background image

 

33 

 

4. Nettoyage et entretien 

Ne pas plongez la base dans l'eau ou tout autre liquide; ne pas la mettre au lave-vaisselle. Laissez 
complètement refroidir l'autocuiseur multifonction avant nettoyage. 

4.1 Nettoyage 

 

Assurez-vous que la prise de courant est déconnectée de la prise murale. 

 

Retirez le couvercle et tous les autres accessoires. Lavez les accessoires à l'eau chaude 
savonneuse. 

 

Retirez l'huile chaude de la poêle intérieure avant nettoyage. 

 

Retirez la poêle intérieure de l'appareil et retirez la nourriture et les liquides restants et laissez la 
poêle refroidir. Remplissez la poêle avec de l'eau chaude et du détergent. N'utilisez pas de 
produit nettoyant abrasif pour la poêle intérieure. 

 

Essuyez la surface de la base avec une éponge humide. 

 

N'utilisez jamais de tampons à récurer ou autres produits abrasifs pour le nettoyage. 

 

4.2

 

Entretien 

 

Assurez-vous que la poêle intérieure soit complètement sèche avant utilisation. 

 

Ne versez jamais d'eau froide dans la poêle intérieure quand celle-ci est chaude. 

 

N'utilisez jamais de laine d'acier ou d'autres agents abrasifs pour le nettoyage ; ceci pourrait 
endommager le revêtement anti-adhérent. 

 

N'utilisez pas d'ustensiles en métal. 

 

Ne plongez jamais la base dans l'eau ou tout autre liquide. Nettoyez avec un linge humide. 

 

N'ajoutez jamais d'eau à de l'huile chaude. 

 

 
5. Conseils de sécurité

 

ATTENTION 

 

Les réparations d’appareils électriques doivent être effectués par du personnel qualifié ayant reçu 
la formation du fabriquant.  

 

Les  réparations  effectuées  par  des  personnes  non  formées  peuvent  être  source  de  dangers 
considérables pour l’utilisateur et de dégâts sur la machine.  

 

6. Elimination des appareils usagés

 

 
Les appareils électriques et électroniques usagés contiennent souvent des matériaux 
valorisables. Toutefois, ils contiennent aussi des substances dangereuses, qui ont été 
nécessaires pour leur fonctionnement et leur sécurité. S’ils sont jetés avec les déchets non 

recyclables, ou manipulés incorrectement, ils peuvent devenir nuisibles pour la santé humaine et 
pour l’environnement. Par conséquent, ne jetez pas votre ancien appareil avec les déchets non 
recyclables, sous aucune circonstance.  

 
REMARQUE 

 

Utilisez les points de collecte établis dans votre ville, pour rendre et recycler les vieux appareils 
électriques et électroniques. Si nécessaire, contactez votre mairie, votre service de collecte des 
déchets local ou votre vendeur pour plus d’informations.  

 

Assurez-vous que votre ancien appareil est rangé de manière sure et hors de portée des enfants 
jusqu'à ce que vous l’emmeniez.  

 

Summary of Contents for Comfortcook 99292

Page 1: ...Comfortcook Model 99292 Handleiding 8 in 1 multicooker Bedienungsanleitung 8 in 1 Multikochger t Manual 8 in 1 multicooker Mode d emploi Ensemble de caisson 8 en 1 Batchnr 07032015...

Page 2: ...Inhoud Nederlands 3 Duits 11 English 20 Fran ais 28...

Page 3: ...paraat afkoelen voordat u onderdelen verwijdert en het apparaat schoonmaakt Schakel het apparaat altijd uit voordat u de binnenpan verwijdert Wees heel voorzichtig met het verplaatsen van uw multicook...

Page 4: ...opcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is Laat multicooker altijd afkoelen voordat u hem schoonmaakt Schenk nooit koud water in een hete anti aanbak binnenpan Voeg nooit water toe aan hete oli...

Page 5: ...merknop tegen de klok in tot deze op Aan staat Het voedingslampje gaat aan De multicooker blijft aan tot u de timerknop weer op Uit zet Het voedingslampje gaat dan uit De timer instellen Draai de time...

Page 6: ...oep of voedsel in de pan en voeg zoveel vocht water bouillon wijn etc toe dat het net onder staat Ga niet over de MAX markering heen Zet de temperatuurregelaar op 100 140 C en stel de timer in op de g...

Page 7: ...t de pan is voorverwarmd Doe een klein beetje olie in de pan Als de olie heet is doet u het voedsel erbij en roerbakt u het LET OP Gebruik geen metalen hulpmiddelen in de pan om krassen te voorkomen 3...

Page 8: ...es worst pudding etc gebruikt u het grill rooster 3 10 Ontdooien 80 C Zet de temperatuurregelaar op 80 C Vloeibaar voedsel als soepen en sauzen kunnen direct in de pan geplaatst worden Voor vast voeds...

Page 9: ...elpunten die zijn opgericht in uw stad en recycle oude elektrische en elektronische apparaten Neem indien nodig voor meer informatie contact op met uw gemeentehuis het lokale afvalwerkingsbedrijf of u...

Page 10: ...99292 Lichtnetgegevens 220 240 V 50 60 Hz Stroomverbruik 1 500 W Service Als u na het lezen van deze gebruiksaanwijzing nog vragen heeft over het product kunt u contact opnemen met de Trebs klantense...

Page 11: ...ecker besch digt sind oder wenn das Ger t nicht ordnungsgem arbeitet oder eine Fehlfunktion aufweist Lassen Sie das Ger t bei Bedarf von einem qualifizierten Elektriker pr fen und reparieren Trennen S...

Page 12: ...r den Hausgebrauch in Innenr umen gedacht Das Multikochger t ist nicht f r die Verwendung mit einer Standard Bratpfanne gedacht Verwenden Sie das Ger t nur f r den vorgegebenen Zweck Bewahren Sie die...

Page 13: ...igt werden Trocknen Sie es vor der Verwendung vollst ndig Verwenden Sie ein weiches Tuch um die Platte zu reinigen und wischen Sie das u ere der Heizplatte vorsichtig ab Setzen Sie die nicht haftende...

Page 14: ...aus der Ein Stellung kann den Timer besch digen oder zerbrechen 3 Funktionen des Kochger ts 3 1 Kochen 220 240 C F llen Sie den Heizbeh lter mit Wasser berschreiten Sie die Max F lllinie nicht Drehen...

Page 15: ...gie en Fleisch sollte vor dem langsamen Kochen angebraten werden um die Aromen zu versiegeln Gro e Fleischportionen wie Haxen sollten ca 3 4 Stunden bei geschlossenem Deckel gekocht werden w hrend kle...

Page 16: ...auf 160 200 C Um zu verhindern dass berm ige Fl ssigkeit verdampft und die Temperatur f llt empfehlen wir den Deckel w hrend der Zubereitung nicht zu ffnen Nach Abschluss entnehmen Sie die Lebensmitte...

Page 17: ...mperaturknopf auf 80 C Fl ssiges essen sowie suppen So en und Eint pfe d rfen gleich in der Heizkessel gegeben werden W rstchen oder Steaks sowie feste Zubereitungen bitte auf dem tiefen Draht Ablage...

Page 18: ...r den normalen nicht recycelbaren Haushaltsm ll HINWEIS Geben Sie elektrische und elektronische Altger te an Sammelstellen zum Recyceln ab Wenden Sie sich mit Fragen an Ihre rtliche Gemeinde Ihren Spe...

Page 19: ...he Daten Ger t 8 in 1 multicooker Modell 99292 Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Stromverbrauch 1 500 W Kundendienst SERVICE Der Service in Deutschland wird durchgef hrt von TREBS Service Service Cen...

Page 20: ...e removing and cleaning components Always switch the appliance off before removing the inner pan Be very careful when moving your multicooker if it contains hot oil or other hot liquids Make sure that...

Page 21: ...always cool down before cleaning Never fill cold water into the hot non stick inner pan Never add water to hot oil KEEP THESE OPERATING INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE Do not submerge the multicooker s p...

Page 22: ...lockwise to the On setting The power light will turn on The cooker will stay on until you turn the timer dial to Off The power light will then turn off To set the timer Turn the timer dial clockwise t...

Page 23: ...15 minutes before serving Chocolate fondue Warm cream with chocolate broken into bits Whisk and add to the heating pot Add the other ingredients and cook for 5 minutes before serving 3 4 Slow cook 110...

Page 24: ...light to turn off Turn the temperature knob up to 180 200 C and set the timer to the appropriate time Place the ingredients into the heating pot NOTE If you finished the roast check the food if it is...

Page 25: ...hips for 8 12 minutes Frozen chips may take slightly longer 3 9 Stew 140 160 C Pour in just enough oil to cover the bottom of the heating pot Turn temperature knob to 140 160 C 3 10 Reheat 140 C Set t...

Page 26: ...e detrimental to human health and the environment Therefore do not put your old device into the non recyclable waste under any circumstances PLEASE NOTE Utilize the collection point established in you...

Page 27: ...or replace it with a trouble free device To enforce a guarantee claim please contact us prior to returning the device always provide us with proof of purchase 8 Technical Data Device 8 in 1 multicooke...

Page 28: ...ceptacle int rieur Soyez tr s prudent lorsque vous d placer votre autocuiseur multifonction si il contient des huiles ou des liquides chaudes Assurez vous que la poign e est correctement attach e au p...

Page 29: ...EU SUR Ne plongez pas la base d alimentation de l autocuiseur multifonction dans l eau et ne la mettez pas au lave vaisselle Nettoyez l appareil avec soin 1 Le produit 2 Utilisation Cet appareil a 8 f...

Page 30: ...r Marche Le voyant d tat s allume Le cuiseur fonctionne jusqu ce que vous r gliez le minuteur sur Arr t Le voyant d tat s teint ensuite R glage du minuteur Tournez la molette du minuteur dans le sens...

Page 31: ...lissant ne d passez pas la marque Max R glez la molette de temp rature sur 100 140 C et r glez le minuteur sur la dur e voulue Une fois que le temps est coul sortez vos aliments Laissez le bol chauffa...

Page 32: ...ir le couvercle pendant la pr paration Une fois que le temps est coul sortez vos aliments Laissez le bol chauffant refroidir compl tement Utilisez le bec verseur pour vider l eau du bol REMARQUE Apr s...

Page 33: ...ustensiles en m tal Ne plongez jamais la base dans l eau ou tout autre liquide Nettoyez avec un linge humide N ajoutez jamais d eau de l huile chaude 5 Conseils de s curit ATTENTION Les r parations d...

Page 34: ...t con u pour une utilisation domestique et avec les niveaux de performance appropri s Toute utilisation en contexte commercial est galement couverte par la garantie dans la mesure o elle serait compar...

Reviews: