Tripp Lite AG-0677 SRXCOOL12KEU Owner'S Manual Download Page 41

41

Fonctionnement

Avertissement : installez l'appareil conformément aux instructions de la section « Installation » avant de tenter de l'utiliser.

Alimentation 

Allumez ou éteignez l'appareil en appuyant sur la touche « POWER » (MARCHE/ARRÊT). 
L'appareil présente un délai de compresseur de trois minutes afin d'éviter les surcharges potentielles du circuit 

lors du démarrage. 

Fonction de redémarrage automatique 

L'appareil s'allume et reprend son fonctionnement automatiquement lorsque l'alimentation est rétablie après une 
coupure de courant. L'appareil utilisera les mêmes réglages qu'il a utilisé immédiatement avant la coupure de 

courant. 

Remarque :

 si la coupure de courant est courte, l'appareil fera uniquement fonctionner le ventilateur 

pendant trois minutes avant de reprendre le fonctionnement normal. Le délai permet au compresseur de 

dépressuriser pour que l'appareil fonctionne correctement lorsqu'il passe en mode refroidissement.

Mode Refroidissement 

Appuyer sur la touche « FUNCTION » (FONCTION) permet d'alterner entre le mode Refroidissement et le mode 

Déshumidification. Le voyant LED « COOLING » (REFROIDISSEMENT) s'allume lorsque le mode Refroidissement 

est actif. 

Appuyez sur les touches TEMP+ et TEMP- pour régler la température en mode Refroidissement. La 

température sélectionnée est affichée sur l'écran numérique. Une fois configurée, la température souhaitée 

clignotera cinq fois après quoi l'écran affichera la température ambiante actuelle. 

Appuyez sur la touche « FAN SPEED » (VITESSE DU VENTILATEUR) pour faire défiler les vitesses du ventilateur 

haute, moyenne et basse. Un voyant LED s'allume pour indiquer la vitesse du ventilateur sélectionnée. 

Lorsque la vitesse est réglée sur AUTO, l'appareil sélectionne automatiquement une vitesse de ventilateur en 

fonction de la température ambiante et de la temperature définie. Si la température ambiante est inférieure 

à la température définie, le ventilateur fonctionne et le voyant LED « COOLING » (REFROIDISSEMENT) clignote 

pour indiquer que le compresseur est arrêté. Lorsque le refroidissement reprend, le voyant LED « COOLING » 

(REFROIDISSEMENT) reste allumé. 

Mode Déshumidification 

Appuyer sur la touche « FUNCTION » (FONCTION) permet d'alterner entre le mode Refroidissement et le mode 
Déshumidification. 
Le voyant LED « DEHUMIDIFY » (DÉSHUMIDIFICATION) s'allume lorsque le mode Déshumidification est actif. En 

mode Déshumidification, le ventilateur fonctionne à vitesse fixe et les commandes de température ne sont pas 
pertinentes. Pour des performances optimales en mode Déshumidification, fermez les fenêtres et les portes, 

retirez le bouchon de drainage supérieur et acheminez la conduite d'écoulement fournie par l'utilisateur vers le 
drainage externe. 

Minuterie 

La touche « TIMER » (MINUTERIE) vous permet de planifier la mise en marche ou l'arrêt automatique de 

l'appareil.

Minuterie de mise en marche 

(

Remarque : 

l'appareil doit être éteint pour permettre l'activation de la 

fonction Minuterie de mise en marche. Confirmez que les réglages du mode, de la température et de la vitesse 

du ventilateur sont corrects avant d'activer la fonction minuterie.) 

Activez la minuterie en appuyant sur la touche 

« TIMER » (MINUTERIE). Appuyez sur les touches TEMP+ et TEMP- pour régler le délai (en heures) avant que 
l'appareil ne s'allume. Le nombre d'heures est affiché sur l'écran numérique. Le nombre clignotera à l'écran cinq 

fois avant de revenir à la température actuelle.

Minuterie d'arrêt 

(

Remarque : 

l'appareil doit être allumé pour activer la fonction Minuterie d'arrêt.) 

Activez 

la minuterie en appuyant sur la touche « TIMER » (MINUTERIE). Appuyez sur les touches TEMP+ et TEMP- 

pour régler le délai (en heures) avant que l'appareil ne s'éteigne. Le nombre d'heures est affiché sur l'écran 
numérique. Le nombre clignotera à l'écran cinq fois avant de revenir à la température actuelle.

Mode Contrôle silencieux

L'appareil comprend un mode de contrôle silencieux qui régule le refroidissement via la minuterie et le 
microprocesseur pour atteindre des niveaux de fonctionnement plus silencieux lorsque le bruit est un problème.
Pour l'activer, appuyez sur la touche « QUIET » (SILENCIEUX). Le voyant LED Silencieux s'allume. Réglez la 

température souhaitée, puis la minuterie sur la durée du cycle du mode de contrôle silencieux. Au cours du 
cycle, la mémoire du microprocesseur ajuste la température prédéfinie de 1 °C après une heure à 2 °C après 
deux heures. Une fois la température atteinte, l'appareil maintient la température pendant la durée réglée. 

Summary of Contents for AG-0677 SRXCOOL12KEU

Page 1: ...eatures 4 Installation 5 Operation 9 Cleaning and Maintenance 10 Troubleshooting 11 Optional Accessories 11 Storage and Transportation 12 Service and Service Precautions 12 Circuit Diagrams 15 Warrant...

Page 2: ...with a gradient no more than 10 Connect the unit directly to a grounded AC power outlet Failure to do so may cause an electric shock or fire This unit is designed to supply supplemental cooling for l...

Page 3: ...se any extension cord with this unit When the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid hazard This appliance is...

Page 4: ...Cool Air Output H Louvered Vent Insert Pre Installed I Cooling Duct Adapter Optional J Rear Panel K Warm Air Exhaust L Evaporator Drainage Outlet M Evaporator Filter N Condenser Filter Control Panel A...

Page 5: ...shortest path available for the cooling duct Warning Do not use an extension cord to connect the unit to an AC outlet Use only the power cord that came with the unit Note If the unit will operate in a...

Page 6: ...enclosure s front door or near the top of the bank of equipment that requires cooling Cool air will sink and spread across the air intakes at the front of the rack enclosure 3 Exhaust Duct Connection...

Page 7: ...he exhaust panel inside the ceiling space Allow the exhaust panel to rest on top of the ceiling grid Note There must be at least 10 inches 25 4 cm of open space above the exhaust panel to allow adequa...

Page 8: ...ooling mode without re evaporating condensation remove the bottom drain plug and route user supplied drain line to external drainage The top drain plug must remain installed 6 3 Dehumidify Mode When u...

Page 9: ...ycles between Cool mode and Dehumidify mode The DEHUMIDIFY LED illuminates when Dehumidify mode is active In Dehumidify mode the fan runs at a fixed speed and temperature controls are irrelevant For o...

Page 10: ...k into their original position 6 Plug the unit in and resume normal operation Cleaning the Cabinet Before cleaning the cabinet turn the unit off and unplug it There is a risk of electric shock while t...

Page 11: ...n See Operation section The unit is not plugged in Plug the unit into a suitable outlet Main power is off Check fuses or circuit breaker Cooling performance is unsatisfactory The air exhaust or intake...

Page 12: ...the conditions within the area have been made safe by control of flammable material Proper ventilation must be provided Prior to starting any service 1 Check the Area Prior to beginning work on syste...

Page 13: ...on them 4 Repair to Intrinsically Safe Components Do not apply any permanent inductive or capacitance loads to the circuit without ensuring that this will not exceed the permissible voltage and curren...

Page 14: ...linder is situated on the scales before recovery takes place G Start the recovery machine and operate it in accordance with the manufacturer s instructions H Do not overfill cylinders no more than 80...

Page 15: ...proper packaging for shipment to an authorized service center and any damaged caused by improper voltage or other misuse including abnormal service handling or usage Cosmetic damage such as scratches...

Page 16: ...for Tripp Lite Customers and Recyclers European Union Note This statement applies to products marked with the WEEE logo Under the Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Directive and implement...

Page 17: ...ntes 18 Caracter sticas 20 Instalaci n 21 Operaci n 25 Limpieza y Mantenimiento 26 Soluci n de Problemas 27 Accesorios Opcionales 27 Almacenamiento y Transporte 28 Servicio y Precauciones de Servicio...

Page 18: ...u otros obst culos Instale la unidad sobre una superficie plana con una pendiente de no m s de 10 Conecte la unidad directamente a un tomacorriente de CA conectado a tierra La omisi n puede causar un...

Page 19: ...or se da e Esta unidad necesita al menos 7 Amperes de electricidad para tener su compresor en operaci n No use ning n cable de extensi n con esta unidad Cuando el cable de alimentaci n est da ado debe...

Page 20: ...talado I Adaptador de Ducto de Enfriamiento Opcional J Panel Posterior K Descarga de Aire Caliente L Salida de Drenaje del Evaporador M Filtro del Evaporador N Filtro del Condensador Panel de Control...

Page 21: ...cto de enfriamiento Advertencia No use un cable de extensi n para conectar la unidad a un tomacorriente de CA Use solamente el cable de alimentaci n que viene con la unidad Nota Si la unidad funcionar...

Page 22: ...de la parte superior del banco de equipo que requiera enfriamiento El aire fr o bajar y se dispersar por las entradas de aire en el frente del gabinete 3 Conexi n de Conducto de Escape Requerido 3 1...

Page 23: ...l techo Permita que el panel de descarga se apoye encima de la rejilla del techo Nota Deben quedar al menos 25 4 cm 10 de espacio libre por encima del panel de descarga para permitir una circulaci n d...

Page 24: ...nto sin re evaporar la condensaci n retire el tap n del drenaje inferior y conduzca una tuber a de drenaje suministrada por el usuario al drenaje externo El tap n superior del drenaje debe permanecer...

Page 25: ...e enfriamiento y el modo de deshumidificado Cuando est activo el modo de deshumidificado se enciende el LED DEHUMIDIFY En el modo de deshumidificado el ventilador funciona a una velocidad fija y los c...

Page 26: ...posici n original 6 Enchufe la unidad y reanude la operaci n normal Limpieza del Gabinete Antes de limpiar el gabinete apague la unidad y descon ctela Existe un riesgo de descarga el ctrica cuando la...

Page 27: ...nte adecuado La alimentaci n principal est apagada Compruebe los fusibles o el breaker El rendimiento del enfriamiento no es satisfactorio La descarga o salida de aire est bloqueada Confirme que todos...

Page 28: ...be separarse Aseg rese de que las condiciones dentro del rea se hayan hecho seguras mediante el control del material inflamable Debe proporcionarse ventilaci n adecuada Antes de iniciar cualquier serv...

Page 29: ...araci n de Componentes Intr nsecamente Seguros No aplique cargas permanentes inductivas o de capacitancia al circuito sin asegurarse de que esto no exceda el voltaje y corriente permitidos para el equ...

Page 30: ...alizar la recuperaci n G Arranque la m quina de recuperaci n y opere de acuerdo con las instrucciones del fabricante H No sobrellene los cilindros no m s del 80 de carga l quida del volumen I No exced...

Page 31: ...a o causado por empaque inadecuado para env o a un centro de servicio autorizado y cualquier da o causado por voltaje inadecuado u otro mal uso incluyendo servicio manejo o uso anormal Da os cosm tico...

Page 32: ...s y Electr nicos WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment y regulaciones aplicables cuando los clientes adquieren un nuevo equipo el ctrico y electr nico de Tripp Lite est n obligados a Enviar e...

Page 33: ...Caract ristiques 36 Installation 37 Fonctionnement 41 Nettoyage et maintenance 42 D pannage 43 Accessoires disponibles en option 43 Stockage et transport 44 Pr cautions d entretien et entretien 44 Sc...

Page 34: ...ace suffisant autour de l appareil pour la ventilation avec des c t s arri re et ventil s d au moins 51 cm 20 po des murs ou d autres obstacles Installer l appareil sur une surface plane avec un d niv...

Page 35: ...ttendre au moins 3 5 minutes avant de le red marrer Ceci afin d viter d endommager le compresseur Cet appareil a besoin d au moins 7 amp res d lectricit pour que son compresseur fonctionne Ne pas util...

Page 36: ...eur de conduit de refroidissement en option J Face arri re K vacuation d air chaud P Sortie de drainage de l vaporateur M Filtre d vaporateur N Filtre du condenseur Panneau de commande A Touche POWER...

Page 37: ...dissement Avertissement ne pas utiliser de rallonge pour brancher l appareil une prise secteur Utiliser uniquement le cordon d alimentation fourni avec l appareil Remarque si l appareil fonctionne dan...

Page 38: ...u proximit de la partie sup rieure du banc d quipements n cessitant un refroidissement L air frais s coulera et se r pandra travers les prises d air l avant de l armoire de rack 3 Raccordement du cond...

Page 39: ...e l espace du plafond Laissez le panneau d vacuation reposer sur le dessus de la grille de plafond Remarque il doit y avoir au moins 25 4 cm 10 po d espace ouvert au dessus du panneau d vacuation pour...

Page 40: ...de la condensation retirez le bouchon de drainage inf rieur et acheminez la conduite d coulement fournie par l utilisateur vers le drainage externe Le bouchon de drainage sup rieur doit rester instal...

Page 41: ...ication Appuyer sur la touche FUNCTION FONCTION permet d alterner entre le mode Refroidissement et le mode D shumidification Le voyant LED DEHUMIDIFY D SHUMIDIFICATION s allume lorsque le mode D shumi...

Page 42: ...tion d origine 6 Branchez l appareil et reprenez le fonctionnement normal Nettoyage du bo tier Avant de nettoyer le bo tier teignez l appareil et d branchez le Il existe un risque de d charge lectriqu...

Page 43: ...ant adapt e L alimentation secteur est coup e V rifiez les fusibles ou le disjoncteur Les performances de refroidissement sont insatisfaisantes L vacuation ou l admission d air est bloqu e Confirmez q...

Page 44: ...utres personnes travaillant dans la zone locale doivent tre inform s de la nature des travaux en cours Le travail dans les espaces confin s doit tre vit La zone autour de l espace de travail doit tre...

Page 45: ...Remarque l utilisation d un produit d tanch it en silicium peut entraver l efficacit de certains types d quipements de d tection des fuites Les composants intrins quement s rs ne doivent pas tre isol...

Page 46: ...un vide n est pas possible faites un collecteur de mani re ce que le r frig rant puisse tre retir de diverses parties du syst me F Assurez vous que le v rin est situ sur la balance avant de proc der l...

Page 47: ...exp dition et tout dommage caus par un emballage incorrect pour l exp dition vers un centre de service agr et tout dommage caus par une mauvaise tension ou une autre utilisation inappropri e y compris...

Page 48: ...r les D chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE et des r glementations d application lorsqu un consommateur ach te un quipement lectrique ou lectronique neuf aupr s de Tripp Lite il est hab...

Page 49: ...COOL12KEU AG 0677 230 50 SRXCOOL12KEUB AG 0677 230 50 50 50 52 53 57 58 59 O o 59 60 60 63 63 64 Englishl 1 Espa ol 17 Fran ais 33 1111W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support 2021Trip...

Page 50: ...50 12000BTU 3 4 o A R290 o a x 51 10 o H o He o e a o o ON OFF c c c o e e o o o...

Page 51: ...51 17 35 C 13 2 3 5 7 8 0 219 0 219...

Page 52: ...A A B F C D I G H E F B B M N D C L G H K I F J E E 52 A B C D E F G H I J K L M N A POWER B FUNCTION C TIMER D FAN SPEED E QUIET F G H I...

Page 53: ...20 in 51 cm 20 in 51 cm W ALL WALL 100 in 2 645 cm2 Vent For Confined Spaces 1 2 1 2 2 A A 645 2 51 51 53 tripplite com support e e 1 90 110 51 645 2 3 2 3 2 2 1 A 2 2 1 2 2 A...

Page 54: ...1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 2 3 2 4 3 1 3 2 A A B B A B 54 2 3 A B 2 4 3 3 1 A B 3 2 A B 4 5...

Page 55: ...crew Vertical Window Opening Horizontal Window Opening Self Tapping Screw Vertical Window Opening Horizontal Window Opening 4 1 5 1 4 2 5 2 4 3 4 4 55 4 4 1 52 1 104 1 4 2 4 3 25 4 4 4 300 4 6 5 5 1 5...

Page 56: ...rew Vertical Window Opening Horizontal Window Opening Vertical Window Opening Horizontal Window Opening INCORRECT CORRECT 5 3 6 1 6 2 6 3 56 5 3 25 4 300 6 o c a 6 1 o 6 2 o 6 3 c B c o 20 C Tripp Lit...

Page 57: ...57 POWER o o occ o FUNCTION COOLING c TEMP TEMP c FANSPEED c c AUTO COOLING COOLING FUNCTION DEHUMIDIFY TIMER TIMER c TEMP TEMP a o TIMER TEMP a o o c c QUIET o Quiet c o 1 C 2 C o...

Page 58: ...A A 58 Tripp Lite c 1 2 A 3 4 40 C 5 6 c 1 2 e e o 3 4 e e SRXCOOL12KEU SRXCOOL12KEUB FUNCTION 10 E4 c...

Page 59: ...E3 1 5 2 3 B B Tripp Lite dF dF SRXCOOL12KEU SRXCOOL12KEUB 1 C 15 dF 1 C 20 C Tripp Lite Dehumidify 6 3 O tripplite com support c O po o o e c e c c Tripp Lite c c c c B 1 o HIGH B 2 o DEHUMIDIFY MOD...

Page 60: ...60 o o 1 2 3 4 5 Tri Lite Tri Lite tripplite com support 1 a a 2 tripplite com support 3 tripplite com support ProductReturns ReturnedMaterialAuthorization RMA RMA TrippLite TrippLite RMA RMA 1...

Page 61: ...61 2 3 4 5 6 7 LFL 25 8...

Page 62: ...62 9 10 80 11 12 13...

Page 63: ...63 5ET SMT 250 3 15 1 1 Tripp Lite 1111W 35th Street Chicago IL 60609 USA P o...

Page 64: ...64 ce o Tripp Lite eo oce c o W ri Lite WEEE W ripp Lite o O pecypca Tripp Lite e 1111W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support 21 09 248 9340CF_RevA...

Reviews: