background image

23

5. Fonctionnement des lumières UV

Vue d’ensemble  

En utilisant la minuterie de 10 minutes, les dispositifs partageables peuvent être nettoyés plus rapidement que la méthode traditionnelle consistant à 

essuyer les surfaces. Cette façon de faire permet également de prévenir les dommages aux dispositifs causés par les produits chimiques liquides.

Usage

Produit

A (max.)

B (max.)

B (min.)

C (max.)

D (max.)

TUV 8W 

FAM/10X25BOX

288,3 mm

295,4 mm

293 mm

302,5 mm

16 mm

DOOR CLOSED

DOOR CLOSED

 / "READY"

 / "READY"

START BUTTON

UV LIGHT

CYCLE “ON”

(10 min)

Lorsque l’utilisateur ouvre et ferme les portes de l’appareil, la minuterie 

interne se réinitialise. La minuterie effectue des cycles de 10 minutes 

lorsque le bouton « START » (démarrage) est enfoncé.
1.  Ouvrir la porte du chariot de rangement.
2.  Insérer les dispositifs et s’assurer que l’appareil est branché.
3.  Fermer la porte. Le voyant à DEL « DOOR CLOSED / READY » (porte 

fermée/prêt) s’allumera. Appuyer sur le bouton « START » (démarrage) 

et les lumières UV s’allumeront automatiquement.

4.  Si la porte est ouverte avant que la minuterie termine son cycle de 10 

minutes, les lumières s’éteindront et la minuterie se réinitialisera pour 

le prochain cycle de désinfection. 

Remarque : 

Les deux portes du chariot de rangement doivent être fermées avant 

d’appuyer sur le bouton de démarrage. Les lumières UV ne s’allumeront pas si l’une 
des portes est ouverte. Cela permet d’assurer que les yeux ou la peau non protégés 

ne sont jamais exposés directement à la lumière UV.

Entretien et dépannage

•  Vérifier que le connecteur de la lampe est solidement fixé à la lampe.
•  Vérifier que le fusible est en bon état de fonctionnement. Le remplacer au besoin.
•  Vérifier qu’une alimentation appropriée est fournie à l’appareil et que le commutateur s’allume lorsqu’il est mis sous tension.
•  Les lampes doivent être nettoyées tous les six mois pour éliminer toute accumulation de poussières sur les ampoules qui pourrait réduire l’efficacité 

de la lumière UVC.

•  Vérifier que le commutateur fonctionne correctement en ouvrant, puis en fermant les portes de l’armoire pour s’assurer que la lumière s’éteint/

s’allume. La minuterie devrait fonctionner pendant 10 minutes avant de s’éteindre. 

Avertissements et sécurité

•  Il est fort peu probable qu’une lampe UV brisée puisse avoir un impact négatif sur la santé de l’utilisateur. Si une lampe se brise, aérer la pièce 

pendant 30 minutes, puis retirer les morceaux en portant des gants. Placer les morceaux dans un sac en plastique scellé, puis le déposer dans une 
installation de traitement de déchets locale pour le recyclage. Ne pas utiliser un aspirateur.

• 

DANGER!

 Les lampes sont un produit ultraviolet du groupe de risque 3. Ces lampes émettent des rayons UV de haute puissance qui peuvent 

causer des blessures graves au niveau de la peau et des yeux. Éviter toute exposition de la peau et des yeux à un produit non blindé. Utiliser 

uniquement dans un milieu clos qui protège les utilisateurs contre les rayons.

Plan dimensionnel

6. Caractéristiques techniques

Modèle

CSCSTORAGE1UVC

CSCSTORAGE2UVC

Dimensions de l'armoire (H x L x P)

1 036 x 617 x 770 mm/40,78 x 24,3 x 30,33 po

932 x 513 x 770 mm/36,68 x 20,2 x 30,33 po

Poids de l'appareil

90 kg/198,42 lb

63 kg/138,89 lb

Capacité de charge

113 kg/250 lb stationnaire ou sur roulettes

Besoins en matière d'alimentation

Entrée : 120 V CA, 60 Hz, 12 ampères

Température de fonctionnement

0 à 40 °C/32 à 104 °F

Humidité de fonctionnement

5 à 95 % HR, sans condensation

Summary of Contents for AG-063E

Page 1: ...Operation 7 6 Specifications 7 7 Storage Service and Cleaning 8 8 Warranty and Product Registration 8 Espa ol 9 Fran ais 17 Storage Cart with UV Light Models CSCSTORAGE1UVC CSCSTORAGE2UVC Series Numb...

Page 2: ...t Do not attempt to unpack it unassisted Use a mechanical device such as a forklift or pallet jack to move the storage cart in the shipping container Do not place any object on the storage cart especi...

Page 3: ...ndle 3 Power Cord Access Hole 1 Located on Each Side 4 10 ft Power Cord with 5 15P Plug 5 Corner Safety Bumpers 6 Total 6 Storage Shelves 7 Locking Front Rear Split Doors 8 Locking Swivel Casters 9 Pa...

Page 4: ...anager 6 Power Cord Access Holes 1 Located on Each Side 7 5 15P Input Plug with 10 ft Cord 8 Padlock Hasp Lock Not Included 9 UV Lamps 10 LED Status Indicators and Start Button 11 Keys One Set 3 Featu...

Page 5: ...abilizing the storage cart 4 1 Power Requirements An AC outlet with a 15 or 20 amp NEMA 5 15R or NEMA 5 20R AC circuit is recommended for powering the storage cart The AC outlet used to power the stor...

Page 6: ...ex key tool to attach four 4 hex screws to the storage cart cabinet A To install the cord manager use the same hex key tool to secure the eight 8 hex screws that attach the cord manager brackets four...

Page 7: ...in good working order Replace if necessary Check that proper power is being supplied to the device and that the switch lights when turned on Lamps should be cleaned every six months to remove any dus...

Page 8: ...apply See website for details Regulatory Compliance Identification Numbers For the purpose of regulatory compliance certifications and identification your Tripp Lite product has been assigned a unique...

Page 9: ...Manija y el Administrador del Cable de Alimentaci n CSCSTORAGE2UVC 5 Operaci n con Luz Ultravioleta 15 6 Especificaciones 15 7 Almacenamiento 16 Servicio y Limpieza 8 Registro de la Garant a y 16 del...

Page 10: ...positivo mec nico como un montacargas o gato para tarimas para mover el carro de almacenamiento en el contenedor de embarque No coloque ning n objeto en el carro de almacenamiento especialmente conten...

Page 11: ...limentaci n Uno por Lado 4 3 05 m 10 pies con Clavija NEMA 5 15P 5 Topes de Seguridad para Esquina 6 en Total 6 Repisas de Almacenamiento 7 Puertas Divididas Frontal y Trasera con Cerradura 8 Ruedas G...

Page 12: ...cios de Acceso para el Cable de Alimentaci n 1 Ubicado a Cada Lado 7 Clavija de Entrada NEMA 5 15P con Cable de 3 05 m 10 pies 8 Portacandados Candado No Incluido 9 L mparas UV 10 Indicadores de Estad...

Page 13: ...1 Requerimientos de Energ a Se recomienda un tomacorrientes de CA con un circuito de 5 o 20 Amperes NEMA 5 15R o NEMA 5 20R para alimentar al carro de almacenamiento No se debe compartir la salida CA...

Page 14: ...os hexagonales al gabinete del carro de almacenamiento A Para instalar el administrador del cable de alimentaci n utilice la misma llave hexagonal para asegurar los ocho 8 tornillos hexagonales que un...

Page 15: ...a Compruebe que el fusible funcione bien Reempl celo si fuera necesario Revise que se est suministrando la energ a adecuada al dispositivo y que el switch se ilumine al encender Las l mparas deben lim...

Page 16: ...rmiten limitaciones en cuanto a la duraci n de una garant a y algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os incidentales o indirectos de modo que es posible que las limitaciones anter...

Page 17: ...port de poign e 22 et du guide du cordon d alimentation CSCSTORAGE2UVC 5 Fonctionnement du rayonnement 23 ultraviolet 6 Caract ristiques techniques 23 7 Entreposage entretien et nettoyage 24 8 Garanti...

Page 18: ...ariot l vateur fourche ou un transpalette manuel pour d placer le chariot de rangement dans le conteneur d exp dition Ne placer aucun objet sur le chariot de rangement en particulier des r cipients co...

Page 19: ...ion 1 de chaque c t 4 3 m 10 pi Cordon d alimentation avec fiche 5 15P 5 pare chocs de s curit pour les coins 6 au total 6 tag res de rangement 7 portes en deux parties avant arri re verrouillables 8...

Page 20: ...limentation 6 trous d acc s au cordon d alimentation 1 de chaque c t 7 fiche d entr e 5 15P avec 3 m 10 pi de Cordon 8 moraillon cadenas verrou non inclus 9 lampes UV 10 voyants d tat DEL et bouton de...

Page 21: ...de rangement 4 1 Besoins en mati re de puissance Une prise CA avec un circuit CA de 15 ou 20 amp res NEMA 5 15R ou NEMA 5 20R est pr f rable pour alimenter le chariot de rangement La prise CA utilis...

Page 22: ...xer quatre 4 vis hexagonales l armoire du chariot de rangement A Pour installer le guide du cordon utiliser la m me cl hexagonale pour retenir en place les huit 8 vis hexagonales qui retiennent les su...

Page 23: ...tionnement Le remplacer au besoin V rifier qu une alimentation appropri e est fournie l appareil et que le commutateur s allume lorsqu il est mis sous tension Les lampes doivent tre nettoy es tous les...

Page 24: ...implicite et certains tats ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou cons cutifs de sorte que les limitations ou exclusions susmentionn es peuvent ne pas s appliquer vous...

Reviews: