background image

Gebrauchsanleitung

4

2. Anwendung/Platzierung

Das Transatlantic Rollboard Classic und das Rollboard Mini eig-
nen sich besonders gut zum schonenenden, schmerzfreien 
und reibungsarmen Transfer von liegenden, z.B. schweren, 
besonders pflegebedüftigen oder prämedizierten Patienten in 
ein anderes Bett, auf eine Liege, auf einen Röntgen-, Untersu-
chungs- bzw. Operationstisch oder auf einen Duschwagen.
Der Transfer ist auch bei geringem Abstand oder Höhenunter-
schied zwischen den einzelnen Ebenen möglich. Das Trans-
atlantic Rollboard Classic und Rollboard Mini erlauben eine 
Unterstützung bei dem Transfer von Patienten mit vielen Drai-
nagen oder auch z.B. mit Atemnotsyndrom. Aus Sicherheits-
gründen soll mit dem Rollboard zu zweit und ggf. mit einem 
Laken als Ziehtuch umgelagert werden.

  WARNUNG:

 

»

Alle Bremsen müssen fest angezogen sein!

 

»

Achten Sie auf die Arbeitshöhe der Transferebenen für ein 
rückengerechtes Arbeiten!

 

»

Das Transatlantic Rollboard Classic und Rollboard Mini nicht 
an den Schlaufen ziehen!

Bringen Sie den Patienten kurzfristig in eine kleine mögliche 
Seitenlage und schieben Sie das Rollboard Classic oder das 
Rollboard Mini dann seitlich etwa zu 1/5 unter den Patien-
ten. Bringen Sie den Patienten in Rückenlage auf das Roll-
board Classic oder das Rollboard Mini. Stellen Sie sich neben 
die Transferebene und schieben den Patienten an Schulter 
und Hüfte auf dem Transatlantic Rollboard Classic oder dem 
Rollboard Mini in die Transfereinrichtung  Beim Entfernen des 
Rollboard Classic oder des Rollboard Mini bringen Sie die Per-
son kurzfristig in eine kleine Seitenlage und nehmen dann das 
Rollboard Classic bzw. das Rollboard Mini unter dem Patienten 
heraus. Denken Sie immer an ein rückengerechtes Arbeiten in 
der Pflege.

Dieses Produkt ist für den Wiedereinsatz geeignet!

3.  Reinigung, Pflege und Desinfektion

Das Transatlantic Rollboard Classic und Rollboard Mini kann mit 
medizinischen Desinfektionsmitteln gereinigt werden. Verwen-
den Sie zum Reinigen keine scheuernden oder bleichenden 
Mittel und keine scharfkantigen Gegenstände. Für die Verwen-
dung in hygienisch sensiblen Bereichen verwenden Sie bitte 
die Einweg-Schutzfolie (Artikel-Nr. 4500120).

Option:

Das Transatlantic Rollboard Classic und das Rollboard Mini 
kann mit der Transa-Gleitfolie verwendet werden. Die Transa-
Gleitfolie wird auf einer 100-Meter-Rolle geliefert (Artikel-Nr. 
4400200 bzw. 4400203 im Karton mit Messer). Schneiden Sie 
von der Rolle die entsprechende Länge der Transa-Gleitfolie 

ab. Ziehen Sie die Gleitfolie über das Transatlantic Rollboard 
Classic oder das Rollboard Mini. Durch seine außergewöhnli-
chen Gleiteigenschaften vereinfacht die Transa-Gleitfolie in 
Verbindung mit dem Transatlantic Rollboard Classic oder Roll-
board Mini auch schwierige Transfers.

Hinweis:

 

»

Bei der Verwendung des Transatlantic Rollboard Classic bzw. 
des Rollboard Mini mit der Transa-Gleitfolie (Gleitfolie ist ein 
Einwegprodukt und nicht waschbar) beachten Sie bitte die 
gesonderte Gebrauchsanleitung der Gleitfolie.

4. Garantie

Die Garantieleistung bezieht sich auf einen Zeitraum von 3 
Jahren. Diese erstreckt sich nicht auf Mängel, die auf unsach-
gemäßen Gebrauch oder gebrauchsübliche Abnutzung zurück-
zuführen sind. Die Firma Transatlantic haftet nicht für zufällige 
oder mittelbare Verletzungen bzw. Sachschäden.

5.  Sicht- und Funktionskontrolle/

Sicherheitshinweise

Auch Umlagerungsprodukte unterliegen einem natürlichen Al-
terungsprozess. Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig und 
sorgfältig. Stellen Sie sicher, dass das Produkt in einem ein-
wandfreien Zustand ist und das Material und die Nähte nicht 
beschädigt sind. 

  WARNUNG:

 

»

Beschädigte Produkte dürfen nicht verwendet werden. 

 

»

Achten Sie darauf, dass der Situation angemessen, unbe-
dingt eine ausreichende Zahl von ausgebildeten Pflegekräf-
ten den Transfer sichert. 

 

»

Lassen Sie den Patienten nie unbeaufsichtigt auf dem Trans-
atlantic Rollboard Classic oder Rollboard Mini.

 

»

Die glatte Oberfläche minimiert den Reibungswiderstand 
während des Positionswechsels erheblich. Überprüfen Sie 
sorgfältig beide Transferebenen auf bremssichere Standfes-
tigkeit (Bett, Liege, Traga o.ä.).

 

»

Maximal 15 cm Abstand zwischen den beiden Transferein-
heiten.

 

»

Achten Sie darauf, dass die Transfers rückengerecht von den 
Pflegekräften ausgeführt werden. 

 

»

Verwenden Sie keine spitzen Gegenstände zusammen mit 
dem Transatlantic Rollboard Classic oder Rollboard Mini, da 
dies zu Beschädigungen führen kann.

 

»

Transfers unter nackter Haut müssen mit einer Zwischenlage 
unterstützt werden (z. B. Handtuch).

Summary of Contents for 4400400

Page 1: ...Gebrauchsanleitung Manual Instru es para o uso Manual de instrucciones Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrukcja stosowania Transatlantic Rollboard Classic Transatlantic Rollboard Mini...

Page 2: ...lantic Rollboard Cl ssico e Mini 9 E Manual de instrucciones Tablas de transferencia Rollboard Classic y Mini de Transatlantic 12 F Mode d emploi Auxiliaires de transfert Rollboard Classic et Mini Tra...

Page 3: ...01100 Abmessung 95 x 50 cm nicht faltbar 178 x 50 cm faltbar 89 x 50 cm Material Rollboard Spezial Leichtschaumstoff mit Holzkern Spezial Leichtschaumstoff Material Bezug Gleitgewebe mit beschichteter...

Page 4: ...folie Artikel Nr 4500120 Option Das Transatlantic Rollboard Classic und das Rollboard Mini kann mit der Transa Gleitfolie verwendet werden Die Transa Gleitfolie wird auf einer 100 Meter Rolle geliefer...

Page 5: ...n keine besonderen Entsorgungsvorschriften Sie sind ge m nationaler und rtlicher Vorschriften zu entsorgen 8 Zubeh r Transa Gleitfolie Artikel Nr 4400200 Optional auch im Spenderkarton mit Messer erh...

Page 6: ...ons 1 Specifications and Scope of Supply Transatlantic Rollboard Mini Transatlantic Rollboard Classic Item No 4400400 4401100 Dimensions 95 x 50 cm non foldable 178 x 50 cm faltbar 89 x 50 cm Material...

Page 7: ...dis posable sliding foil is supplied in 100 metre rolls item No 4400200 or 4400203 in dispenser box with cutter Cut off the appropriate length of Transa sliding foil from the roll Pull the sliding foi...

Page 8: ...4400200 Optionally available in dispenser box with knife Item No 4400203 Disposable protective foil Item No 4500120 If you have any questions about the use of our products please call our service numb...

Page 9: ...to N de encomenda 4400400 4401100 Medidas 95 x 50 cm n o dobr vel 178 x 50 cm dobr vel 89 x 50 cm Material Rollboard Espuma especial de alta expans o com n cleo de madeira Espuma especial de alta expa...

Page 10: ...ransatlantic Rollboard Cl ssico e o Rollboard Mini podem ser usados com a pel cula deslizante Transa A pel cula desli zante Transa fornecida num rolo com 100 metros Item n 4400200 ou 4400203 em caixa...

Page 11: ...ser eliminados de acordo com os regulamentos nacionais e locais 8 Acess rios Pel cula deslizante Transa Artigo n 4400200 Opcionalmente tamb m dispon vel em caixa dispensadora com cortador Artigo n 44...

Page 12: ...00 Dimensiones 95 x 50 cm no plegable 178 x 50 cm plegable 89 x 50 cm Material de Rollboard Espuma ligera especial con n cleo de madera Espuma ligera especial Material de cubierta Tejido deslizante co...

Page 13: ...00120 Opci n Las tablas Rollboard Classic y Mini de Transatlantic se pueden utilizar con el pl stico deslizante Transa Este se suministra en rollos de 100 metros referencia 4400200 o bien 4400203 en c...

Page 14: ...especiales para su eliminaci n Se deben des echar de acuerdo con el reglamento nacional y local 8 Accesorios Pl stico deslizante Transa referencia 4400200 Tambi n disponible en caja dispensadora denta...

Page 15: ...N d article 4400400 4401100 Dimensions 95 x 50 cm non pliable 178 x 50 cm pliable 89 x 50 cm Mat riau Rollboard Mousse l g re sp ciale avec c ur en bois Mousse l g re sp ciale Mat riau housse Tissu c...

Page 16: ...tion jetable n article 4500120 Option Le Rollboard Classic et le Rollboard Mini Transatlantic peuvent tre utilis s avec le film coulissant Transa Le film coulissant Transa est fourni en rouleau de 100...

Page 17: ...d Classic et le Rollboard Mini Transatlantic Ils doivent tre limin s conform ment aux r glementations nationales et locales 8 Accessoires Film coulissant Transa N article 4400200 galement disponible e...

Page 18: ...ornitura Cod ordine 4400400 4401100 Dimensioni 95 x 50 cm non pieghevole 178 x 50 cm pieghevole 89 x 50 cm Materiale Rollboard Speciale gommapiuma leggera con nucleo in legno Speciale gommapiuma legge...

Page 19: ...ggianti o oggetti taglienti Per l impiego in aree igienicamente sensibili si consiglia di utilizzare la pellicola protettiva monouso Codice articolo 4500120 Opzione Le assi Transatlantic Rollboard Cla...

Page 20: ...Rollboard Classic e Rollboard Mini che vanno conferite in base alle prescrizioni nazionali e locali 8 Accessori Pellicola scorrevole Transa Codice art 4400200 Disponibile anche l opzione in box dispen...

Page 21: ...l 4400400 4401100 Wymiary 95 x 50 cm bez mo liwo ci sk adania 178 x 50 cm z mo liwo ci sk adania 89 x 50 cm Materia maty Specjalny lekki materia piankowy z rdzeniem drewnianym Specjalny lekki materia...

Page 22: ...z foli lizgow Transa Folia lizgowa jest dostarczana w zwojach 100 metrowych nr artyku u 4400200 lub 4400203 w kartonie z no em Odci ze zwoju odpowiedni d ugo folii lizgowej Transa Naci gn foli lizgow...

Page 23: ...r wnie w kartonie do dozowania z no em nr artyku u 4400203 Jednorazowa folia ochronna nr artyku u 4500120 Ewentualne pytania dotycz ce stosowania produkt w naszej firmy prosimy kierowa na numer Dzia...

Page 24: ...Transatlantic Handelsgesellschaft Stolpe Co mbH Siemensstra e 21 23 D 61267 Neu Anspach Tel 49 0 6081 9430 50 Fax 49 0 6081 9430 80 info transat de www transatlantic de Transatlantic 06 2015...

Reviews: