background image

 

-

 

Premere il tasto COOL e accendere la ventilazione su una delle 3 velocità. 

-

 

La  pompa  presente  nel  contenitore  (7)  farà  confluire  l’acqua  fresca  nel  pannello  evaporativo,  mentre  la 
ventola farà passare l’aria attraverso il pannello intriso d’acqua, rinfrescando l’aria in uscita. 

-

 

Se l’azione rinfrescante diminuisce, si consiglia di rimettere i panetti di ghiaccio in freezer. 

 

PULIZIA e MANUTENZIONE

 

Staccare la spina dalla presa elettrica prima di eseguire qualsiasi operazione

MANUTENZIONE 
Dato che l’apparecchio è dotato di un filtro che purifica l’aria in uscita e di un pannello evaporativo che viene 
imbevuto d’acqua, per mantenere un buon funzionamento è bene operare una manutenzione periodica.  
-

 

Rimuovere il pannello frontale (4) e Svitare le 2 viti presenti sopra al filtro, a destra e a sinistra. 

-

 

Premere  il  perno  che  blocca  filtro  e  pannello  evaporativo  (un  piccolo  perno  tondo,  posto  appena  sotto  le 
alette (2), al centro), ed estrarre il blocco contenente filtro e pannello, tirando verso l’alto e poi verso di se. 

-

 

Estrarre con attenzione il pannello evaporativo dal supporto. 

-

 

Pulire il filtro con acqua e detergente non aggressivo, risciacquare ed 
asciugare prima di rimontarlo. 

-

 

Pulire il pannello con acqua corrente e, se necessario, con una spugna 
morbida. Risciacquare ed asciugare prima di rimontarlo. 

L’acqua nel contenitore va cambiata il più spesso possibile. 
-

 

Estrarre il contenitore (7). 

-

 

Rimuovere delicatamente la pompa presente nel contenitore. 

-

 

Rimuovere  l’acqua  in  eccesso  nel  contenitore,  e  pulire  contenitore  e 
spugna.  Rimontare  la  pompa  nel  suo  alloggio  e  reinserire  il 
contenitore nel corpo motore. 

PULIZIA 
Non immergere in acqua. In ogni caso evitare che schizzi d’acqua o di 
altri  liquidi  raggiungano  il  corpo  motore.  Non  pulire  con  spugne  o 
detergenti  abrasivi;  utilizzare  detergenti  neutri  ed  un  panno  morbido 
inumidito con acqua per pulire le parti.  
Asciugare bene il prodotto prima di rimetterlo in funzione. 
 

CARATTERISTICHE TECNICHE 

 

Alimentazione: AC 230V

~

50Hz,  Potenza 65W 

 

3 velocità di funzionamento, Oscillazione alette, telecomando 

 

Funzione raffrescante, funzione ioni, umidificatore, timer 

 

3 modalità di funzionamento 

 

Capacità contenitore 2.5 litri - 2 panetti per ghiaccio inclusi 

 

RIFIUTI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE 

Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo, o restituito al rivenditore, qualora 
si  voglia  sostituire  il prodotto con uno  equivalente  nuovo.  Il  costruttore  si  occuperà  dello  smaltimento 
del prodotto secondo quanto prescritto dalla legge. Il prodotto è composto di parti non biodegradabili e 
di sostanze potenzialmente inquinanti per l’ambiente se non correttamente smaltite; altre parti possono 
essere  riciclate.  E’  dovere  di  tutti  contribuire  alla  salute  ecologica  dell’ambiente  seguendo  le  corrette 
procedure  di  smaltimento.  Il  simbolo  mostrato  a  lato  indica  che  il  prodotto  risponde  ai  requisiti  richiesti  dalle  nuove 
direttive  introdotte  a  tutela  dell’ambiente  (2002/96/EC,  2003/108/EC,  2002/95/EC)  e  che  deve  essere  smaltito 
correttamente al termine del suo periodo di vita. Chiedere informazioni al comune di residenza in merito alle zone dedicate 
allo  smaltimento  dei  rifiuti.  Chi  non  smaltisce  il  prodotto  nel  modo  indicato  ne  risponde  secondo  le  leggi  vigenti.  Se  il 
prodotto è di piccole dimensioni (dimensioni esterne inferiori a 25cm) è possibile riportare il prodotto al rivenditore senza 
obbligo di nuovo acquisto. 

 

 

Summary of Contents for G3 Ferrari FRIO DIGITAL

Page 1: ...ria Air cooler Climatizador refrigerador de aire Climatizador refrigerador de ar Climatiseur refroidisseur d air Air cooler Luftk hler FRIO DIGITAL MANUALE D USO MOD G50024 www g3ferrari it IT EN PT F...

Page 2: ...eristiche tecniche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 7 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 8 General information p 10 G50024 p 10 Operating p 10 Re...

Page 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica c...

Page 4: ...lo inoltre ricordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata...

Page 5: ...cchio pu essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata...

Page 6: ...spina non tirare il cavo di alimentazione Non immergere il prodotto in acqua o in altri liquidi ed evitare che spruzzi di liquidi lo raggiungano Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia sta...

Page 7: ...icazione Premere il tasto COOL per azionare la funzione raffrescamento descritta pi dettagliatamente nel paragrafo Funzione raffrescamento e umidificazione TELECOMANDO Aprire il coperchio posto sul re...

Page 8: ...o motore PULIZIA Non immergere in acqua In ogni caso evitare che schizzi d acqua o di altri liquidi raggiungano il corpo motore Non pulire con spugne o detergenti abrasivi utilizzare detergenti neutri...

Page 9: ...en on the technical label are compatible with those of the electricity grid the installation must be performed according to the manufacturer s instructions considering the maximum power of the applian...

Page 10: ...use of the appliance in a safe way and understand hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children m...

Page 11: ...panel 1 and the remote control included have to be used to regulate air speed leafs oscillation refreshing and ionic functions the functioning mode and the timer Press ON OFF on panel 1 or on remote...

Page 12: ...level 8 HUMIDIFY function Press the HUMIDIFY key on control panel 1 and switch on the fan at one of the 3 speeds The pump inside the container 7 will bring the fresh water into the evaporative panel w...

Page 13: ...complies with the requirements of the new directives introduced to protect the environment 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC and must be properly disposed at the end of its lifetime If you need furthe...

Page 14: ...er a ser utilizado Sempre desconecte o aparelho da fonte de alimenta o se for deixado sem supervis o As opera es de limpeza devem ser efectuadas depois de se ter desligado a ficha da tomada el ctrica...

Page 15: ...o por uma pessoa com qualifica o semelhante a fim de evitar qualquer risco O n o cumprimento dos itens acima pode comprometer a seguran a do equipamento e invalidar os termos da garantia Este aparelho...

Page 16: ...a H Velocidade alta Pressionar o bot o MODE para selecionar o modo de funcionamento do ventilador NORMAL Fluxo de ar constante NATURAL Fluxo de ar irregular Esta modalidade reproduz o fluxo natural do...

Page 17: ...a gua presente no recipiente 7 Pressionar o bot o COOL e ligar o ventilador numa das 3 velocidades A bomba presente no recipiente 7 ir fazer fluir a gua fresca at ao painel de evapora o enquanto a ven...

Page 18: ...t werden muss Stellen Sie sicher dass die Angaben auf dem Typenschild mit denen des Stromnetzes bereinstimmen Die Installation muss gem den Anweisungen des Herstellers unter Ber cksichtigung der maxim...

Page 19: ...nstruiert wurden um das Ger t sicher zu verwenden und die damit verbundenen Gefahren zu verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzerwartung d rfen nicht von Kindern ohne...

Page 20: ...und verhindern Sie das Wasserspritzen es erreichen Ger t keine Schocks aussetzen die besch digen k nnen Verwenden Sie nur zugelassenen Ersatzteile Zubeh r und Kompatibel Vor der Reinigung muss der Ven...

Page 21: ...K hlen und Befeuchten beschrieben Dr cken Sie Taste COOL erfrischenden Funktion beschrieben im Kapitel K hlung und Befeuchtung zu aktivieren FERNBEDIENUNG ffnen Sie die Abdeckung auf der R ckseite der...

Page 22: ...rocknen Sie sie vor der Montage am Ger t Beseitigen Sie das im Beh lter gesammelte Wasser regelm ig Beh lter entnehmen 7 Nehmen Sie die Pumpe vorsichtig aus dem Beh lter Entfernen Sie das Wasser im Be...

Page 23: ...r ne ongles agrafages etc la port e des enfants car elles constituent des potentielles sources de danger en autre il faut rappeler que ces parties doivent tre objet de coll cte differenci de r sidus C...

Page 24: ...dommag s ou encore en cas de court circuits dans ce cas l apporter l appareil a un centre d assistence autoris L appareil n est pas indiqu pour tre expos des conditions m t orologiques d favorables pl...

Page 25: ...es chocs susceptibles de l endommager MODE D EMPLOI Ef ctuez l installation compl te en suivant soigneusement les instructions indiqu es sur Montage Ne connectez pas au s cteur el ctrique sans que l i...

Page 26: ...t 7 5 heures Appuyez sur 1 pour programmer l arr t apr s 30 minutes d utilisation Chaque touche augmente le temps de 30 minutes jusqu un maximum de 7 5 heures Le temps pr d fini est gale la somme des...

Page 27: ...i Nettoyez le filtre avec de l eau et un d tergent doux rincer et s cher avant de le r installer Nettoyez le panneau l eau courante et le cas ch ant avec une ponge douce Rincer et s cher avant de le r...

Page 28: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Reviews: