Trane Mitsubishi Electric NTXMMX60A182A Series Installation Manual Download Page 39

39

<Ejemplo>

Modelo exterior  : 

NTXMMX60A182A

  A : ø9,52  30 m (99 pies)

Interior  1 :  modelo 24      

  a  : ø9,52  15 m (49 pies)

 

2 :  modelo 15      

  b  : ø6,35  10 m (33 pies)

 

3 :  modelo 09      

  c  : ø6,35  10 m (33 pies)

 

4 :  modelo 09      

  d  : ø6,35  20 m (66 pies)

La longitud total de cada conducto de líquido es la siguiente:

ø9,52 : A + a  = 30 + 15  = 45 m (148 pies)

ø6,35 : b + c + d = 10 + 10 + 20 = 40 m (131 pies)

La capacidad total de la unidad interior conectada es la siguiente:

24 + 15 + 09 + 09 = 57

<Ejemplo de cálculo>

Carga adicional de refrigerante 

   (131 × 0,29 + 148 × 0,75 + 106 = 255 oz)

A

A

A

B

B

B

B

B

A

B

B

B

B

B

5.2. Longitud de los tubos y diferencia de altura (Fig. 5-1)

Conexiones abocardadas

•   Esta unidad tiene conexiones abocardadas en cada unidad interior, en la caja de 

derivación y en los laterales de la unidad exterior.

•   

Retire la cubierta de la válvula de la unidad exterior y, a continuación, conecte el tubo.

•   Los tubos de refrigerante se utilizan para conectar la caja de derivación y la unidad 

exterior.

(1) Tamaño de la válvula de la unidad interior 

Para líquido

ø9,52 mm (3/8 pulg.)

Para gas

ø15,88 mm (5/8 pulg.)

(2) Tamaño de la válvula para la caja de derivación 

A

 UNIDAD

Tubo de líquido

 ø6,35 mm (1/4 pulg.)  

Tubo de gas

 ø9,52 mm (3/8 pulg.)  

B

 UNIDAD

Tubo de líquido

 ø6,35 mm (1/4 pulg.)  

Tubo de gas

 ø9,52 mm (3/8 pulg.)  

C

 UNIDAD

Tubo de líquido

 ø6,35 mm (1/4 pulg.)  

Tubo de gas

 ø9,52 mm (3/8 pulg.)  

D

 UNIDAD

Tubo de líquido

 ø6,35 mm (1/4 pulg.)  

Tubo de gas

 ø9,52 mm (3/8 pulg.)  

E

 UNIDAD

Tubo de líquido

 ø6,35 mm (1/4 pulg.)  

Tubo de gas

 ø12,7 mm (1/2 pulg.)  

* De tipo 3 derivaciones : sólo unidad 

A

B

C

 

Fórmula de conversión 

1/4 F  ø6,35 (1/4) 
3/8 F  ø9,52 (3/8) 
1/2 F  ø12,7 (1/2) 
5/8 F  ø15,88 (5/8) 
3/4 F  ø19,05 (3/4) 

5.4. Selección del tamaño de los tubos (Fig. 5-2)

Fórmula de conversión  

A

B

Líquido

ø9,52 mm

(3/8 pulg.)

El tamaño de la conexión de los tubos varía en función 

del tipo y la capacidad de las unidades interiores. Haga 

que coincida el tamaño de la conexión del tubo de la 

caja de derivación con la unidad interior.

Si el tamaño de la conexión del tubo de la caja de de-

rivación no coincide con el tamaño de la conexión del 

tubo de la unidad interior, utilice juntas opcionales de 

diámetro diferente (deformadas) en el lateral de la caja 

de derivación. (Conecte la junta deformada directamen-

te al lateral de la caja de derivación).

Gas 

ø19,05 mm

(3/4 pulg.)

Junta de diámetro diferente (piezas opcionales) (Fig. 5-3)  

Nombre del

modelo

Diámetro de los tubos conectados Diámetro A

Diámetro B

mm (pulg.)

mm (pulg.)

mm (pulg.)

MAC-A454JP-E

ø9,52 (3/8) → ø12,7 (1/2)

ø9,52 (3/8)   ø12,7 (1/2)

MAC-A455JP-E

ø12,7 (1/2) → ø9,52 (3/8)

ø12,7 (1/2)   ø9,52 (3/8)

MAC-A456JP-E

ø12,7 (1/2) → ø15,88 (5/8)

ø12,7 (1/2)   ø15,88 (5/8)

PAC-493PI

ø6,35 (1/4) → ø9,52 (3/8)

ø6,35 (1/4)   ø9,52 (3/8)

PAC-SG76RJ-E  

ø9,52 (3/8) → ø15,88 (5/8)

ø9,52 (3/8)   ø15,88 (5/8)

PAC-SG75RJ-E  

ø15,88 (5/8) → ø19,05 (3/4)

ø15,88  (5/8)   ø19,05 (3/4)

Preparación de los tubos  

En la tabla siguiente se muestran las especificaciones de los tubos comercial-

mente disponibles.

Diámetro exterior

Grosor del aislamiento

Material de aislamiento

mm (pulg.) 

mm (pulg.) 

6,35 (1/4)  

8 (5/16)  

Plástico celular resistente al calor 

y gravedad específica de 0,045

9,52 (3/8)  

8 (5/16)   

12,7 (1/2)  

8 (5/16)  

15,88 (5/8)

8 (5/16)  

19,05 (3/4)

8 (5/16)  

2

 Asegúrese de que los 2 tubos de refrigerante están aislados para evitar la con-

densación.

3

 El radio mínimo de curvatura debe ser de 4” (100 mm) o más.

 Cuidado:

Asegúrese de utilizar el aislamiento del grosor especificado. Si el grosor es 

excesivo puede que no se instalen correctamente la unidad interior y la caja 

de derivación; y si es insuficiente, puede provocar el goteo de rocío.
Tubo de 2 derivaciones (Junta) : Piezas opcionales (Elija la más conveniente 

según el método de conexión).

Nombre del modelo

Método de conexión

 MSDD-50AR-E  

abocardado

 MSDD-50BR-E  

soldadura

 

Procedimiento de instalación (Tubo de 2 derivaciones (Junta))

Consulte los manuales de instalación de MSDD-50AR-E y MSDD-50BR-E.

5. Instalación de los tubos del refrigerante

 En caso de utilizar una caja de 1 derivación

 En caso de utilizar cajas de 2 derivaciones

Conexión abocardada utilizada. (Sin soldadura)

Caja de derivación

Caja de derivación 

#

1

Caja de derivación 

#

2

Tubo de 2 derivaciones (junta)

: piezas opcionales.

Fig. 5-2

5.3. Carga adicional de refrigerante

Carga adicional de refrigerante

El refrigerante para la tubería extendida no viene incluido en la unidad exterior 

cuando esta se envía de fábrica. Por lo tanto, cargue cada sistema de tuberías de 

refrigerante con refrigerante adicional en el lugar de la instalación. Además, para 

efectuar labores de mantenimiento, introduzca el tamaño y la longitud de cada 

tubería de líquido y cantidades de carga de refrigerante adicional en los espacios 

proporcionados en la placa de “Cantidad de refrigerante” de la unidad exterior.

*  Con la unidad detenida, cárguela con el refrigerante adicional por la válvula de 

parada de líquido después de haber aspirado las extensiones de los tubos y las 

unidades interiores.

  

Si la unidad está en marcha, añada refrigerante a la válvula de retención de gas 

con un cargador seguro. No añada refrigerante líquido directamente a la válvula 

de retención.

Cálculo de la recarga adicional de refrigerante

•  Calcule la carga adicional utilizando el tamaño de la tubería de líquido y la longi

-

tud de la tubería extendida.

•  Calcule la carga adicional de refrigerante siguiendo el procedimiento que se 

muestra a la derecha, y cargue el refrigerante adicional.

•  Para cantidades inferiores a 0,1 kg, redondee hacia arriba la cantidad de refrige

-

rante adicional calculada.

  (Por ejemplo, si la carga calculada es 6,01 kg, redondee la carga a 6,1 kg).

Con las  

condiciones que 

figuran más abajo.

40 × 27,0  + 45 × 70,0  + 3,0 = 7,3 kg (redondeado)

1000

1000

<Carga adicional>

Cálculo de la carga de refrigerante

Medida del tubo 

Tubería de líquido 

ø6,35

+

Medida del tubo 

Tubería de líquido

ø9,52

+

Capacidad total de las 

unidades interiores 

conectadas

Cantidad de 

unidades 
interiores

(m) ×

 27,0 (g/m)

(0,29 (oz/ft))

(m) ×

 70,0 (g/m)

(0,75 (oz/ft))

– 27

1,5 kg (53 oz)

28 – 54

2,5 kg (88 oz)

55 – 78

3,0 kg (106 oz)

Cantidad de refrigerante incluido cuando se envía de fábrica

Cantidad de refrigerante incluido  

5,1 kg (11 lbs, 4 oz)

Fig. 5-3

A

B

RG79F381H02_ES.indd   39

2018/10/04   15:58:18

Summary of Contents for Mitsubishi Electric NTXMMX60A182A Series

Page 1: ...n entier avant d installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d une utilisation correcte MANUAL DE INSTALACIÓN Para un uso seguro y correcto lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire acondicionado Français Español English Français Español English Français Español English HFC utilized R410A FOR INSTALLER POUR L INSTALLATEUR PARA EL INSTALA...

Page 2: ...ed refrigerant R410A to change the refrigerant lines Do not mix it with any other refrigerant and do not allow air to remain in the lines If air is mixed with the refrigerant then it can be the cause of abnormal high pres sure in the refrigerant line and may result in an explosion and other hazards The use of any refrigerant other than that specified for the system will cause mechanical failure or...

Page 3: ...s and other protective parts are correctly installed Rotating hot or high voltage parts can cause injuries Do not touch any switch with wet hands Electric shock may result Do not touch the refrigerant pipes with bare hands during operation The refrigerant pipes are hot or cold depending on the condition of the flowing refrigerant If you touch the pipes burns or frostbite may result After stopping ...

Page 4: ... or more PLA A EA units is connected 3 When connecting a NTXAMT A112A unit s set additional constraints as follows For connections other than those specified below consult your dealer Number of connecting NTXAMT A112A unit Constraints For each connected branch box 2 Any indoor units other than NTXAMT A112A units are not connectable 1 The total rated capacity cooling should be 100 or below includin...

Page 5: ... airflow 3 Obstacles at front only Fig 3 13 When using the optional air outlet guides the clearance is 39 3 8 1000 mm or more 4 Obstacles at front and rear only Fig 3 14 When using the optional air outlet guides the clearance is 39 3 8 1000 mm or more 5 Single parallel unit arrangement Fig 3 15 When using the optional air outlet guides installed for upward airflow the clearance is 39 3 8 1000 mm o...

Page 6: ...ed with the refrigerant then it can be the cause of abnormal high pres sure in the refrigerant line and may result in an explosion and other hazards The use of any refrigerant other than that specified for the system will cause mechanical failure or system malfunction or unit breakdown In the worst case this could lead to a serious impediment to securing product safety ø6 35 mm 1 4 inch ø9 52 mm 3...

Page 7: ...5 3 Example Outdoor model NTXMMX60A182A A ø9 52 30 m 99 ft Indoor 1 model 24 a ø9 52 15 m 49 ft 2 model 15 b ø6 35 10 m 33 ft 3 model 09 c ø6 35 10 m 33 ft 4 model 09 d ø6 35 20 m 66 ft The total length of each liquid line is as follows ø9 52 A a 30 15 45 m 148 ft ø6 35 b c d 10 10 20 40 m 131 ft The total capacity of connected indoor unit is as follows 24 15 09 09 57 Calculation example Additiona...

Page 8: ... ø9 52 3 8 ø9 52 3 8 ø12 7 1 2 ø12 7 1 2 ø15 88 5 8 ø15 88 5 8 ø15 88 5 8 Pipe size Branch box Indoor unit Case of P series Indoor unit Indoor unit type BTU h 09 12 15 18 24 30 36 Pipe size ømm inch Liquid ø6 35 1 4 ø6 35 1 4 ø6 35 1 4 ø6 35 1 4 ø9 52 3 8 ø9 52 3 8 ø9 52 3 8 Gas ø9 52 3 8 ø12 7 1 2 ø12 7 1 2 ø12 7 1 2 ø15 88 5 8 ø15 88 5 8 ø15 88 5 8 When bending the pipes be careful not to break ...

Page 9: ...ver following the groove and wrap the pipes Pipe inlet gap Use putty or sealant to seal the pipe inlet around the pipes so that no gaps remain If the gaps are not closed noise may be emitted or water and dust will enter the unit and breakdown may result Note Triple Evacuation Evacuate the system to 4 000 microns from both service valves System manifold gauges must not be used to measure vacuum A m...

Page 10: ... Lo knob H Liquid pipe or high pressure pipe D Hi knob I Gas pipe or low pressure pipe E To branch box K Service port Warning When installing the unit securely connect the refrigerant pipes before starting the compressor Fig 5 10 7 1 Caution 1 Follow ordinance of your governmental organization for technical standard related to electrical equipment wiring regulations and guidance of each electric p...

Page 11: ...holes then remove the knock out piece from the bottom of the terminal box and connect the wires 3 Fix power source wiring to terminal box by using buffer bushing for tensile force PG connection or the like 4 The terminal bed TB1B is for supplying power to the branch box 220 240 V max 6A Caution Never connect the transmission line for the branch box or the central control system transmission line t...

Page 12: ...oup operation between different refrigerant systems 3 1 Plural indoor units cannot be operated by a single remote controller 3 2 Different refrigerant systems cannot be connected together 3 3 M NET Control indoor unit cannot be connected to the branch boxes or out door unit 3 4 M NET Remote controller cannot be connected to this system 5 branch type 5 branch type 3 branch type 3 branch type NO C O...

Page 13: ... not operate normally Connect wire from the branch box correctly to the terminal block For future servicing give extra length to connecting wire Terminal block Loosen terminal screw Lead wire Connection details 7 5 Wiring of main power supply and equipment capacity Schematic Drawing of Wiring Example Fig 7 3 A Switch Breakers for Wiring and Current Leakage if you use B Outdoor Unit C Branch Box D ...

Page 14: ...ain Power Supply and On Off Capacities Model Power Supply Minimum Wire Thickness mm2 AWG Breaker for Wiring 1 Breaker for Current Leakage if you use Minimum circuit ampacity Maximum rating of over current protector device Main Cable 2 Ground Outdoor Unit NTXMMX60A182A 208 230 VAC 60Hz 13 3 AWG6 13 3 AWG6 50 A 50 A 30 mA 0 1 sec or less 46 A 52 A Indoor Unit 208 230 VAC 60Hz Refer to installation m...

Page 15: ...Start address 1 02 C port address Start address 2 03 D port address Start address 3 04 E port address Start address 4 05 3 Branch Box 2 Branch Box 2 start address Branch Box 1 oldest start address 1 05 1 06 A port address Start address 06 B port address Start address 1 07 C port address Start address 2 08 Ex2 Outdoor Branch 1 Indoor A C E Branch 2 Indoor A C E Outdoor address 51 1 1 Outdoor addres...

Page 16: ...start to warm up after power is supplied After supplying power for the times indicated below measure the insulation resistance again The insulation resistance drops due to accumulation of refrigerant in the compressor The resistance will rise above 1 MΩ after the compressor is warmed up for four hours The time necessary to warm up the compressor varies according to atmos pheric conditions and refr...

Page 17: ...e selected by switching the DIP switch 9 2 on outdoor controller board It is possible to set it to the following power consumption compared with ratings by setting SW1 2 Outdoor controller board DIP SW9 2 SW1 SW2 Function Silent mode OFF ON Silent mode operation Demand control ON OFF OFF 100 Normal ON OFF 75 ON ON 50 OFF ON 0 Stop A Remote control panel B Relay circuit C External input adapter PAC...

Page 18: ...retien de l appareil extérieur n utilisez que le réfrigérant spécifié R410A pour remplir les tuyaux de réfrigérant Ne pas le mélanger avec un autre réfrigérant et faire le vide d air dans les tuyaux Siduréfrigérantestmélangéavecdel air celapeutprovoquerdespointesdepression dans les tuyaux de réfrigérant et entraîner une explosion et d autres risques L utilisation d un réfrigérant différent de celu...

Page 19: ...s panneaux toutes les protec tions et les autres pièces de sécurité sont correctement installés Les pièces tournantes chaudes ou à haute tension peuvent provoquer des blessures Ne pas toucher les interrupteurs les mains humides au risque de provoquer un choc électrique Ne pas toucher les tuyaux de réfrigérant les mains nues lors de l utilisation Les tuyaux de réfrigérant sont chauds ou froids en f...

Page 20: ...3 En cas de raccordement d un ou de plusieurs appareils NTXAMT A112A définissez des contraintes supplémentaires de la manière suivante Pour des raccordements différents de ceux spécifiés ci dessous consultez votre revendeur Nombre d appareils NTXAMT A112A connectés Contraintes Pour chaque boîtier de dérivation raccordé 2 Il n est pas possible de raccorder d autres appareils intérieurs que les appa...

Page 21: ...e d air en option pour un débit d air vers le haut 3 Obstacles uniquement à l avant Fig 3 13 Lors de l utilisation les guidages de sortie d air en option le jeu est de 39 3 8 1000 mm minimum 4 Obstacles uniquement à l avant et à l arrière Fig 3 14 Lors de l utilisation les guidages de sortie d air en option le jeu est de 39 3 8 1000 mm minimum 5 Disposition pour un seul appareil parallèle Fig 3 15...

Page 22: ...testmélangéavecdel air celapeutprovoquerdespointesdepression dans les tuyaux de réfrigérant et entraîner une explosion et d autres risques L utilisation d un réfrigérant différent de celui spécifié pour le climatiseur peut entraîner des défaillances mécaniques des dysfonctionnements du système ou une panne de l appareil Dans le pire des cas cela peut entraîner un obstacle à la mise en sécurité du ...

Page 23: ... tante peut engendrer une installation incorrecte de l appareil intérieur et du boîtier de dérivation une épaisseur trop faible peut provoquer un égouttement de la condensation Tuyau à 2 embranchements Joint Pièces disponibles en option en fonction de la méthode de raccordement choisie il est possible de choisir votre préférée Nom de modèle Méthode de raccordement MSDD 50AR E évasement MSDD 50BR E...

Page 24: ...eil intérieur BTU h 09 12 15 18 24 30 36 Taille du tuyau ømm pouce Liquide ø6 35 1 4 ø6 35 1 4 ø6 35 1 4 ø6 35 1 4 ø9 52 3 8 ø9 52 3 8 ø9 52 3 8 Gaz ø9 52 3 8 ø12 7 1 2 ø12 7 1 2 ø12 7 1 2 ø15 88 5 8 ø15 88 5 8 ø15 88 5 8 Veiller à ne pas rompre les tuyaux lors de leur courbure Un rayon de courbure de 100 mm 4 pouces à 150 mm 6 pouce est suffisant Vérifier que les tuyaux ne touchent pas le compres...

Page 25: ...velopper les tuyaux Orifice d entrée du tuyau Appliquer du mastic ou un agent d étanchéité sur l entrée des tuyaux pour éviter tout espace Si les espaces ne sont pas supprimés l appareil risque de fonctionner bruyam ment ou d être endommagé à cause d une infiltration d eau et de poussières Remarque Triple évacuation Évacuez le système de 4 000 microns par les deux valves de service Les ensembles d...

Page 26: ...Bouton haut I Tuyau de gaz ou tuyau à basse pression E Vers le boîtier de dérivation K Orifice de service 7 1 Précaution 1 Respecter les réglementations gouvernementales pour les normes techniques concernant les installations électriques et le câblage et suivre les conseils de la compagnie d électricité concernée 2 Les câbles de commandes ci après dénommé la ligne de transmission seront éloignés d...

Page 27: ...B1 B2 TB1B C B L1 L2 GR PLAQUE POUR GAINE ÉLECTRIQUE accessoire Trou à défoncer ø24 Pour fils de transmission Trou à défoncer ø37 Pour fils d alimentation OC BC BC MA RC A IC Note The indoor units can be connected to any of the 5 connectors 5 branch type or 3 connectors 3 branch type of the branch box A IC A IC A IC A IC A IC A IC A IC MA RC WL RC WL RC WL RC WL RC WL RC WL RC OC BC BC MA RC A IC ...

Page 28: ...de commande M NET aux boîtiers de dérivation ou à l appareil extérieur 3 4 Il est impossible de raccorder une télécommande M NET à ce système OC Appareil extérieur BC Boîtier de dérivation A IC Appareil intérieur de commande A M IC Appareil intérieur à commande M NET MA RC Télécommande MA M NET RC Télécommande M NET WL RC Télécommande sans fil OC BC A B C D E BC A B C D E NO A IC A IC A IC A IC A ...

Page 29: ...filtre dans les cordons et les câbles Précaution Veiller à ne pas procéder à de mauvais raccordements Serrer correctement les vis de borne pour qu elles ne se desserrent pas Le serrage terminé tirer doucement sur les fils pour vérifier qu ils ne bougent pas Si le fil de raccordement n est pas raccordé correctement au bloc de raccordement l appareil ne fonctionne pas correctement Raccorder correcte...

Page 30: ...ntité de Type 2 V2 Quantité de Type 7 V3 Longueur câble km G1 Sensibilité de courant 30 ou moins 30 mA 0 1 sec ou moins 100 ou moins 100 mA 0 1 sec ou moins Épaisseur câble V3 1 5 mm2 AWG14 48 2 5 mm2 AWG13 56 4 0 mm2 AWG11 66 1 Utiliser une alimentation séparée pour l appareil extérieur et pour l appareil intérieur 2 Tenir compte des conditions climatiques température ambiante rayons solaires dir...

Page 31: ... Boîtier de dérivation 1 Adresse port A adresse de départ 01 Adresse port B adresse de départ 1 02 Adresse port C adresse de départ 2 03 Adresse port D adresse de départ 3 04 Adresse port E adresse de départ 4 05 3 Boîtier de dérivation 2 Adresse de départ du boîtier de dérivation 2 Dernière adresse de départ du boîtier de dérivation 1 1 05 1 06 Adresse port A adresse de départ 06 Adresse port B a...

Page 32: ...lorsque le manomètre indique 7 1 0 0 PSIG environ 0 5 0 0 kgf cm2 7 Placer SW3 1 sur OFF pour arrêter le climatiseur Basculer le commutateur SW2 4 de ON à OFF 8 Couper le courant disjoncteur Si une trop grande quantité de réfrigérant a été ajoutée au système de climatisation il est possible que la pression ne puisse pas baisser jusqu à 7 1 PSIG 0 5 kgf cm2 Dans ce cas utiliser un dispositif de col...

Page 33: ... de la demande se fait par commutation du commutateur DIP 9 2 du panneau de commande extérieur Les consommations électriques suivantes par rapport aux valeurs nominales peuvent être définies à l aide de SW1 2 DIP SW9 2 du panneau de com mande extérieur SW1 SW2 Fonctionnement Mode silencieux OFF ON Fonctionnement en mode silencieux Contrôle de la demande ON OFF OFF 100 Normal ON OFF 75 ON ON 50 OFF...

Page 34: ...bos del refrigerante No lo mezcle con otro tipo de refrigerante y vacíe completamente de aire los tubos Si el aire se mezcla con el refrigerante podría producir una tensión anormalmen te alta en el tubo del refrigerante y ocasionar una explosión u otros peligros Usar un refrigerante distinto al indicado para el sistema provocará un fallo mecánico un funcionamiento defectuoso del sistema o la averí...

Page 35: ...gina 38 Tenga en cuenta lo siguiente si reutiliza tuberías que contenían refrigerante R22 Sustituya las tuercas de abocardado existentes y vuelva a abocardar las seccio nes abocardadas No use tuberías de poco grosor Consulte la página 38 Almacene las tuberías que se deban instalar en el interior y mantenga los orificios tapados hasta el momento de instalarlas Deje las juntas articula das y otras p...

Page 36: ...A establezca las siguientes restricciones adicionales Si las conexiones son distintas a las especificadas a continuación consulte con su distribuidor Número de la unidad de conexión NTXAMT A112A Restricciones Para cada caja de derivación conectada 2 No se pueden conectar unidades interiores que no sean NTXAMT A112A 1 La capacidad nominal total refrigeración debe ser como máximo del 100 incluida la...

Page 37: ...a salida de aire opcionales para corriente de aire hacia arriba 3 Obstáculos sólo en la parte delantera Fig 3 13 Si utiliza las guías para salida de aire opcional el espacio libre deberá ser de 39 3 8 1000 mm o más 4 Obstáculos sólo en la parte delantera y trasera Fig 3 14 Si utiliza las guías para salida de aire opcional el espacio libre deberá ser de 39 3 8 1000 mm o más 5 Disposición en paralel...

Page 38: ... de aire los tubos Si el aire se mezcla con el refrigerante podría producir una tensión anormal mente alta en el tubo del refrigerante y ocasionar una explosión u otros peligros Usar un refrigerante distinto al indicado para el sistema provocará un fallo mecánico un funcionamiento defectuoso del sistema o la avería de la unidad En el peor de los casos podría suponer un grave impedimento para garan...

Page 39: ... mm pulg 6 35 1 4 8 5 16 Plástico celular resistente al calor y gravedad específica de 0 045 9 52 3 8 8 5 16 12 7 1 2 8 5 16 15 88 5 8 8 5 16 19 05 3 4 8 5 16 2 Asegúrese de que los 2 tubos de refrigerante están aislados para evitar la con densación 3 El radio mínimo de curvatura debe ser de 4 100 mm o más Cuidado Asegúrese de utilizar el aislamiento del grosor especificado Si el grosor es excesiv...

Page 40: ...4 ø6 35 1 4 ø6 35 1 4 ø6 35 1 4 ø9 52 3 8 ø9 52 3 8 ø9 52 3 8 Gas ø9 52 3 8 ø9 52 3 8 ø9 52 3 8 ø12 7 1 2 ø12 7 1 2 ø15 88 5 8 ø15 88 5 8 ø15 88 5 8 La alineación de una unidad interior co nectable depende del distrito zona país Tamaño del tubo Caja de derivación Unidad interior Caso de la unidad interior de la serie P Tipo de unidad interior BTU h 09 12 15 18 24 30 36 Tamaño del tubo ømm pulg Líq...

Page 41: ... siguiendo la guía y envuelva los tubos Hueco de entrada de la tubería Utilice masilla de minio o un sellador para sellar el extremo del tuvo alrededor del tubo para que no queden espacios vacíos Si no se tapan los vacíos se puede producir ruido o puede entrar agua o polvo y la unidad se podría averiar Nota Vaciado triple Vacíe el sistema a 4 000 micras desde ambas válvulas de servicio No utilice ...

Page 42: ...Unidad exterior B Analizador del sistema G Válvula de parada C Saliente bajo H Tubo de líquido o tubo de alta presión D Saliente alto I Tubo de gas o tubo de baja presión E A caja de derivación K Puerto de servicio Atención Al instalar la unidad conecte firmemente las tuberías de refrigerante antes de poner en marcha el compresor 7 1 Cuidado 1 Siga las ordenanzas gubernamentales en cuanto a normas...

Page 43: ... A E M1 S M2 TB3 TB1 TB7 F B1 B2 TB1B C B L1 L2 GR CAJA DE CONDUCCIONES accesorio Orificio troquelado de ø24 Para cables de transmisión Orificio troquelado de ø37 Para cables de alimentación 7 3 Tendido de cables de transmisión 1 Tipos de cables de control 1 Cables de transmisión del cableado Tipo de cables de transmisión Cable blindado CVVS CPEVS o MVVS Diámetro del cable Más de 1 25 mm AWG 16 Lo...

Page 44: ...no puede conectarse a este sistema 3 4 Conexión del controlador remoto M NET 7 Trabajo eléctrico OC BC A B C D E BC A B C D E NO A IC A IC A IC A IC A IC A IC A IC A IC A IC A IC WL RC WL RC WL RC WL RC WL RC WL RC WL RC WL RC WL RC WL RC de tipo 5 derivaciones de tipo 5 derivaciones NO C O BC A IC A IC A IC WL RC M IC WL RC A IC A IC WL RC WL RC WL RC WL RC A B C D E de tipo 5 derivaciones C O C ...

Page 45: ...l agua se infiltre en los cables Cuidado Tenga cuidado en no equivocarse en el cableado Ajuste firmemente los tornillos del terminal para evitar que se aflojen Una vez ajustados tire ligeramente de los cables para asegurarse de que no se muevan Si el cable no está conectado correctamente al bloque de terminales la unidad no funcionará normalmente Conecte correctamente el cable desde la caja de der...

Page 46: ...e utilizar el aislante asegúrese de apagar y volver a encender la alimentación principal para reiniciar el sistema De lo contrario es posible que la unidad exterior no pueda detectar la caja o cajas de derivación ni las unidades interiores Atención Desactive la fuente de alimentación principal cuando realice el mantenimien to Porlo tanto desconecte la fuente de alimentación principal antes de rea ...

Page 47: ...o D Dirección inicial 3 04 Dirección del puerto E Dirección inicial 4 05 3 Caja de derivación 2 Dirección inicial de la caja de derivación 2 dirección inicial más antigua de la caja de deriva ción 1 1 05 1 06 Dirección del puerto A Dirección inicial 06 Dirección del puerto B Dirección inicial 1 07 Dirección del puerto C Dirección inicial 2 08 Ej2 Exterior Derivación 1 Interior A C E Derivación 2 I...

Page 48: ...l vaciado 6 Cierre por completo la válvula de parada de la tubería de gas cuando el indica dor de presión descienda 7 1 0 0 PSIG aproximadamente 0 5 0 0 kgf cm2 7 Ponga SW3 1 en OFF para detener el funcionamiento del acondicionador de aire Cambie el conmutador de servicio exterior SW2 4 de ON a OFF 8 Desconecte la fuente de alimentación disyuntor Si se ha añadido demasiado refrigerante al sistema ...

Page 49: ... índices ajustando SW1 2 Placa del controlador exterior DIP SW9 2 SW1 SW2 Función Modo silencioso OFF ON Funcionamiento en modo silencioso Control de demanda ON OFF OFF 100 Normal ON OFF 75 ON ON 50 OFF ON 0 Detenido A Panel de control a distancia B Circuito disyuntor C Adaptador de salida externo PAC SC36NA E D Cuadro de control de la unidad externa E Luz de la fuente de alimentación F Adquirir l...

Page 50: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...

Page 51: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...

Page 52: ...oduct is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment Printed in Japan HEAD OFFICE 1340 SATELLITE BOULEVARD SUWANEE GA 30024 USA MITSUBISHI ELECTRIC TRANE HVAC US LLC RG79F381H02_EN indd 18 2018 09 04 9 33 09 Publication No DL SVN032A XX Published Nov 2018 RG79F381H02 ...

Reviews: