Tripp Lite AVR750U Owner'S Manual Download Page 9

9

1.  Conecte el UPS en una toma de corriente puesto a tierra apropiadamente: 

Después 

de  conectar  el  UPS  en  un  tomacorriente  de  pared,  presione  el  botón  “ON/OFF/MUTE/TEST” 

(“ENCENDIDO/APAGADO/SILENCIO/PRUEBA”) durante un segundo para encender el UPS (vea la 
sección Operación básica). 

Nota importante

 

El UPS no se encenderá automáticamente cuando 

haya voltaje en la red. 

2.  Conecte sus equipos con el UPS: 

Las  salidas  exclusivas  (vea  la  sección  Operación  básica) 

proporcionarán respaldo de batería y protección contra sobretensiones; conecte su computadora, 
monitor y otros dispositivos críticos aquí.* Las salidas exclusivas (vea la sección Operación básica) 
proporcionarán  protección  contra  sobretensiones  solamente;  conecte  su  impresora  y  otros 
dispositivos no esenciales aquí.

* Su UPS sólo está diseñado para dar soporte a equipo electrónico solamente. Si la capacidad total en VA 
para todos los equipos que se conectan a las salidas protegidas por baterías de reserva / protegidas contra 
sobretensión  excede  la  capacidad  de  salida  del  UPS,  este  se  sobrecargará.  Para  averiguar  la  capacidad  de 
sus equipos en VA, revise sus placas. Si la capacidad del equipo está indicada en amperios, multiplique los 

amperios por 120 para determinar los VA. (Ejemplo: 1 amperio × 120 = 120 VA) Si no está seguro de si ha 
sobrecargado las salidas protegidas por baterías de reserva/protegidas contra sobretensión, ejecute una auto-
prueba (vea la descripción del botón “ON/OFF/MUTE/TEST” (“ENCENDIDO/APAGADO/SILENCIO/PRUEBA”).

Nota

: El sistema UPS funcionará adecuadamente desde la puesta en marcha inicial, no obstante, la autonomía 

máxima de la batería de la unidad solo se alcanzará después de que se haya cargado durante 24 horas.

Si la luz indicadora de VOLTAJE DE LÍNEA no se ilumina cuando se enciende el UPS, intente lo siguiente:

1. Asegúrese de que el UPS esté conectado a un tomacorriente CA energizado.

2. Pulsarlo un botón de “ON/OFF/MUTE/TEST” (“ENCENDIDO/APAGADO/SILENCIO/PRUEBA”) durante al menos 

un segundo para iniciar el UPS. (Sonará un pitido cuando se encienda el UPS).

3. Si el UPS aún no se inicia, comuníquese con el Soporte Técnico de Tripp Lite para obtener asistencia.

•  Para  ENCENDER  el  UPS: 

Presione  y  mantenga  el  botón  “ON/OFF/MUTE/TEST” 

(“ENCENDIDO/APAGADO/SILENCIO/PRUEBA”)  hasta  que  escuche  que  el  sistema 

emite un pitido y entonces suelte el botón. El sistema ahora está ENCENDIDO. 

•  Para  Silenciar  el  UPS: 

Presione  y  mantenga  el  botón  “ON/OFF/MUTE/TEST” 

(“ENCENDIDO/APAGADO/SILENCIO/PRUEBA”)  hasta  que  escuche  que  el  sistema 

emite un pitido corto y entonces suelte el botón. El sistema está ahora en silencio. 

•  Para activar la auto-prueba: 

Presione y mantenga el botón “ON/OFF/MUTE/TEST” 

(“ENCENDIDO/APAGADO/SILENCIO/PRUEBA”)  hasta  que  escuche  un  pitido  largo  y 

sostenido y entonces suelte el botón. El sistema realizará ahora una auto-prueba.

 • Para APAGAR el UPS: 

Presione y mantenga presionado el botón “ON/OFF/MUTE/

TEST”  (“ENCENDIDO/APAGADO/SILENCIO/PRUEBA”).    Escuchará  un  pitido  corto 

seguido por otro pitido, y entonces suelte el botón. El sistema ahora está APAGADO.

¡PRECAUCIÓN!  Para  realizar  una  auto-prueba,  debe  mantener  presionado 

el  botón  “ON/OFF/MUTE/TEST”  (“ENCENDIDO/APAGADO/SILENCIO/PRUEBA”) 

continuamente hasta que escuche un pitido largo y sostenido; si suelta el botón 

muy pronto, apagará el UPS y cortará la energía a los equipos conectados.

La prueba durará cerca de 10 segundos mientras el UPS conmuta a batería para 

probar su capacidad de carga y la recarga de la batería. Todos los LED estarán 

encendidos  y  sonará  la  alarma  del  UPS.  Vea  las  descripciones  de  los  LED  más 

adelante para determinar los resultados de la auto-prueba.

Nota

: Puede dejar equipos conectados durante una auto-prueba.

¡PRECAUCIÓN! No desconecte su UPS para probar sus baterías. Esto 

eliminaría la conexión de seguridad a tierra y podría introducir una 

sobretensión dañina en sus conexiones de red.

*Si están completamente cargadas.

1

2

Instalación rápida

Operación básica

201203081 933176.indb   9

3/20/2012   4:01:34 PM

Summary of Contents for AVR750U

Page 1: ...All rights reserved Not suitable for mobile applications 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support AVR750U W a r r a n t y R e g i s t r a t i o n r e g i s t e r o n l i n e t o d a y f o r a c h a n c e t o w i n a F R E E T r i p p L i t e p r o d u c t w w w t r i p p l i t e c o m w a r r a n t y 201203081 933176 indb 1 3 20 2012 4 01 33 PM ...

Page 2: ...PS and may affect the surge suppressor and UPS warranties Battery Warnings Your UPS does not require routine maintenance Do not open your UPS for any reason There are no user serviceable parts inside Batteries can present a risk of electrical shock and burn from high short circuit current Observe proper precautions Do not dispose of the batteries in a fire Do not open the UPS or batteries Do not s...

Page 3: ...tton to start the UPS A beep should sound when the UPS starts 3 If the UPS still does not start contact Tripp Lite Tech Support for assistance ON OFF MUTE TEST Button To Turn the UPS ON Press and hold the ON OFF MUTE TEST button until you hear the system beep and then release the button The system is now turned ON If utility power is absent pressing the Button will cold start the UPS i e turn it o...

Page 4: ...canner or fax machine that does not require battery backup during a utility power failure into these outlets USB Communication Port This port can connect your UPS to any computer for automatic file saves and unattended shutdown in the event of a power failure Use with Tripp Lite s PowerAlert Software and appropriate USB cable A USB cable may be included with your UPS You can obtain the PowerAlert ...

Page 5: ...If the problem requires service visit www tripplite com support and click the Product Returns link From here you can request a Returned Material Authorization RMA number which is required for service This simple on line form will ask for your unit s model and serial numbers along with other general purchaser information The RMA number along with shipping instructions will be emailed to you Any dam...

Page 6: ... subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection...

Page 7: ...ión rápida 9 Operación básica 9 Almacenamiento y Servicio 11 English 1 2012 Tripp Lite Todos los derechos reservados AVR750U No conveniente para los usos móviles 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 201203081 933176 indb 7 3 20 2012 4 01 33 PM ...

Page 8: ...ñar el UPS y afectar las garantías del supresor de sobretensiones y del UPS Advertencias sobre la batería Su UPS no requiere un mantenimiento de rutina No abra su UPS por ninguna razón No hay partes que requieran mantenimiento por parte del usuario en su interior Debido a que las baterías presentan un peligro de choque eléctrico y quemaduras por las altas corrientes de cortocircuito tome las preca...

Page 9: ...lsarlo un botón de ON OFF MUTE TEST ENCENDIDO APAGADO SILENCIO PRUEBA durante al menos un segundo para iniciar el UPS Sonará un pitido cuando se encienda el UPS 3 Si el UPS aún no se inicia comuníquese con el Soporte Técnico de Tripp Lite para obtener asistencia Para ENCENDER el UPS Presione y mantenga el botón ON OFF MUTE TEST ENCENDIDO APAGADO SILENCIO PRUEBA hasta que escuche que el sistema emi...

Page 10: ...ionan respaldo de baterías y protección contra sobretensiones Conecte su computadora su monitor y otros equipos críticos en estas salidas NOTA NO CONECTE IMPRESORAS LÁSER EN ESTAS SALIDAS Salidas protegidas contra sobretensiones Proporcionan protección contra sobretensiones y ruido en la línea pero no respaldo de batería Conecte equipos como impresora escáner o fax que no requieran respaldo de bat...

Page 11: ...nico visite www tripplite com support Antes de devolver su producto para servicio técnico siga estos pasos 1 Revise la instalación y los procedimientos de operación que se encuentran en este manual para asegurarse de que el problema de servicio no se debe a una mala lectura de las instrucciones 2 Si el problema persiste no se comunique ni devuelva el producto al mayorista En cambio visite www trip...

Page 12: ...12 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 2012 Tripp Lite Todos los derechos reservados 201203081 933176 ES 201203081 933176 indb 12 3 20 2012 4 01 34 PM ...

Reviews: