background image

15

5. Operación con Luz UV

Descripción General 

Al usar el temporizador de 10 minutos, los dispositivos se pueden limpiar en menos tiempo que si se emplea el método tradicional de limpieza de las 

superficies. Hacerlo también evita daños a dispositivos causados por productos químicos líquidos.

Uso

Una vez que el usuario abre y cierra las puertas de la unidad, se restablece  
el temporizador interno. El temporizador cicla por 10 minutos al presionar  

Producto

A (máx.)

B (máx.)

B (mín.)

C (máx.)

D (máx.)

TUV 8W 

FAM/10X25BOX

288.3 mm

295.4 mm

293 mm

302.5 mm

16 mm

DOOR CLOSED

DOOR CLOSED

 / "READY"

 / "READY"

START BUTTON

UV LIGHT

CYCLE “ON”

(10 min)

el botón “START”.
1.  Abra la puerta del carro de almacenamiento.
2.  Inserte los dispositivos y asegúrese de que la unidad esté enchufada.
3.  Cierre la puerta. Se encenderá el LED “DOOR CLOSED / READY” 

[puerta cerrada / lista]. Presione el botón “START” y las luces UV se 

encenderán automáticamente.

4.  Si la puerta está abierta antes de que el temporizador termine su ciclo 

de 10 minutos, las luces se apagarán y el temporizador se reiniciará 

para el siguiente ciclo de desinfección. 

Nota: 

Ambas puertas del carro de almacenamiento deben cerrarse antes de oprimir 

el botón de arranque. Las luces UV no se encenderán si cualquiera de las puertas 
está abierta. Esto ayuda a garantizar que los ojos o la piel sin protección nunca 
estén expuestos directamente a la luz UV.

Mantenimiento y Solución de Problemas

•  Compruebe que el conector de la lámpara esté firmemente conectado a la lámpara.
•  Compruebe que el fusible funcione bien. Reemplácelo si fuera necesario.
•  Revise que se esté suministrando la energía adecuada al dispositivo y que el switch se ilumine al encender.
•  Las lámparas deben limpiarse cada seis meses para eliminar cualquier acumulación de polvo en los focos que pueda reducir la eficacia de la luz UVC.
•  Asegúrese que el switch esté funcionando correctamente abriendo y cerrando las puertas del gabinete y vea la luz apagando y encendiendo. El 

temporizador debe funcionar durante 10 minutos antes de apagarse. 

Advertencias y Seguridad

•  Es muy poco probable que una lámpara UV rota tenga un impacto negativo en su salud. Si se rompe una lámpara, ventile la habitación durante 30 

minutos y, después de colocarse guantes, retire las partes. Coloque las partes en una bolsa de plástico sellada y llévela a su instalación local de 

reciclaje de residuos. No use una aspiradora.

•  

¡PRECAUCIÓN! 

Las lámparas son un producto Ultra Violeta de Riesgo Grupo 3. Estas lámparas emiten radiación UV de alta potencia pueden 

causar lesiones severas a la piel y ojos. Evite la exposición de la piel y los ojos al producto sin blindaje. Utilícelo solo en un entorno cerrado que 

proteja a los usuarios de la radiación.

Dibujo Dimensional

6. Especificaciones

Modelo

CSCSTORAGE1UVC

CSCSTORAGE2UVC

Dimensiones del Gabinete (Al x An x Pr)

1036 x 617 x 770 mm [40.78" x 24.30" x 30.33"]

932 x 513 x 770 mm [36.68" x 20.20" x 30.33"]

Peso de la Unidad

90.0 kg [198.42 lb]

63.0 kg [138.89 lb]

Capacidad de Carga

113 kg [250 lb] Estacionario o Rodante

Requerimientos de Energía

Entrada: 120V CA, 60 Hz, 12 Amperes

Temperatura de Operación

0 °C a 40 °C [32 °F a 104 °F]

Humedad de Operación

HR de 5% a 95%, Sin Condensación

Summary of Contents for AG-063E

Page 1: ...Operation 7 6 Specifications 7 7 Storage Service and Cleaning 8 8 Warranty and Product Registration 8 Espa ol 9 Fran ais 17 Storage Cart with UV Light Models CSCSTORAGE1UVC CSCSTORAGE2UVC Series Numb...

Page 2: ...t Do not attempt to unpack it unassisted Use a mechanical device such as a forklift or pallet jack to move the storage cart in the shipping container Do not place any object on the storage cart especi...

Page 3: ...ndle 3 Power Cord Access Hole 1 Located on Each Side 4 10 ft Power Cord with 5 15P Plug 5 Corner Safety Bumpers 6 Total 6 Storage Shelves 7 Locking Front Rear Split Doors 8 Locking Swivel Casters 9 Pa...

Page 4: ...anager 6 Power Cord Access Holes 1 Located on Each Side 7 5 15P Input Plug with 10 ft Cord 8 Padlock Hasp Lock Not Included 9 UV Lamps 10 LED Status Indicators and Start Button 11 Keys One Set 3 Featu...

Page 5: ...abilizing the storage cart 4 1 Power Requirements An AC outlet with a 15 or 20 amp NEMA 5 15R or NEMA 5 20R AC circuit is recommended for powering the storage cart The AC outlet used to power the stor...

Page 6: ...ex key tool to attach four 4 hex screws to the storage cart cabinet A To install the cord manager use the same hex key tool to secure the eight 8 hex screws that attach the cord manager brackets four...

Page 7: ...in good working order Replace if necessary Check that proper power is being supplied to the device and that the switch lights when turned on Lamps should be cleaned every six months to remove any dus...

Page 8: ...apply See website for details Regulatory Compliance Identification Numbers For the purpose of regulatory compliance certifications and identification your Tripp Lite product has been assigned a unique...

Page 9: ...Manija y el Administrador del Cable de Alimentaci n CSCSTORAGE2UVC 5 Operaci n con Luz Ultravioleta 15 6 Especificaciones 15 7 Almacenamiento 16 Servicio y Limpieza 8 Registro de la Garant a y 16 del...

Page 10: ...positivo mec nico como un montacargas o gato para tarimas para mover el carro de almacenamiento en el contenedor de embarque No coloque ning n objeto en el carro de almacenamiento especialmente conten...

Page 11: ...limentaci n Uno por Lado 4 3 05 m 10 pies con Clavija NEMA 5 15P 5 Topes de Seguridad para Esquina 6 en Total 6 Repisas de Almacenamiento 7 Puertas Divididas Frontal y Trasera con Cerradura 8 Ruedas G...

Page 12: ...cios de Acceso para el Cable de Alimentaci n 1 Ubicado a Cada Lado 7 Clavija de Entrada NEMA 5 15P con Cable de 3 05 m 10 pies 8 Portacandados Candado No Incluido 9 L mparas UV 10 Indicadores de Estad...

Page 13: ...1 Requerimientos de Energ a Se recomienda un tomacorrientes de CA con un circuito de 5 o 20 Amperes NEMA 5 15R o NEMA 5 20R para alimentar al carro de almacenamiento No se debe compartir la salida CA...

Page 14: ...os hexagonales al gabinete del carro de almacenamiento A Para instalar el administrador del cable de alimentaci n utilice la misma llave hexagonal para asegurar los ocho 8 tornillos hexagonales que un...

Page 15: ...a Compruebe que el fusible funcione bien Reempl celo si fuera necesario Revise que se est suministrando la energ a adecuada al dispositivo y que el switch se ilumine al encender Las l mparas deben lim...

Page 16: ...rmiten limitaciones en cuanto a la duraci n de una garant a y algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os incidentales o indirectos de modo que es posible que las limitaciones anter...

Page 17: ...port de poign e 22 et du guide du cordon d alimentation CSCSTORAGE2UVC 5 Fonctionnement du rayonnement 23 ultraviolet 6 Caract ristiques techniques 23 7 Entreposage entretien et nettoyage 24 8 Garanti...

Page 18: ...ariot l vateur fourche ou un transpalette manuel pour d placer le chariot de rangement dans le conteneur d exp dition Ne placer aucun objet sur le chariot de rangement en particulier des r cipients co...

Page 19: ...ion 1 de chaque c t 4 3 m 10 pi Cordon d alimentation avec fiche 5 15P 5 pare chocs de s curit pour les coins 6 au total 6 tag res de rangement 7 portes en deux parties avant arri re verrouillables 8...

Page 20: ...limentation 6 trous d acc s au cordon d alimentation 1 de chaque c t 7 fiche d entr e 5 15P avec 3 m 10 pi de Cordon 8 moraillon cadenas verrou non inclus 9 lampes UV 10 voyants d tat DEL et bouton de...

Page 21: ...de rangement 4 1 Besoins en mati re de puissance Une prise CA avec un circuit CA de 15 ou 20 amp res NEMA 5 15R ou NEMA 5 20R est pr f rable pour alimenter le chariot de rangement La prise CA utilis...

Page 22: ...xer quatre 4 vis hexagonales l armoire du chariot de rangement A Pour installer le guide du cordon utiliser la m me cl hexagonale pour retenir en place les huit 8 vis hexagonales qui retiennent les su...

Page 23: ...tionnement Le remplacer au besoin V rifier qu une alimentation appropri e est fournie l appareil et que le commutateur s allume lorsqu il est mis sous tension Les lampes doivent tre nettoy es tous les...

Page 24: ...implicite et certains tats ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou cons cutifs de sorte que les limitations ou exclusions susmentionn es peuvent ne pas s appliquer vous...

Reviews: