background image

10

TT 1020 BT

ALIMENTATION ET CHARGE DE BATTERIE

Cet appareil utilise une batterie au lithium rechargeable. Une fois la charge terminée, elle fonctionnera sans être connectée à une prise électrique.
Rechargez la batterie uniquement avec le lecteur hors tension et à l'intérieur.
- Branchez l'appareil sur l'adaptateur secteur et insérez celui-ci dans une prise secteur.
- L'indicateur de charge (16) s'allume: le rouge clignotant indique la charge de la batterie, le rouge fixe indique une batterie chargée.
Le temps de charge avec l'unité éteinte (charge rapide) est d'environ 5h.
Batterie faible: lorsque la batterie est faible, l'appareil émet un BEEP puis s'éteint automatiquement.
Attention: pour recharger la batterie, utilisez uniquement l'alimentation fournie avec l'appareil.
AVERTISSEMENT POUR L'UTILISATION CORRECTE DES BATTERIES RECHARGEABLES
Rechargez les piles à une température comprise entre 5 ° C et 35 ° C.
Ne prolongez pas la charge pendant la période indiquée afin d'éviter le risque de surchauffe et d'éclatement
La charge de la batterie pendant la période de temps indiquée ou une période prolongée d'inactivité peut raccourcir sa durée de vie.
La batterie rechargeable est sujet à l'usure et sa capacité diminue graduellement.

ON / OFF / VOLUME

1. Pour faire tourner l'appareil, tournez le bouton de volume (18) dans le sens des aiguilles d'une montre (vous entendrez un clic).
2. Pour éteindre l'appareil, tournez le bouton de volume (18) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'arrête (vous entendez un clic).
3. Réglez le volume à l'aide du bouton de volume (18).
- Après un certain temps d'inactivité, l'appareil entrera en mode veille, pour réactiver l'appareil, éteignez et mettez le bouton de volume (18) comme décrit.

FONCTIONNEMENT BLUETOOTH

1. Réglez le sélecteur (25) sur la position USB / BT; Retirez, si présent, la mémoire Usb à partir de la prise USB (14).
2. En mode Bluetooth, le système passe automatiquement à la recherche.
3. Activez la fonctionnalité Bluetooth sur l'appareil externe à coupler et rendez-la visible.
4. Démarrez une recherche de périphériques. À la fin, combinez le périphérique "TreviTT1020BT".
5. Appuyez sur la touche PLAY / PAUSE (23) pour lancer la lecture.
6. Appuyez sur la touche NEXT (22) tout en écoutant passer à la piste suivante.
7. Appuyez sur la touche PREV (21) pendant la lecture pour passer à la piste précédente.
8. Appuyez sur la touche PLAY / PAUSE (23) pour mettre en pause, appuyez à nouveau pour reprendre la lecture
REMARQUE: si la connexion BT est interrompue, répétez la procédure d'appariement comme décrit.

FONCTIONNEMENT USB PLAYER

1. Insérez un périphérique USB à l'entrée (14).
2. Tournez le sélecteur (25) sur la position USB / BT, la lecture des pistes commence automatiquement.
3. Appuyez sur la touche PLAY / PAUSE (23) pour mettre en pause, appuyez à nouveau pour reprendre la lecture.
4. Maintenez la touche STOP (24) enfoncée sur l'appareil pour arrêter la lecture.
5. Appuyez sur la touche NEXT (22) pendant la lecture pour passer à la piste suivante, appuyez longuement pour avancer rapidement en écoutant 

la chanson.

6. Appuyez sur la touche PREV (21) pendant la lecture pour passer à la piste précédente, appuyez longuement sur pour faire défiler rapidement 

l'écoute de la piste en cours de lecture.

- Le joueur peut ne pas supporter certains périphériques USB, cela est dû à l'incompatibilité de certains processeurs.

PLAQUE TOURNANTE

1. Tournez le sélecteur (25) sur la position PHONO.
2. Sélectionnez la vitesse de conduite correcte (33/45/78 rpm) à travers le plateau rotatif de sélection (7).
3. Placez le disque sur la plaque. Utilisez l'adaptateur fourni (1) si le disque est à 45.
4. Relâchez le bras du crochet de verrouillage (8); Relever le bras et positionner le stylet sur le disque, actionner le levier (3) pour abaisser le bras 

de support de la tête.

REMARQUES:
- Retirez la protection de la cartouche avant utilisation.
- Assurez-vous que le bras est bloqué contre le crochet de loocking avant et après l'utilisation, avant d'utiliser le crochet de verrouillage, assurez-vous 
d'avoir abaissé le bras de support de la tête par le levier (3).
- Certains disques peuvent être interrompus avant la fin, car la zone du disque ne coïncide pas avec les réglages de cet appareil. Dans ce cas, 
positionnez le sélecteur AUTO STOP (4) sur OFF. De cette façon, le disque sera joué jusqu'à la fin, mais il ne s'arrêtera pas automatiquement.

AUX IN

1. Réglez le sélecteur (25) sur AUX IN.
2. Connectez toute unité ayant une sortie audio via un câble spécial Jack 3.5mm (non inclus) à AUX IN (11).
3. Opérer l'unité externe par ses propres commandes.

MP3 ENCODING DU TURNTABLE / AUX IN

Cet appareil permet d'enregistrer des pistes audio à partir du plateau tournant et d'entrer Aux In dans un périphérique USB au format MP3.
ENCODER À PARTIR D'ENREGISTREUR / AUX IN
1. Allumez l'appareil et sélectionnez la fonction Phono ou la fonction Aux In. Si vous utilisez Aux In, insérez le câble audio (non fourni) avec la source 

externe.

FRANÇAIS

Summary of Contents for TT 1020 BT

Page 1: ...ES Informacion en su idioma Y actualizaciones de este producto visite WWW TREVI IT GIRADISCHI STEREO PORTATILE CON BLUETOOTH USB AUX IN Manuale d uso e collegamento STEREO TURNTABLE WITH BLUETOOTH US...

Page 2: ...2 TT 1020 BT 14 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15...

Page 3: ...e portate l apparecchio al pi vicino centro assi stenza autorizzato TREVI Controllate sempre prima di accendere l apparecchio che i cavi di alimentazione e di collegamento siano installati correttame...

Page 4: ...va 7 Premere il tasto PREV 21 durante l ascolto per passare alla traccia precedente 8 Premere il tasto PLAY PAUSA 23 per attivare la pausa premerlo di nuovo per riprendere la riproduzione NOTA nel cas...

Page 5: ...smaltimento riservata esclusivamente al personale tecnico specializzato Qualunque sia il tipo di batteria esaurita essa non deve essere gettata tra i rifiuti domestici nel fuoco o nell acqua Ogni tipo...

Page 6: ...ject to strong vibrations Position the appliance in such a way that there is always enough room for free air circulation at least 5 cm Do not block the air inlets If any liquid enters the appliance un...

Page 7: ...23 to pause press again to resume play NOTE in case the BT connection is interrupted repeat the pairing procedure as described OPERATION USB PLAYER 1 Insert a USB device in the entrance 14 2 Turn the...

Page 8: ...h type of used battery must be recycled or disposed of at an appropriate dedicated collection points To remove the battery 1 Locate and remove the 4 screws on the turntable control panel plane 2 Raise...

Page 9: ...etc Dans des endroits tr s poussi reux Dans les endroits soumis de fortes vibrations Positionner l appareil de telle sorte qu il y ait toujours suffisamment de place poune circulation d air libre au...

Page 10: ...Y PAUSE 23 pour mettre en pause appuyez nouveau pour reprendre la lecture REMARQUE si la connexion BT est interrompue r p tez la proc dure d appariement comme d crit FONCTIONNEMENT USB PLAYER 1 Ins re...

Page 11: ...de batterie puis il ne doit pas tre jet dans les ordures m nag res le feu ou l eau Chaque type de batterie usag e doit tre recycl ou limin dans des points de collecte d di s appropri s Pour retirer l...

Page 12: ...llen Sie das Ger t so auf dass immer ausreichend Platz f r eine freie Luftzirkulation mindestens 5 cm vorhanden ist Die Lufteinl sse nicht blockieren Wenn Fl ssigkeiten in das Ger t gelangen ziehen Si...

Page 13: ...um zu pausieren dr cken Sie erneut um die Wiedergabe fortzusetzen HINWEIS Falls die BT Verbindung unterbrochen wird wiederholen Sie den Pairing Vorgang wie beschrieben BEDIENUNG USB SPIELER 1 Stecken...

Page 14: ...hpersonal vorbehalten Welche Art von Batterie ersch pft ist darf nicht in den Hausm ll Feuer oder Wasser geworfen werden Jede Art von gebrauchter Batterie muss recycelt oder an geeigneten geeigneten S...

Page 15: ...ntos En lugares sometidos a fuertes vibraciones Posicionar el aparato de tal forma que siempre haya espacio suficiente para la circulaci n de aire libre al menos 5 cm No bloquee las entradas de aire S...

Page 16: ...ot n PLAY PAUSE 23 para pausar presione nuevamente para reanudar la reproducci n NOTA en caso de interrupci n de la conexi n BT repetir el procedimiento de emparejamiento descrito OPERACI N LECTOR USB...

Page 17: ...r a agotada no debe arrojarse a la basura dom stica al fuego ni al agua Cada tipo de bater a usada debe reciclarse o desecharse en un punto de recogida apropiado Para extraer la bater a 1 Localice y r...

Page 18: ...18 TT 1020 BT NOTE...

Page 19: ...19 TT 1020 BT NOTE...

Page 20: ...tipo di apparecchiatura radio TT 1020BT conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformit EU disponibile al seguente indirizzo Internet www trevi it SIMPLIFIED EU...

Reviews: