background image

5

TT 1020 BT

ITALIANO

ENCODING DA GIRADISCHI/AUX IN

1.  Accendere l'apparecchio e selezionare la funzione Phono o la funzione Aux In. Se si utilizza l'ingresso Aux In inserire il cavo di collegamento (non 

fornito) con la sorgente esterna.

2.  Inserire una memoria USB nell'ingresso (14).
3.  Premere il tasto Auto/Manual(19) per selezionare il tipo di registrazione preferito:
 

Manual: il led verde REC lampeggia una volta, per registrare un' unica traccia continua.

 

Auto: il led verde REC lampeggia due volte, per registrare una traccia per ogni brano (l'apparecchio spezza le tracce in assenza di audio).

 

Nota: utilizzando la funzione Auto puo' capitare di avere tracce non correttamente spezzate a causa di periodi di assenza di suono all'interno del 
brano.

4.  Premere il tasto REC(20),  il led verde REC lampeggia; avviare la riproduzione di un disco dal giradischi o avviare la riproduzione del brano audio 

da sorgente esterna se si utilizza l'ingresso Aux In.

5.  Per terminare la registrazione premere il tasto STOP(24).
6.  Il brano registrato viene salvato nella memoria Usb in una cartella chiamata RECORD. 

USCITA LINE OUT

1.  E' possibile, tramite un cavo RCA Stereo (non fornito) collegare l'uscita Line Out ad un sistema di amplificazione esterno.

CARATTERISTICHE TECNICHE

Batteria Ricaricabile:  

Interna al Lithio 3.7V

Alimentazione:  

 5V 

 con caricabatterie 230V

~

50Hz in dotazione

Potenza di trasmissione Bluetooth:  2,5mW
Frequenza di trasmissione Bluetooth: 2,4GHz
Consumo: 

10 W

Dimensioni: 

395 x 280 x 125 mm (L x P x A)

INFORMATIVA SULLA RIMOZIONE E LO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE

Attenzione: l’operazione di rimozione e smaltimento è riservata esclusivamente al personale tecnico specializzato!
Qualunque sia il tipo di batteria esaurita, essa non deve essere gettata tra i rifiuti domestici,nel fuoco o nell’acqua.
Ogni tipo di batteria esaurita deve essere riciclata oppure smaltita presso gli appositi centri raccolta dedicati.
Per rimuovere la batteria:
1.  Individuare e rimuovere le 4 viti presenti sul piano giradischi/pannello comandi.
2.  Sollevare il piano giradischi/pannello comandi ed individuare la batteria.
3.  Scollegare i cavi della batteria e rimuoverla.

INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014

“Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente 
dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta 
differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo 
equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata 
per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare 
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del 
prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.

Summary of Contents for TT 1020 BT

Page 1: ...ES Informacion en su idioma Y actualizaciones de este producto visite WWW TREVI IT GIRADISCHI STEREO PORTATILE CON BLUETOOTH USB AUX IN Manuale d uso e collegamento STEREO TURNTABLE WITH BLUETOOTH US...

Page 2: ...2 TT 1020 BT 14 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15...

Page 3: ...e portate l apparecchio al pi vicino centro assi stenza autorizzato TREVI Controllate sempre prima di accendere l apparecchio che i cavi di alimentazione e di collegamento siano installati correttame...

Page 4: ...va 7 Premere il tasto PREV 21 durante l ascolto per passare alla traccia precedente 8 Premere il tasto PLAY PAUSA 23 per attivare la pausa premerlo di nuovo per riprendere la riproduzione NOTA nel cas...

Page 5: ...smaltimento riservata esclusivamente al personale tecnico specializzato Qualunque sia il tipo di batteria esaurita essa non deve essere gettata tra i rifiuti domestici nel fuoco o nell acqua Ogni tipo...

Page 6: ...ject to strong vibrations Position the appliance in such a way that there is always enough room for free air circulation at least 5 cm Do not block the air inlets If any liquid enters the appliance un...

Page 7: ...23 to pause press again to resume play NOTE in case the BT connection is interrupted repeat the pairing procedure as described OPERATION USB PLAYER 1 Insert a USB device in the entrance 14 2 Turn the...

Page 8: ...h type of used battery must be recycled or disposed of at an appropriate dedicated collection points To remove the battery 1 Locate and remove the 4 screws on the turntable control panel plane 2 Raise...

Page 9: ...etc Dans des endroits tr s poussi reux Dans les endroits soumis de fortes vibrations Positionner l appareil de telle sorte qu il y ait toujours suffisamment de place poune circulation d air libre au...

Page 10: ...Y PAUSE 23 pour mettre en pause appuyez nouveau pour reprendre la lecture REMARQUE si la connexion BT est interrompue r p tez la proc dure d appariement comme d crit FONCTIONNEMENT USB PLAYER 1 Ins re...

Page 11: ...de batterie puis il ne doit pas tre jet dans les ordures m nag res le feu ou l eau Chaque type de batterie usag e doit tre recycl ou limin dans des points de collecte d di s appropri s Pour retirer l...

Page 12: ...llen Sie das Ger t so auf dass immer ausreichend Platz f r eine freie Luftzirkulation mindestens 5 cm vorhanden ist Die Lufteinl sse nicht blockieren Wenn Fl ssigkeiten in das Ger t gelangen ziehen Si...

Page 13: ...um zu pausieren dr cken Sie erneut um die Wiedergabe fortzusetzen HINWEIS Falls die BT Verbindung unterbrochen wird wiederholen Sie den Pairing Vorgang wie beschrieben BEDIENUNG USB SPIELER 1 Stecken...

Page 14: ...hpersonal vorbehalten Welche Art von Batterie ersch pft ist darf nicht in den Hausm ll Feuer oder Wasser geworfen werden Jede Art von gebrauchter Batterie muss recycelt oder an geeigneten geeigneten S...

Page 15: ...ntos En lugares sometidos a fuertes vibraciones Posicionar el aparato de tal forma que siempre haya espacio suficiente para la circulaci n de aire libre al menos 5 cm No bloquee las entradas de aire S...

Page 16: ...ot n PLAY PAUSE 23 para pausar presione nuevamente para reanudar la reproducci n NOTA en caso de interrupci n de la conexi n BT repetir el procedimiento de emparejamiento descrito OPERACI N LECTOR USB...

Page 17: ...r a agotada no debe arrojarse a la basura dom stica al fuego ni al agua Cada tipo de bater a usada debe reciclarse o desecharse en un punto de recogida apropiado Para extraer la bater a 1 Localice y r...

Page 18: ...18 TT 1020 BT NOTE...

Page 19: ...19 TT 1020 BT NOTE...

Page 20: ...tipo di apparecchiatura radio TT 1020BT conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformit EU disponibile al seguente indirizzo Internet www trevi it SIMPLIFIED EU...

Reviews: