background image

HR

SV

ES

BG

SL

HR

SV

ES

BG

SL

Pozor uputa!

Naše površine visokog sjaja zaštiæene su tijekom isporuke

zaštitnom folijom. Ostavite ovu na namještaju, dok nije u cijelosti

montiran i osloboðen od prašine.

Da biste dobili vrijednu optiku visokog sjaja, trebali biste

 ostaviti foliju visokog sjaja, nakon uklanjanja zaštitne folije, sat

vremena na sobnom zraku radi naknadnog otvrdnjavanja;

 koristiti vlažnu pamuènu krpu i nešto sredstva za èišæenje

stakla za èišæenje površina,

 ne koristiti oštre deterdžente s dodacima,

 obrisati površine s mokrom krpom,

 ne koristiti parni èistaè;

 ne oštetiti površinu oštrim predmetima;

 ne izlagati površine ni pod kojim okolnostima jakom sunèanom

ozraèivanju.

Želimo V

am puno sreænih trenutaka sa svojim novim amještajem.

V

aš razvoj proizvoda

Observera följande instruktioner!

V

id leveransen är våra högglansytor skyddade med en skyddsfolie.

Låt denna vara kvar på möbeln tills den har monterats

fullständigt och befriats från damm.

För att bibehålla det värdefulla högglansutseendet bör du tänka

på följande:

 Ge högglansfolien en timmes tid att efterhärda i rumsluften

efter det att skyddsfolien har tagits bort.

 Använd endast en fuktig bomullstrasa med lite glasrengörings

medel för att rengöra ytorna.

 Använd inga skarpa rengöringsmedel med tillsatser

.

 T

orka av ytorna med en fuktig trasa.

 Använd ingen ångrengörare.

 Skada inte ytan med vassa föremål.

 Utsätt ytorna under inga omständigheter för stark solstrålning.

V

i önskar dig mycket glädje med din nya möbel.

Din produktutveckling

¡Atención!

Nuestras superficies con acabados de alto brillo están protegidas

por una lámina protectora durante la distribución. Déjela sobre el

mueble hasta que haya sido completamente montado y se haya

limpiado el polvo.

Para conservar el aspecto brillante, haga lo siguiente:

 airee la lámina de alto brillo tras retirar la película protectora

durante una hora

 use solo un paño de algodón húmedo y un poco de limpiacris

tales para limpiar las superficies

 No use ningún producto de limpieza agresivo con principios

activos.

 Frote las superficies con un trapo húmedo.

 No use vaporeta.

 No dañe las superficies con objetos cortantes

 No exponga las superficies en ningún caso a la luz del sol

Directa

Le deseamos que disfrute de su nuevo mueble.

El desarrollo de su producto

Âíèì

àíèå! Ó

êà

ç

àíèå!

Ïðè åê

ñïå

äèöèÿ íàøèò

å ã

ëàíö

îâè ïîâ

úð

õíîñòè ñà ïîêðèòè

ñúñ çàùèòíî ôî

ëèî. Îñò

àâ

å

òå ã

î â

úð

õó ìå

á

å

ëèò

å äî

îê

îí÷à

òå

ëíî

òî èì ìîíòèðàíå è ïî

÷èñòâ

àíå î

ò ïðàõ.

Çà äà ñå çàïà

çè âèñ

îê

îê

à

÷åñòâ

åíèÿ ã

ëàíö,

 ñëå

ä î

òñòðàíÿâ

àíå íà çàùèòíî

òî ôî

ëèî îñò

àâ

å

òå

ãëàíö

îâ

î

òî ôî

ëèî çà å

äèí ÷àñ çà äîïúëíèò

å

ëíî

â

òâ

úð

äÿâ

àíå íà ñò

àéíà ò

åìïåðà

ò

ó

ðà;

 çà ïî

÷èñòâ

àíå íà ïîâ

úð

õíîñòèò

å èçïî

ëçâ

àéò

å ñàìî ìåê

à

ïàì

ó÷íà êúðïà è ìàëê

î ïðåïàðà

ò çà ïî

÷èñòâ

àíå íà ñòúê

ëà;

 Íå èçïî

ëçâ

àéò

å àãðåñèâíè ïî

÷èñòâ

àùè ïðåïàðà

òè

ñ äîá

àâêè.

 Ïî

÷èñòâ

àéò

å ïîâ

úð

õíîñòèò

å ñ â

ëàæíà êúðïà.

 Íå èçïî

ëçâ

àéò

å ïàðîñòð

óéê

à.

 Íå óâðå

æäàéò

å ïîâ

úð

õíîñòèò

å ñ îñòðè ïðå

äìå

òè.

 Â íèê

àêúâ ñëó÷àé íå èç

ëàã

àéò

å ïîâ

úð

õíîñòèò

å íà ñèëíî

ñëúíö

åãðååíå.

Ïî

æå

ëàâ

àìå Âè ó

äîâ

î

ëñòâèå ñ Âàøèò

å íîâè ìå

á

å

ëè.

Îò Îò

äåëà ç

à ðà

çðàáî

òâ

àíå íà ïðî

ä

óêòè

Pozor

, napotek!

Naše visokosijajne površine so pri dobavi zašèitene s folijo.

Pustite jo na pohištvu, dokler ni v celoti montirano ter ga tako

zašèitite pred prahom.

Da bi obdržali dragocen izgled visokega sijaja, morate

 visokosijajno folijo po odstranitvi zašèitne folije eno uro dati na

sobno temperaturo, da se strdi

 za èišèenje površin uporabljajte samo vlažno bombažno krpo

in malo èistila za steklo

 Ne uporabljajte ostrih èistil z dodatki.

 Površine zdrgnite z mokro krpo

 ne uporabljajte parnega èistilnika.

 Ne poškodujte površine z ostrimi predmeti

 V nobenem primeru ne izpostavljajte površin moènim sonènim

Žarkom

Želimo vam še mnogo veselja z vašim novim pohištvom.

V

aš razvojni oddelek

Uputa za održavanje

fronte namještaja visokog

sjaja

Skötselinstruktioner

för högglansfronter på

möbler

Consejo de cuidado para

muebles con acabado de

alto brillo

Ó

êà

çàíèÿ

 

çà

 

ïî

ääðúæê

à

íà

 

ãëàíö

îâè

ïîâ

úð

õíîñòè

 

íà

 

ìå

á

å

ëè

Napotek za nego visokosijajnih

front

Summary of Contents for OLE 307

Page 1: ...ord tani einschlagen hammer in beverni sla in frapper au marteau infossare Zabit zarazit zabiti wbi introducere prin b taie zatlouct Montageanweisung Installation instructions Instruction de montage I...

Page 2: ...przypadku innych reklamacji dotycz cych mebla prosimy zg osi si do salonu meblowego w kt rym zosta dokonany zakup Servis za okove U slu aju da nedostaje neki od dijelova molimo vas da na dolje naveden...

Page 3: ...e modela Num ro Modello Modell neve N zov modelu Ime modela Denumire model Nazwa modelu 1 x 6 f1 f8x30 mm p38 10x f3 5x16 mm 2x f35 f10x50 mm 4x r1 f15x12mm 4x r42 20 11 Modelnummer Numer modelu Nazwa...

Page 4: ...lis s lyhat rokat A b tor j tsz gyermekek szem lyek anyagok vagy egy b behat sok okozta t lterhel s rt a b torgy rt t nem terheli felel ss g A b tor kifog stalan m k d se csakis pontosan f gg leges h...

Page 5: ...di un montaggio corretto in posizione orizzontale e come riportato sull imballaggio Le porte sono gi state anticipatamente pre impostate essere dovranno per qualora necessario essere adattate regolat...

Page 6: ...erna om delar byts ut eller om f rbrukningsmaterial anv nds som inte motsvarar originaldelarna upph r garantin att g lla samtidigt som ansvarsanspr k inte l ngre kan st llas Estimado cliente Como fabr...

Page 7: ...de beschermfolie een uur de tijd voor de verharding achteraf in de omgevingslucht geven voor de reiniging van de oppervlakken gebruikt u alleen een vochtige katoenen doek en een glasreinigingsproduct...

Page 8: ...n niciun caz suprafe ele la radia ii solare intense V dorim multe satisfac ii la utilizarea noului dvs mobilier Departamentul dvs de crea ie produse Upozornenie Le ten plochy s pri dodan chr nen ochr...

Page 9: ...l Din produktutveckling Atenci n Nuestras superficies con acabados de alto brillo est n protegidas por una l mina protectora durante la distribuci n D jela sobre el mueble hasta que haya sido completa...

Page 10: ...1 1 4 3 p125 p125 p125 p125 p125 p125 2 3 5 p125 p125 p125 p125 p125 p125 3 1 p125 4 3 2 p125 5 1 x 2 p125 n3x30 mm...

Page 11: ...CL w17CL s59 s59 s59 s59 s59 w17CR w17CR s59 s59 s59 s59 s59 2x w17CL 250 mm 2x CR w17 250 mm 8x e3 f6x13 mm 10x s59 4x r42 20 11 r42 r42 f9 1 x 6 f6x30 mm f9 4 y1 y1 1x r42 I II r42 r42 I II r42 w1 C...

Page 12: ...7 3 r1 r1 r1 r1 f1 f1 f1 f1 4x f1 f8x30 mm 4x r1 f15x12mm r1 r1 4 2 1 6 6 6 6 7 r42 r42 r1 r1 r1 r1 r1 r1 r42 I II f1 1x y1 y1 y1 y1 3 9 6 12 30 min...

Page 13: ...2 1 8 7 3 3 5 4 5 k1 k1 k1 k1 p38 p38 p38 p38 p38 p38 4x p38 6x f3 5x16 mm 11 f1 f1 13 f1 f1 12 f1 f1 12x f1 f8x30 mm y1 y1 1x f1 6 x2 x2 x2 8 m m 1 5 m m k1 3 9 6 12 30 min 90 A p38...

Page 14: ...7 12 15 13 p10 p10 p10 p10 I 13 15 11 p10 p10 p10 p10 II y1 y1 y1 y1 y1 y1 y1 y1 10 III 12 13 15 13 11 15 10 IV 8x n4x40 mm 1x 3 9 6 12 30 min...

Page 15: ...17 17 10 V e19 e19 e19 w17DR w17DL e19 l1 l1 l1 l1 l1 l1 l1 l1 l1 l1 17 17 13 15 15 12 10 11 13 VI j1 j1 c257 c257 10 12 13 13 11 VII 1x DL w17 250 mm 1x w17DR 250 mm 4x e19 f5x9 mm 1 x 0 2x c257 2x M...

Page 16: ...9 4x n4x40 mm 1x 12 11 14 p10 p10 p10 p10 I y1 y1 y1 y1 9 II 9 11 12 14 III 3 9 6 12 30 min...

Page 17: ...10 16 11 9 12 IV 14 16 11 9 12 e19 w17DR w17DL e19 e19 e19 l1 l1 l1 l1 V 9 12 14 11 16 j1 j1 c257 c257 VI 1x DL w17 250 mm 1x w17DR 250 mm 4x e19 f5x9 mm 4x 2x c257 2x M4x20 mm...

Page 18: ...1 2 7 11 p38 p38 p38 p38 n14 n14 p38 4x f3 5x16 mm 2x n14 8 x21x15 1 5mm 6 f 8 A f10 B C A p17 f35 n14 2x f35 f10x50 mm 100mm 2x n5x60 mm...

Page 19: ...2 1 10 9 4 6 5 3 3 12 13 I II...

Page 20: ...megford tani einschlagen hammer in beverni sla in frapper au marteau infossare Zabit zarazit zabiti wbi introducere prin b taie zatlouct 60 Montageanweisung Installation instructions Instruction de mo...

Page 21: ...reklamacji dotycz cych mebla prosimy zg osi si do salonu meblowego w kt rym zosta dokonany zakup Servis za okove U slu aju da nedostaje neki od dijelova molimo vas da na dolje navedenu mail adresu po...

Page 22: ...s Typ T Tip Nome modello N zev modelu Modelnaam Ime modela Num ro Modello Modell neve N zov modelu Ime modela Denumire model Nazwa modelu 12x f1 x30 mm 4x l2 2x f35 x50 mm 4x s2 16 4x r1 x12mm 4x r42...

Page 23: ...lis s lyhat rokat A b tor j tsz gyermekek szem lyek anyagok vagy egy b behat sok okozta t lterhel s rt a b torgy rt t nem terheli felel ss g A b tor kifog stalan m k d se csakis pontosan f gg leges h...

Page 24: ...di un montaggio corretto in posizione orizzontale e come riportato sull imballaggio Le porte sono gi state anticipatamente pre impostate essere dovranno per qualora necessario essere adattate regolat...

Page 25: ...erna om delar byts ut eller om f rbrukningsmaterial anv nds som inte motsvarar originaldelarna upph r garantin att g lla samtidigt som ansvarsanspr k inte l ngre kan st llas Estimado cliente Como fabr...

Page 26: ...de beschermfolie een uur de tijd voor de verharding achteraf in de omgevingslucht geven voor de reiniging van de oppervlakken gebruikt u alleen een vochtige katoenen doek en een glasreinigingsproduct...

Page 27: ...n niciun caz suprafe ele la radia ii solare intense V dorim multe satisfac ii la utilizarea noului dvs mobilier Departamentul dvs de crea ie produse Upozornenie Le ten plochy s pri dodan chr nen ochr...

Page 28: ...l Din produktutveckling Atenci n Nuestras superficies con acabados de alto brillo est n protegidas por una l mina protectora durante la distribuci n D jela sobre el mueble hasta que haya sido completa...

Page 29: ...1 4x r42 20 11 4x f1 x30 mm 1x n165 R 1x n165 L f1 f1 f1 f1 3 4 n165 L n165 P r42 r42 r42 r42 b1 b1 b1 b1 b1 f1 r42 I II r42 r42 I II r42 n165 R n165 L 4x b1...

Page 30: ...2 4x r1 x12mm 8x f1 x30 mm f9 f9 f9 f9 8 y1 y1 y1 8 f1 f1 f1 f1 10 r1 r1 x2 f1 r1 r1 4x f9 x30 mm y1 1x 3 9 6 12 30 min...

Page 31: ...3 7 5 6 7 3 4 p125 p125 6 4 p125 7 4 p125 4 mm p125 p125 p125 p125 p125 p125 p125 p125 p125 p125 12x p125 x30 mm 3 p125 5 3 p125 4 mm 7...

Page 32: ...4 5 r1 r1 r42 I II 10 10 3 4 8 1 1 2 2 a1 a1 s2 4x s2 16 y1 3 9 6 12 30 min y1 1x a1 4x a1 2...

Page 33: ...6 7 e1 z1 2x e1 7x50 mm z1 1x 9 4 3 e1 e1 12 7 7 9...

Page 34: ...8 9 4x l2 90 0 l2 l2 l2 12 l1 l1 l1 l1 l1 l1 l1 l1 l2 l2 l2 l2 11 d1 1 2 3 4 11 o21 1 o21 o21 2 1 s59 s59 2 2x o21 x1 8mm 4x d1 x17 mm 8x l1 12x s59 d1 160 mm 8 mm b1 a1 10 LED Option...

Page 35: ...10 12 LED Option A B C x2 4x70 x2 x1...

Page 36: ...11 2x f35 x50 mm 10 2x 6x60 mm I II III IV p127 p127 f35 f35 p127 p127 p127 37 56 698 f35 f35 p127 p127...

Reviews: