Tripp Lite APS 612 Owner'S Manual Download Page 17

17

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

E

Esstte

e  m

ma

an

nu

ua

all  c

co

on

nttiie

en

ne

e  a

ad

dv

ve

errtte

en

nc

ciia

ass  e

e  iin

nssttrru

uc

cc

ciio

on

ne

ess  iim

mp

po

orrtta

an

ntte

ess  q

qu

ue

e  d

de

eb

be

en

n  sse

eg

gu

uiirrsse

e  d

du

urra

an

ntte

e

lla

a  iin

nsstta

alla

ac

ciió

ón

n,,  o

op

pe

erra

ac

ciió

ón

n  y

y  a

allm

ma

ac

ce

en

na

ajje

e  d

de

e  tto

od

do

oss  llo

oss  S

Siisstte

em

ma

ass  A

AP

PS

S  d

de

e  T

Trriip

pp

p  L

Liitte

e..

Precauciones Sobre la Ubicación del APS

• Instale este sistema bajo techo, lejos de calor o humedad excesivos, polvo o luz solar directa.

• Deje suficiente espacio alrededor del APS para permitir ventilación adecuada.

• No instale este sistema APS cerca de dispositivos magnéticos de memoria ya que esto 

puede producir la corrupción de los datos grabados.

• Los modelos APS no son impermeables o resistentes al agua. El contacto con agua 

puede causar cortocircuitos y lesiones corporales debido a choques eléctricos. No 
sumerja este APS. Instálelo en el lugar más seco posible.

Precauciones Sobre la Conexión de Baterías

• El APS no funcionará, con alimentación de la red o sin ella, hasta que se conecten las pilas.

• Los sistemas múltiples de baterías deben estar formados por baterías del mismo tipo,

voltaje, edad y capacidad en amperios/hora.

• Mantenga ventilación adecuada. Gases hidrógenos explosivos pueden acumularse 

cerca de las baterías si el área no está bien ventilada.

• Durante la conexión final de las baterias pueden producirse chispas.

• No permita que ningún objeto foráneo entre en contacto con las terminales de 

entrada de CD. No conecte estas terminales entre sí con ningún objeto. Esto puede 
producir serias lesiones corporales o daños a objetos.

Precauciones Sobre la Conexión de Equipos

• No utilice los Sistemas APS de Tripp Lite en aplicaciones para el soporte de la vida 

humana donde una falla del APS pueda causar anomalías o alterar significativamente 
el rendimiento del dispositivo de soporte de vida.

• No conecte supresores de sobretensiones transitorias, reguladores de voltaje,

acondicionadores de línea o no-breaks / sistemas UPS a los receptáculos de salida de 
esta unidad.

• No modifique el enchufe del APS de forma tal que se elimine la  conexión a tierra. No

use adaptadores de potencia que eliminen la conexión a tierra del enchufe. Conecte el
APS exclusivamente a tomas de corriente alterna debidamente conectadas a tierra. No
conecte el APS a sí mismo; con ello se dañaría el APS y quedaría sin efecto la garantía.

Precauciones de Operación

• Este sistema APS no requiere mantenimiento rutinario alguno. No abra este sistema APS 

por ninguna razón. No existen partes interiores que puedan ser reparadas por el usuario.

• Existen voltajes potencialmente letales dentro de esta unidad mientras las baterías 

estén conectadas. Durante cualquier procedimiento de servicio, siempre deben 
desconectarse las baterías y la entrada de CA (cuando sea necesario).

• No conecte o desconecte baterías mientras el sistema APS esté operando con la 

energía de las baterías.

Seguridad

200205002 93-2058 APS612 Manual.qxd  9/17/2002  4:53 PM  Page 17

Summary of Contents for APS 612

Page 1: ...t Chicago IL 60609 USA Customer Support 773 869 1234 www tripplite com Introduction 2 Important Safety Instructions 4 Configuration Connection 5 Features 9 Maintenance and Service 11 Copyright 2002 Tr...

Page 2: ...tain this highly efficient output even as the battery charge decreases Automatic Overload Protection If you overload your APS it will automatically protect itself and your valuable batteries from dama...

Page 3: ...m your battery The Absorption and Float levels vary according to battery type which can be set to either Wet or Gel cell Frequency Controlled Inverter Output Your APS has frequency controlled inverter...

Page 4: ...lated Explosive hydrogen gas can accumulate near batteries if they are not kept well ventilated Sparks may result during final battery connection Always observe proper polarity as batteries are connec...

Page 5: ...os si it ti io on n 145V Up 135V Down Select Low AC Voltage Switch To Battery Point DIP Switches 4 3 V Vo ol lt ta ag ge e S Sw wi it tc ch h P Po os st ti io on n 105V 4 Up 3 Up 95V 4 Up 3 Down 85V 4...

Page 6: ...es Required from Step 2 by the number of hours you estimate will pass without AC power before your battery can be recharged to determine a Battery Amp Hours Required Rough Estimate 4 Compensate for in...

Page 7: ...e see specs 3 Securely fasten the APS s DC connector to the battery connection cables For best results use 1 0 gauge cable for battery connection Battery connection cable lengths should be as short as...

Page 8: ...TO REMOTE when you are using your connected equipment ADVAN TAGE APS will automatically switch from providing connected equipment with utility power to providing connected equipment with power inverte...

Page 9: ...5 5 L LO OA AD D When your UPS is receiving utility supplied AC power this red light will turn continuously ON when the APS s load is between 80 and 110 of capacity to alert you that the inverter mig...

Page 10: ...mage due to input or output overload The Input Charge Breaker helps protect the charge input only The Output Load Breaker helps prevent output overload If a circuit breaker trips wait 1 minute to allo...

Page 11: ...rief description of the problem encountered and proof of date and place of purchase This warranty does not apply to equipment which has been damaged by accident negligence or misapplication or has bee...

Page 12: ...ttery fuse is blown Check and replace fuse Battery cabling is loose or degraded Check and tighten or replace cabling APS charger failure Turn APS OFF Wait 1 minute and switch to AUTO REMOTE If automat...

Page 13: ...Maximum Cable Length 20 ft Absorption Volts VDC Selectable 14 4 V 14 2 V Wet Gel Float Volts VDC wet gel 13 3 V 13 6 V Input Voltage AC 120 V Input Current AC 4 2 A LINE VAC OPERATION Minimum Input AC...

Page 14: ...n y Conexi n 18 Caracter sticas 22 Mantenimiento y Servicio 24 Copyright 2002 Tripp Lite Propiedad Literaria de Tripp Lite 2002 Reservados todos los derechos APS 612 PowerVerter Inversores Cargadores...

Page 15: ...ncia a n mientras disminuye la carga de las bater as Protecci n Autom tica contra Sobrecargas Si usted sobrecarga este APS la unidad proteger autom ticamente sus bater as y a s misma contra da os Luce...

Page 16: ...l tipo de bater as conectadas Esta unidad puede ser regulada para operar con Bater as H medas o de Gel Inversor con Salida de Frecuencia Controlada Todos los modelos APS incluyen Inversores con Salida...

Page 17: ...no est bien ventilada Durante la conexi n final de las baterias pueden producirse chispas No permita que ning n objeto for neo entre en contacto con las terminales de entrada de CD No conecte estas t...

Page 18: ...a Interruptor DIP No 2 V Vo ol lt ta aj je e P Po os si ic ci i n n d de el l I In nt te er rr ru up pt to or r 145V Arriba 135V Abajo Seleccione el Punto Bajo de Voltaje de CA para el Cambio a Bater...

Page 19: ...n Estimado Aproximado de Capacidad en Amperios Hora 4 La capacidad de bater as en Amperios Hora se indica usualmente para una intensidad de descarga de 20 horas La capacidad actual en Amperios Hora es...

Page 20: ...Ajuste adecuadamente el conector de CC del APS a los cables de conexi n de la bater a Para mejores resultados use un cable de calibre 1 0 AWG para la conexi n de la bater a Las longitudes de los cabl...

Page 21: ...a los recept culos de CA de la unidad Col quelo en la posici n AUTO REMOTE autom tico remoto cuando usted desee utilizar los equipos conectados VENTAJA Suministra energ a de respaldo durante ca das d...

Page 22: ...est recibiendo energ a de CA suministrada comercialmente y su APS est configurado como AUTO REMOTE lo que significa que autom ticamente se cambiar a energ a de la bater a si la energ a de CA no est di...

Page 23: ...aci n 8 8 C Ca ab bl le e d de e L L n ne ea a d de e C CA A N NE EM MA A 5 5 1 15 5P P f fi ij jo o Este cable debe conectarse a un enchufe de CA dedicado de 15 amperios y 120V 60 Hz NO CONECTE este...

Page 24: ...rte pagados a Tripp Lite o a uno de sus centros autorizados de servicio y deben estar acompa ados por una breve descripci n del problema que ha experimentado el usuario y comprobaci n de fecha y lugar...

Page 25: ...que y apriete o reemplace el flojo o da ado cableado Falla en el cargador del sistema APS Apague el APS Espere 1 minuto y coloque el interruptor en la posici n AUTO REMOTE Si se apaga autom ticamente...

Page 26: ...A Longitud M xima del Cable 20 pies Aceptaci n de Voltios de CD Programable 14 4 14 2 V H meda Gel Flotador Voltios de CD con bater a de gel 13 3 V 13 6 V Voltaje de Entrada de CA 120 V Corriente de E...

Page 27: ...use X Your APS s Inverter s Nominal Input Voltage See specs Refi rase a la secci n Conexi n de bater as P g 20 2 1 representa el fusible X Voltaje nominal de entrada del inversor del APS Refi rase a l...

Page 28: ...tor 12 Mounting Flanges 1 Interruptor Operating Mode Modo de operaci n 2 Interruptores DIP 3 LINE L nea 4 INV Inversor 5 LOAD Carga Conectada 6 BATTERY HI MED LO Carga de Bater as Alta Media Baja 7 Te...

Reviews: