background image

 

Deutsch

  

 

ERGÄNZUNGEN ALLGEMEINEN SICHERHEITSANWEISUNGEN 

1.

 

Lesen Sie alle allgemeinen Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie für 
zukünftige Verwendungen gut auf. 

2.

 

Wenn Sie elektrische Geräte verwenden, müssen einige grundlegende Sicherheitsvorschriften 
eingehalten werden. Dazu gehören die folgenden: 

3.

 

Lesen Sie alle Anweisungen. 

4.

 

Stellen Sie das Gerät entsprechend der mitgelieferten Bedienungsanleitung auf. 

5.

 

Überprüfen Sie, ob die auf dem Typenschild angegebene Nennleistung mit Ihrem Stromnetz vor Ort 
übereinstimmt, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen. 

6.

 

Verwenden Sie das Gerät nur für seinen vorgesehenen Zweck. Verwenden Sie nur das mitgelieferte 
Zubehör. 

7.

 

WARNUNG: dieses elektrische Gerät besitzt eine Heizfunktion. Oberflächen, auch andere als die 
funktionalen Oberflächen, können sehr heiß werden. Weil Temperaturen von unterschiedlichen 
Personen verschieden wahrgenommen werden, ist dieses Gerät mit UMSICHT zu verwenden. Die 
Ausrüstung darf nur an den hierfür vorgesehenen Griffen und Griffflächen angefasst werden. 
Verwenden Sie einen Hitzeschutz wie Ofenhandschuhe oder ähnliches. Den Oberflächen, die keine 
vorgesehenen Griffflächen sind, ist vor dem Berühren genügend Zeit zum Abkühlen zu geben. 

8.

 

Den Stecker aus der Steckdose ziehen, wenn das Gerät nicht benutzt oder gereinigt wird. Lassen Sie 
das Gerät immer abkühlen, bevor Sie Teile hinzufügen oder abnehmen. 

9.

 

Wenn das Stromkabel beschädigt wurde, muss dieses entweder vom Hersteller, einem autorisierten 
Service-Center oder ähnlich qualifiziertem Personal ausgetauscht werden, um Gefahren 
vorzubeugen. 

10.

 

Das Kabel nicht über Kanten von Tischen oder Küchentheken hängen lassen und es von 
Wärmequellen fernhalten. 

11.

 

Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe eines heißen Gas- oder Elektroherds oder in einen 
heißen Ofen. 

12.

 

In Verbindung mit diesem Gerät niemals scharfe oder aggressive Gegenstände verwenden. 

13.

 

Halten Sie sowohl das Gerät als auch sein Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern. 

14.

 

Halten Sie das Gerät und sein zugehöriges Netzkabel fern von Hitzequellen oder scharfen Kanten, 
weil durch diese Beschädigungen verursacht werden könnten. 

15.

 

Halten Sie das Netzkabel fern von Teilen des Geräts, die während der Benutzung warm werden. 

16.

 

Halten Sie das Gerät fern von anderen wärmeabstrahlenden Geräten. 

17.

 

Bedienen Sie das Gerät niemals mit nassen Händen. 

18.

 

Trennen Sie das Gerät immer sowohl nach der Benutzung als auch vor der Reinigung vom Netz. 

19.

 

Vergewissern Sie sich nach der Benutzung immer, dass das Gerät vollständig abgekühlt ist, bevor Sie 
es reinigen, warten oder einlagern. 

20.

 

WARNUNG: halten Sie das Gerät fern von brennbaren Materialien. 

21.

 

Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung vom Netz. 

22.

 

WARNUNG: Niemals Gegenstände durch die Lüftungsschlitze oder Öffnungen in das Gerät stecken. 

Summary of Contents for Comfortclean 99224

Page 1: ...Comfortclean Model 99224 Handleiding handstoomreiniger Bedienungsanleitung handgef hrter Dampfreiniger Mode d emploi nettoyant vapeur manuel Manual hand operated steam cleaner...

Page 2: ...Version 2 2 Index Nederlands 3 Deutsch 8 Fran ais 13 English 18...

Page 3: ...het wordt schoongemaakt Laat het apparaat afkoelen voordat u onderdelen monteert of verwijdert 7 Als de voedingskabel is beschadigd dan moet deze worden vervangen door de fabrikant servicevertegenwoo...

Page 4: ...an de voedingskabel Dit kan tot een kortsluiting leiden 26 Verwijder nooit de behuizing van dit apparaat 27 Dit product niet gebruiken of opslaan op plaatsen waar het wordt blootgesteld aan direct zon...

Page 5: ...einigen 4 Houd de stoomstroom gericht op het materiaal Beweeg de stoomreiniger lichtjes achteruit en vooruit om het stoomproces te verbeteren Opgelet Richt de stoomtuit nooit naar uw lichaam andere pe...

Page 6: ...prongen zekering Contacteer een elektricien of uw elektriciteitsleverancier De stoomreiniger warmt op maar er komt geen stoom uit De watertank is leeg Vul de watertank met water Er is een ophoping van...

Page 7: ...ast dan in een huishoudelijke situatie Het apparaat is niet bedoeld voor aanvullend commercieel gebruik In het geval van gegronde klachten zullen we het defecte apparaat repareren naar eigen goeddunke...

Page 8: ...Lassen Sie das Ger t immer abk hlen bevor Sie Teile hinzuf gen oder abnehmen 9 Wenn das Stromkabel besch digt wurde muss dieses entweder vom Hersteller einem autorisierten Service Center oder hnlich...

Page 9: ...denen es direkter Sonneneinstrahlung Hitze berm igem Staub oder Vibration ausgesetzt ist oder in einer Umgebung mit hoher Luftfeuchtigkeit 30 Lassen Sie das Ger t niemals unbeaufsichtigt solange es am...

Page 10: ...iniger einsatzbereit 3 Richten Sie die Dampfd se auf die gew nschten Textilien aus 4 Halten Sie den Dampf auf die Textilien ausgerichtet Mit leichter Vorw rts und R ckw rtsbewegung d mpfen Sie Ihre Te...

Page 11: ...iker Dampfreiniger heizt auf aber erzeugt keinen Dampf Wassertank ist leer F llen Sie Wasser nach Kalkablagerungen im Ger t Entfernen Sie die Kalkablagerungen Dampf unterbrochen Kontrollanzeige blinkt...

Page 12: ...vergleichbar ist Dar ber hinausgehende gewerbliche Verwendungszwecke sind nicht bestimmungsgem Bei begr ndeten Schadenersatzanspr chen werden wir nach eigenem Ermessen das fehlerhafte Ger t repariere...

Page 13: ...e l utilisez pas et avant de le nettoyer Laissez refroidir avant de monter ou d monter des accessoires 9 Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s...

Page 14: ...ant sur le c ble teignez et retirez la fiche en la tenant 28 Ne retirez jamais le bo tier de l appareil 29 N utilisez et ne rangez pas ce produit au soleil la chaleur la poussi re ou des vibrations ex...

Page 15: ...vers le produit que vous souhaitez repasser 4 Conservez le flux de vapeur orient vers le produit Avec un mouvement l ger d avant en arri re le processus de vaporisation sera am lior Attention Ne point...

Page 16: ...Le r servoir d eau est vide Remplissez le r servoir d eau Il y a des accumulations de min raux dans la machine Enlevez l exc s de min raux L indicateur de flux de vapeur clignote Il y a des accumulat...

Page 17: ...e un niveau d utilisation domestique L appareil n est pas con u pour une utilisation commerciale Dans le cas de complainte justifi e nous r parerons l appareil d fectueux ou le remplacerons notre disc...

Page 18: ...persons in order to avoid a hazard 8 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 9 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 10 Never use sh...

Page 19: ...ry or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Child...

Page 20: ...ooth the fabric with your free hand 4 Repeat the above steps as necessary until the garment is free of wrinkles Steaming Tips 1 Steaming both sides of the fabric will help to remove stubborn wrinkles...

Page 21: ...e into the non recyclable waste under any circumstances PLEASE NOTE Utilize the collection point established in your town to return and recycle old electric and electronic devices If necessary contact...

Page 22: ...PECIFICATIONS Model 99224 Voltage 220 240V 50 60Hz Content 100 ml Weight 450 gr Dimensions product 9 8x22x15cm 800 watt CE REGULATIONS Hereby Trebs B V Thermiekstraat 1a 6361 HB Nuth The Netherlands d...

Reviews: