiliser de la chaleur, des liquides ou des produits chimiques dommageables.
La surface de la station de chargement est protégée par un revêtement antimicrobien breveté avec une technologie aux ions d'argent homologuée par 

l'EPA et conforme aux normes de la FDA. La protection antimicrobienne est efficace à 99,9 % pour inhiber les bactéries et les virus, comme C. difficile et 
SARM. Le revêtement satisfait aux exigences de JIS Z 2801:2000, une norme internationale pour l'évaluation de l'efficacité des produits antimicrobiens.
Avec quatre roulettes verrouillables/orientables préinstallées et une poignée amovible réversible, la station de chargement est idéale pour les 
applications mobiles. Pour prévenir le vol et l'altération de l'appareil, le boîtier de la station de chargement est équipé de portes en acier verrouillables.

Summary of Contents for CSC32ACWHG

Page 1: ...t Light Operation 6 6 Specifications 7 7 Storage Service and Cleaning 7 8 Warranty and Product Registration 8 Espa ol 9 Fran ais 17 Hospital Grade Charging Station Cart with Anti Microbial Coating and...

Page 2: ...equate space around the charging station for proper ventilation Do not block cover or insert objects into the charging station s external ventilation openings The charging station is extremely heavy U...

Page 3: ...Panels Removable 4 Reversible Handle 5 Swivel Locking Casters 6 Power Cord Manager 7 Power Cord Access Holes 1 Located on Each Side 8 5 15P HG Hospital Grade Input Plug with 10 ft Cord 9 Padlock Hasp...

Page 4: ...uld not be shared The total wattage of the charging station and all connected components should not exceed 1440 watts To install the handle bracket use the included hex key tool to attach four 4 hex s...

Page 5: ...unit s receptacles B then run the power connector through the storage shelf s power cord opening to establish a power connection C Repeat for all devices and reattach the blanking panels With the bot...

Page 6: ...off and the timer will be reset for the next sanitizing cycle Note Both charging station doors must be closed before the start button is pressed The UV lights will not turn on if either door is open...

Page 7: ...n a controlled indoor environment away from moisture temperature extremes flammable liquids and gasses conductive contaminants dust and direct sunlight Store the enclosure in its original shipping con...

Page 8: ...pliance information for this product always refer to the series number The series number should not be confused with the marketing name or model number of the product FCC Notice Class B This device co...

Page 9: ...enamiento 4 4 Conexi n de Dispositivos y 13 Alimentaci n de la Unidad de CA 4 5 Cerraduras de las Puertas 13 5 Operaci n con Luz Ultravioleta 14 6 Especificaciones 15 7 Almacenamiento Servicio 15 y Li...

Page 10: ...ci n apropiada No bloquee cubra ni coloque objetos en las aberturas externas de ventilaci n de la estaci n de carga La estaci n de carga es muy pesada Tenga cuidado cuando maneje la estaci n de carga...

Page 11: ...n capacidad para almacenar hasta 16 dispositivos por estante 3 Paneles obturadores removibles 4 Manija reversible 5 Ruedas giratorias con bloqueo 6 Administrador del Cable de Alimentaci n 7 Orificios...

Page 12: ...e la estaci n de carga y todos los componentes conectados no debe superar los 1440 Watts Para instalar el soporte de la manija utilice la llave hexagonal incluida para colocar cuatro 4 tornillos hexag...

Page 13: ...de la abertura del cable del estante para establecer la conexi n el ctrica C Repita el procedimiento para todos los dispositivos y vuelva a colocar los paneles obturadores Con el panel obturador infe...

Page 14: ...ciar para el siguiente ciclo de sanitizado Nota Ambas puertas de la estaci n de carga deben cerrarse antes de oprimir el bot n de arranque Las luces UV no se encender n si cualquiera de las puertas es...

Page 15: ...te debe guardarse en un entorno interior controlado lejos de humedad excesiva temperaturas extremas l quidos y gases inflamables contaminantes conductores polvo o luz solar directa De ser posible alma...

Page 16: ...que es posible que las limitaciones anteriores no se apliquen a usted Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y usted puede tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicci n a ot...

Page 17: ...4 4 Raccordement des dispositifs et 21 mise sous tension de l appareil CA 4 5 Verrous de porte 21 5 Fonctionnement du rayonnement 22 ultraviolet 6 Caract ristiques techniques 23 7 Entreposage entretie...

Page 18: ...externes de la station de chargement La station de chargement est extr mement lourde Faire preuve de vigilance lors de la manutention de la station de chargement Ne pas tenter de la d baller sans ass...

Page 19: ...ign e r versible 5 Roulettes orientables verrouillables 6 Guide du cordon d alimentation 7 Trous d acc s au cordon d alimentation 1 de chaque c t 8 Fiche d entr e approuv e pour les h pitaux 5 15P HG...

Page 20: ...partag e La puissance totale de la station de chargement et de tous les composants branch s ne devrait pas exc der 1 440 watts Pour installer le support de la poign e utiliser la cl hexagonale inclus...

Page 21: ...mentation travers l ouverture pour le cordon d alimentation de l tag re de rangement pour tablir une connexion de l alimentation C R p ter pour tous les appareils et remettre les panneaux de suppressi...

Page 22: ...on Remarque Les deux portes de la station de chargement doivent tre ferm es avant d enfoncer le bouton de d marrage Les lumi res UV ne s allumeront pas si l une des portes est ouverte Cela permet d as...

Page 23: ...contr l l cart de l humidit des temp ratures extr mes des liquides et des gaz inflammables des contaminants conducteurs de la poussi re et de la lumi re directe du soleil Entreposer le bo tier dans so...

Page 24: ...ons ou exclusions susmentionn es peuvent ne pas s appliquer vous Cette garantie vous accorde des droits l gaux sp cifiques et vous pouvez avoir d autres droits qui varient d une comp tence l autre AVE...

Reviews: