Trevi AVX 565 Instruction Manual Download Page 7

7

AVX 565

  GARANZIA

1.  L’apparecchio è garantito per 24 mesi dalla data di fab-

bricazione indicata sull’etichetta applicata sul prodotto.

2.  La garanzia si applica solo ad apparecchi, non manomessi, 

riparati da centri assistenza TREVI, essa comprende la 

riparazione dei componenti per difetti di fabbricazione 

con l’esclusione di etichette, manopole e parti asportabili.

3.  TREVI non risponde di danni diretti o indiretti a cose o/e 

persone causati dall’uso o sospensione d’uso dell’appa-

recchio.

  WARRANTY

1.  This unit is guaranteed for a period of 24 months from 

the date of production printed on the product itself or 

on label on product.

2.  The warranty is  valid only if the unit has not been 

tampered with. The warranty is valid only at authorized 

TREVI assistance centres, that will repair manufacturing 

defects, excluded replacement of labels and removable 

parts.

3.  TREVI is not liable for damage to people or things caused 

by the use of this unit or by the interruption in the use 

of this unit.

  GARANTIE

1.  L’appareil est garanti pendant une période de 24 mois de 

la date de fabrication indiquée sur l’étiquette se trouvant 

sur le produit.

2.  La garantie n’est appliquée que sur les appareils non 

altérés, ayant été réparés chez un Service Après-Vente 

TREVI. Elle comprend la réparation des composantes à la 

suite de défauts de fabrication, à l’exclusion d’étiquettes, 

boutons de réglage et parties amovibles.

3.  TREVI ne répond pas des dommages directs ou indirects 

aux choses et/ou aux personnes entraînés pendant l’usage 

ou la suspension d’usage de l’appareil. 

  GARANTIEBESTIMMUNGEN

1.  Das Gerät hat eine Garantie von 24 Monaten ab dem 

Herstellungsdatum. Das Herstellungsdatum ist auf der 

am Produkt angebrachten Etikette angegeben.

2.  Die Garantie gilt nur für Geräte, an denen nicht selbst 

ausgeführte Reparaturen erfolgt sind, sondern die von 

TREVI-Kundendienststellen durchgeführt wurden. Die 

Garantie umfaßt die Reparatur von Bauteilen, wenn diese 

auf Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Die Garantie 

gilt hingegen nicht für Etiketten, Drucktasten, Knöpfe und 

entfernbare Teile.

3.  TREVI haftet nicht für direkte oder indirekte Sach- und/

oder Personenschäden, die vom Gebrauch des Gerätes 

verursacht worden sind.

  GARANTIA

1.  El aparato tiene una garantía de 24 meses a partir de 

la fecha de fabricación indicada en la tarjeta sobre el 

producto.

2.  La garantía está aplicada solamente a los productos no 

desarreglados y reparados por los centros de asistencia 

TREVI. Además, la garantía incluye la reparación de los 

componentes a causa de defectos de fabricación, con la 

exclusión de etiquetas, botones y partes removibles.

3.  TREVI no es responsable por daños directos o indirectos 

a cosas y/o personas causados por el uso o suspensión 

del uso del aparato.

  GARANTIA

1.   O aparelho tem uma garantia de 24 meses a partir da 

data de fabricação indicada na etiqueta que consta no 

produto.

2.   Somente aparelhos não violados, e que foram reparados 

pelo Centro de Assistência TREVI incluem-se nesta ga-

rantia. Esta compreende a reparação dos componentes 

em caso de defeitos de fabricação com a exclusão de 

etiquetas, botões e partes que podem ser extraídas.

3.    A TREVI não considera-se responsável por danos directos 

ou indirectos, causados pelo uso ou suspensão do uso 

do aparelho, à objectos e/ou pessoas.

  EGGUHSH

1.  H suskeuhv evcei egguvhsh diavrkeiaj 24 mhnwvn 

apov thn hmeromhniva kataskeuhvj pou anagravfe-
tai sthn  kollhmevnh epavnw thj etikevta.

2.  H egguvhsh evcei iscuv movno gia tij suskeuevj, 

stij opoivej den evcei epembeiv kaneivj, tij 
episkeuasmevnej apov ta kevntra antiproswpeivaj 
TREVI kai perilambavnei thn episkeuhv twn  susta-
tikwvn stoiceivwn pou eivnai elattwmatikav apov 
kataskeuhvj ektovj twn etiketwvn, ceirolabwvn 
kai metakinouvmenwn tmhmavtwn.

3.  H etairiva TREVI den eivnai upovlogh avmeswn 

hv evmmeswn zhmiwvn se pravgmata hv provswpa 
apov kakhv crhvsh hv diakophv thj crhvshj thj 
suskeuhvj.

Summary of Contents for AVX 565

Page 1: ...ion and Operation Manual HAUT PARLERURS AMPLIFIEE Mode d emploi et branchement H I G H P O W E R K O M P A K T AKTIVLAUTSPRECHER Gebrauchs und Anschlusshandbuch ATLAVOZ COMPACTOS AMPLIFICADO DE ALTA POTENCIA Manual para el uso y la conexión AVX 565 MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTION S MANUAL 80 W MAX HI FI COMPACT BASS REFLEX ...

Page 2: ...hones socket or Line out of device All uscita audio RCA Cavo RCA RCA non incluso To RCA audio output RCA RCA cable not included Collegare il cavo dell altoparlante satellite alla presa AUDIO OUTPUT dell altoparlante amplificato ConnectthespeakercabletotheAUDIO OUT connector of the speaker amplified COLLEGAMENTO ALTOPARLANTI SPEAKERS CONNECTION Altoparlante amplificato Amplified speaker Altoparlant...

Page 3: ...3 AVX 565 4 3 5 7 1 2 6 8 9 10 COMANDI CONTROLS ...

Page 4: ...i e limitano gli effetti negativi sull ambiente e sulla salute causati da una gestione impropria del rifiuto Lo smaltimento abusivo del prodotto comporta l appli cazione di sanzioni amministrative ITALIANO DESCRIPTION OF CONTROLS 1 Satellite speaker 2 Amplified speaker 3 Treble control 4 Bass control 5 Power led indicator 6 Volume control 7 AUDIO OUT Connector 8 Power ON OFF switch 9 LINE IN input...

Page 5: ... environnement et sur la santé des personnes suite à une gestion impropre du déchet Touteéliminationabusiveduproduitentraînel application de sanctions administratives BESCHREIBUNG DER STEUERELEMENTE 1 Lautsprecher satellite 2 Aktiv Lautsprecher 3 Höhenregelung 4 Bass Steuerelement 5 Führte Netzanzeige 6 Lautstärkeregelung 7 AUDIO OUT Connector 8 Schalter POWER ON OFF 9 LINE IN Connector 10 PC Conn...

Page 6: ...IN LINE y el PC están conectados se reproducirá la fuente conectada a la entrada de PC NOTA no ajuste el volumen del audio fuente es demasiado alta para no saturar la entrada de altavoz CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potencia de altavoces satellite 40 W Potencia de altavoces amplificado 40W Potencia total 80W Dimensiones del altavoz 118 x 188 x 204mm Fuente de alimentación AC 230V 50Hz Advertencias para...

Page 7: ...I Kundendienststellen durchgeführt wurden Die Garantie umfaßt die Reparatur von Bauteilen wenn diese auf Herstellungsfehler zurückzuführen sind Die Garantie gilt hingegen nicht für Etiketten Drucktasten Knöpfe und entfernbare Teile 3 TREVI haftet nicht für direkte oder indirekte Sach und oder Personenschäden die vom Gebrauch des Gerätes verursacht worden sind GARANTIA 1 El aparato tiene una garant...

Page 8: ...UARIO NI PARTES DE REPUESTO PARA TODAS LAS OPERACIONES DE SERVICIO DIRIGIRSE A UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO TREVI PELIGRO DE CHOQUES ELEC TRICOS NO EXPONER A LLUVIA Y HU MEDAD ATENÇÃO PERIGO DE CHOQUES ELÉTRICOS NÃO EXPOR A CHUVA E UMIDADE ATENÇÃO NÃO ABRIR O APARELHO NO INTERIOR DO MESMO NÃO EXISTEM COMANDOS OU PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO QUE POSSAM SER MANIPULADOS PELO USUÁRIO EM CASO DE EVENTUA...

Reviews: