Trebs Comfortpull 21141 Manual Download Page 2

NL) BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN 
Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten altijd de volgende veiligheidsmaatregelen worden 
gevolgd: 
 
LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK 
1. Gebruik de oplaadbare wijnopener niet met een beschadigd netsnoer of beschadigde stekker of als de 
wijnopener op een andere manier is beschadigd. Breng het apparaat terug naar uw aankooppunt voor 
onderzoek, reparatie of elektrische of mechanische aanpassing. 
2. Om te beschermen tegen het risico van elektrische schok, zet de oplaadbare wijnopener niet in water 
of andere vloeistoffen. Dit kan lichamelijk letsel veroorzaken en/of het product beschadigen. 
3. Om uzelf te beschermen tegen brand, gebruik het apparaat niet in de buurt van brandbare dampen. 
4. Gebruik de oplaadbare wijnopener niet voor andere doelen dan het bedoelde gebruik. 
5. Dit product is alleen bedoeld voor normaal huishoudelijk gebruik. 
6. Houd uw werkruimte bij gebruik of het opladen van de oplaadbare wijnopener schoon en vrij van 
mogelijke gevaren. 
7. Alleen voor gebruik binnenshuis. Stel de oplaadbare wijnopener en de adapter/het netsnoer niet bloot 
aan regen of andere extreme omstandigheden. 
8. Gebruik nooit druk bij het plaatsen van de oplaadbare wijnopener op een fles en probeer het 
mechanisme niet te versnellen. De oplaadbare wijnopener zal het beste functioneren wanneer deze wordt 
gebruikt op de bedoelde snelheid. 
9. Raak of pas het mechanisme of de spiraal van de kurkentrekker van de oplaadbare wijnopener niet 
aan. Houd de oplaadbare wijnopener alleen vast bij de behuizing. 
10.Probeer geen flessen te openen als de schakelaar niet juist werkt. 
11.Probeer de oplaadbare wijnopener niet te demonteren, er zitten geen door de gebruiker te 
onderhouden onderdelen in. 
12.Trek bij het ontkoppelen van het apparaat nooit aan het netsnoer, maar trek aan de stekker. 
 
LET OP:De kurkentrekker is scherp. Ga er voorzichtig mee om. Houd handen en gebruiksvoorwerpen bij 
gebruik uit de binnenkant van de wijnopener om de mogelijkheid van ernstig persoonlijk letsel en/of 
schade aan het product of eigendommen te voorkomen. 
Neem vóór het gebruik van dit product een paar minuten de tijd voor het lezen van deze instructies en 
bewaar deze ter referentie. 
 
BEDIENINGSINSTRUCTIES 
We raden aan dat u uw oplaadbare wijnopener ten minste 15 uur oplaadt vóór het eerste gebruik. Volg de 
instructies hieronder voor het opladen: 
Steek één uiteinde van het snoer van de adapter in de DC-aansluiting op de achterkant van het apparaat 
en het andere uiteinde in het stopcontact. Het zal ongeveer 15 uur duren om uw oplaadbare wijnopener 
volledig op te laden. 
 

Summary of Contents for Comfortpull 21141

Page 1: ...Comfortpull Model 21141 Handleiding oplaadbare wijnopener Mode d emploi tire bouchon rechargeable Manual rechargable wine opener Bedienungsanleitung Aufladbarer Weinflaschenöffner ...

Page 2: ...aadbare wijnopener op een fles en probeer het mechanisme niet te versnellen De oplaadbare wijnopener zal het beste functioneren wanneer deze wordt gebruikt op de bedoelde snelheid 9 Raak of pas het mechanisme of de spiraal van de kurkentrekker van de oplaadbare wijnopener niet aan Houd de oplaadbare wijnopener alleen vast bij de behuizing 10 Probeer geen flessen te openen als de schakelaar niet ju...

Page 3: ...deren Als het mechanisme van de oplaadbare wijnopener stopt dan is de kurk volledig van de fles verwijderd 4 Til de oplaadbare wijnopener van de fles weg om de kurk te verwijderen druk simpelweg op de loslaatknop de spiraal zal tegen de klok in draaien en de kurk loslaten zie fig 4 5 Plaats de oplaadbare wijnopener altijd terug op de foliesnijder wanneer u klaar bent met gebruik dit zal het mechan...

Page 4: ...on électrique maintenez l espace de travail propre et à l écart de tout danger 7 Utilisation réservée à l intérieur N exposez jamais le tire bouchon électrique ou le chargeur à la pluie ou toute autre intempérie 8 N essayez jamais de forcer l insertion du tire bouchon électrique dans un bouchon ou de forcer le mécanisme Le tire bouchon électrique fonctionne de manière optimale lorsqu utilisé à la ...

Page 5: ...chon lorsque vous ne maintenez pas le tire bouchon à l endroit Référez vous à l image 3 3 Tenez fermement le tire bouchon électrique puis appuyez sur le bouton d extraction le témoin lumineux s allume le tire bouchon tourne dans le sens horaire et pénètre dans le bouchon Retirez lentement le bouchon de la bouteille Le mécanisme du tire bouchon s arrête lorsque le bouchon est entièrement retiré de ...

Page 6: ...ectric wine opener keep your workspace clean and free from potential hazards 7 For indoor use only Do not expose the electric wine opener or changing unit to rain or other extreme conditions 8 Never force the electric wine opener onto a bottle or attempt to speed up the mechanism The electric wine opener will work best when it is operated at it s intented speed 9 Do not touch or adjust the electri...

Page 7: ...ng sure that it remains as upright as possible at all times If you hold the electric wine opener at an angle to the bottle it will not removethe cork properly see fig 3 3 Hold the electric wine opener firmly and depress the Pull Button the corkscrew spiral will turn in a clockwise direction and enter the cork then gradually remove it from the bottle When the electric wine opener mechanism stopped ...

Page 8: ...ie den Arbeitsplatz sauber und frei von möglichen Gefahren 7 Nur zur Benutzung im Haus Setzen Sie den elektrischen Korkenzieher oder das Ladegerät nicht Regen oder extremen Witterungsverhältnissen aus 8 Setzen Sie den elektrischen Korkenzieher nicht gewaltsam auf eine Flasche und versuchen Sie nicht den Mechanismus zu beschleunigen Der elektrische Korkenzieher funktioniert am besten mit der vorein...

Page 9: ...en nicht ordentlich gezogen siehe Abb 3 3 Halten Sie den elektrischen Korkenzieher fest in der Hand und drücken Sie die Betriebstaste Der Korkenzieher dreht sich im Uhrzeigersinn in den Korken hinein Der Korken wird langsam aus der Flasche gezogen Wenn der elektrische Korkenzieher stehenbleibt ist der Korken gezogen 4 Heben Sie den elektrischen Korkenzieher von der Flasche ab Zur Ausgabe des Korke...

Reviews: