15
Con el selector de funciones en modo FOTO, basta con pulsar el botón (6) para tomar una foto y
guardarla; la misma operación se realizará también pulsando el cuadrado puesto en el centro del
display touchscreen.
1
0/1234:
indica las fotos tomadas/fotos que se aún se pueden guardar en la memoria.
2
: modo de funcionamiento (FOTO).
3
: icono resolución fotográfica (5M, 3M, 1M); para cambiar de una resolución a otra, pulse el
icono en el display touchscreen.
Para las demás indicaciones visualizadas en el display LCD, véase apartado anterior
8 Mode VIDEO TAPE / Betriebsart VIDEO TAPE / Modo VIDEO TAPE
Lorsque le sélecteur de fonctionnement est en mode BANDE VIDÉO, il suffit d'appuyer sur la touche
de prise de vue (6) pour démarrer l'enregistrement vidéo ; en appuyant à nouveau sur la même touche,
l'enregistrement s'arrête. Les mêmes opérations sont également possibles en appuyant sur le carré au
centre de l'afficheur tactile. Les opérations et les indications sont les mêmes que pour l'enregistrement
en mode VIDÉO (section 6). Contrairement à ce qui se passe en mode VIDÉO, l'enregistrement est
divisé en fichiers de la durée de 5 minutes chacun et lorsque la mémoire disponible s'épuise le premier
enregistrement mémorisé sera effacé pour libérer de l'espace pour les nouvelles images vidéo.
1
:
mode de fonctionnement (BANDE VIDÉO)
Remarque : pour sauvegarder la durée des batteries, l'afficheur LCD s'éteint automatiquement
pendant la phase d'enregistrement. Pour le réactiver, appuyez une fois sur la touche de prise de
vue.
Summary of Contents for Go 2200HD
Page 1: ...TREVI GO 2200HD SPORT HD VIDEOCAMERA MANUALE UTENTE ITALIANO ...
Page 5: ...4 D De es sc cr ri iz zi io on ne e c co om ma an nd di i ...
Page 23: ...TREVI GO 2200HD SPORT HD CAMCORDER USER MANUAL ENGLISH ...
Page 24: ...1 Mounting Accessories ...
Page 25: ...2 Quick User Guide ...
Page 44: ...TREVI GO 2200HD SPORT HD CAMCORDER FRANCAISE DEUTSCH ESPANOL ...
Page 45: ...1 Accessoires Zubehor Accesorios ...
Page 47: ...3 ...