Trane Mitsubishi Electric NTXMMX60A182A Series Installation Manual Download Page 2

2

Contents

1. Safety precautions

  Before installing the unit, make sure you read all the “Safety precautions”.

  Please report to or take consent by the supply authority before connec-

tion to the system.

After installation work has been completed, explain the “Safety Precautions” use, 

and maintenance of the unit to the customer according to the information in the 

Operation Manual and perform the test run to ensure normal operation. Both the 

Installation Manual and Operation Manual must be given to the user for keeping. 

These manuals must be passed on to subsequent users.

 : Indicates a part which must be grounded.

 Warning:

Carefully read the labels affixed to the main unit.

 Warning:

•   The unit must not be installed by the user. Ask a dealer or an authorized 

technician to install the unit. If the unit is installed incorrectly, water leakage, 

electric shock, or fire may result.

•   For installation work, follow the instructions in the Installation Manual and use 

tools and pipe components specifically made for use with R410A refrigerant.

•   The R410A refrigerant in the HFC system is pressurized 1.6 times the pres

-

sure of usual refrigerants. If pipe components not designed for R410A refrig

-

erant are used and the unit is not installed correctly, the pipes may burst and 

cause damage or injuries. In addition, water leakage, electric shock, or fire 

may result.

•  The unit must be installed according to the instructions in order to minimize 

the risk of damage from earthquakes, typhoons, or strong winds. An incor-

rectly installed unit may fall down and cause damage or injuries.

• 

The unit must be securely installed on a structure that can sustain its weight.

If the unit is mounted on an unstable structure, it may fall down and cause 

damage or injuries.

  If the air conditioner is installed in a small room, measures must be taken to 

prevent the refrigerant concentration in the room from exceeding the safety limit 

in the event of refrigerant leakage. Consult a dealer regarding the appropriate 

measures to prevent the allowable concentration from being exceeded.

Should the refrigerant leak and cause the concentration limit to be exceeded, 

hazards due to lack of oxygen in the room may result.

•  Ventilate the room if refrigerant leaks during operation. If refrigerant comes 

into contact with a flame, poisonous gases will be released.

•  All electric work must be performed by a qualified technician according to 

local regulations and the instructions given in this manual. The units must 

be powered by dedicated power lines and the correct voltage and circuit 

breakers must be used. Power lines with insufficient capacity or incorrect 

electrical work may result in electric shock or fire.

•  Be sure to connect the power supply cords and the connecting wires for 

the indoor units, outdoor units, and branch boxes directly to the units (no 

intermediate connections).

Intermediate connections can lead to communication errors if water enters 

the cords or wires and causes insufficient insulation to ground or a poor 

electrical contact at the intermediate connection point.

(If  an  intermediate  connection  is  necessary,  be  sure  to  take  measures  to 

prevent water from entering the cords and wires.)

•  Use C1220 copper phosphorus, for copper and copper alloy seamless pipes, 

to connect the refrigerant pipes. If the pipes are not connected correctly, the 

unit will not be properly grounded and electric shock may result.

•  Use only specified cables for wiring. The wiring connections must be made 

securely with no tension applied on the terminal connections. Also, never 

splice the cables for wiring (unless otherwise indicated in this document). 

Failure to observe these instructions may result in overheating or a fire.

•  The terminal block cover panel of the outdoor unit must be firmly attached. If 

the cover panel is mounted incorrectly and dust and moisture enter the unit, 

electric shock or fire may result.

•  When  installing  or  relocating,  or  servicing  the  outdoor  unit,  use  only  the 

specified refrigerant (R410A) to change the refrigerant lines. Do not mix it 

with any other refrigerant and do not allow air to remain in the lines.

If air is mixed with the refrigerant, then it can be the cause of abnormal high pres

-

sure in the refrigerant line, and may result in an explosion and other hazards.

The use of any refrigerant other than that specified for the system will cause 

mechanical failure or system malfunction or unit breakdown. In the worst 

case, this could lead to a serious impediment to securing product safety.

•  Use only authorized accessories and ask a dealer or an authorized techni

-

cian to install them. If accessories are incorrectly installed, water leakage, 

electric shock, or fire may result.

•  Do not alter the unit. Consult a dealer for repairs. If alterations or repairs are 

not performed correctly, water leakage, electric shock, or fire may result.

• 

The user should never attempt to repair the unit or transfer it to another location.

If the unit is installed incorrectly, water leakage, electric shock, or fire may 

result. If the air conditioner must be repaired or moved, ask a dealer or an 

authorized technician.

•  After installation has been completed, check for refrigerant leaks. If refriger

-

ant leaks into the room and comes into contact with the flame of a heater or 

portable cooking range, poisonous gases will be released.

1.1. Before installation 

 Caution:

•  Do  not  use  the  unit  in  an  unusual  environment.  If  the  air  conditioner  is 

installed in areas exposed to steam, volatile oil (including machine oil), or 

sulfuric gas, areas exposed to high salt content such as the seaside, or areas 

where the unit will be covered by snow, the performance can be significantly 

reduced and the internal parts can be damaged.

•  Do  not  install  the  unit  where  combustible  gases  may  leak,  be  produced, 

flow, or accumulate. If combustible gas accumulates around the unit, fire or 

explosion may result.

 Warning:

Describes precautions that must be observed to prevent danger of injury or 

death to the user.

 Caution:

Describes precautions that must be observed to prevent damage to the unit.

• The outdoor unit produces condensation during the heating operation. Make 

sure to provide drainage around the outdoor unit if such condensation is 

likely to cause damage.

• When installing the unit in a hospital or communications office, be prepared 

for noise and electronic interference. Inverters, home appliances, high-

frequency medical equipment, and radio communications equipment can 

cause the air conditioner to malfunction or breakdown. The air conditioner 

may also affect medical equipment, disturbing medical care, and communi-

cations equipment, harming the screen display quality.

1.2. Before installation (relocation) 

 Caution:

•  Be  extremely  careful  when  transporting  the  units.  2  or  more  persons  are 

needed to handle the unit, as it weighs 20 kg, 44 lbs or more. Do not grasp 

the packaging bands. Wear protective gloves to remove the unit from the 

packaging and to move it, as you can injure your hands on the fins or the 

edge of other parts.

•  Be sure to safely dispose of the packaging materials. Packaging materials, 

such as nails and other metal or wooden parts may cause stabs or other 

injuries.

• The base and attachments of the outdoor unit must be periodically checked 

for looseness, cracks or other damage. If such defects are left uncorrected, 

the unit may fall down and cause damage or injuries.

• Do not clean the air conditioner unit with water. Electric shock may result.

• Tighten all flare nuts to specification using a torque wrench. If tightened too 

much, the flare nut can break after an extended period and refrigerant can 

leak out.

Confirmation of parts attached

In addition to this manual, the following parts are supplied with the outdoor unit.

They are used for grounding the S terminals of transmission terminal blocks TB3, TB7. 

For details refer to “7. Electrical work”.

Grounding lead wire (× 2)

1. Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2. Installation diagram & parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

3. Installation location  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

4. Installing the outdoor unit   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

5. Installing the refrigerant piping   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

6. Drainage piping work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

7. Electrical work  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

8. Test run  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

9. Special Functions   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

RG79F381H02_EN.indd   2

2018/09/04   9:33:01

Summary of Contents for Mitsubishi Electric NTXMMX60A182A Series

Page 1: ...n entier avant d installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d une utilisation correcte MANUAL DE INSTALACIÓN Para un uso seguro y correcto lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire acondicionado Français Español English Français Español English Français Español English HFC utilized R410A FOR INSTALLER POUR L INSTALLATEUR PARA EL INSTALA...

Page 2: ...ed refrigerant R410A to change the refrigerant lines Do not mix it with any other refrigerant and do not allow air to remain in the lines If air is mixed with the refrigerant then it can be the cause of abnormal high pres sure in the refrigerant line and may result in an explosion and other hazards The use of any refrigerant other than that specified for the system will cause mechanical failure or...

Page 3: ...s and other protective parts are correctly installed Rotating hot or high voltage parts can cause injuries Do not touch any switch with wet hands Electric shock may result Do not touch the refrigerant pipes with bare hands during operation The refrigerant pipes are hot or cold depending on the condition of the flowing refrigerant If you touch the pipes burns or frostbite may result After stopping ...

Page 4: ... or more PLA A EA units is connected 3 When connecting a NTXAMT A112A unit s set additional constraints as follows For connections other than those specified below consult your dealer Number of connecting NTXAMT A112A unit Constraints For each connected branch box 2 Any indoor units other than NTXAMT A112A units are not connectable 1 The total rated capacity cooling should be 100 or below includin...

Page 5: ... airflow 3 Obstacles at front only Fig 3 13 When using the optional air outlet guides the clearance is 39 3 8 1000 mm or more 4 Obstacles at front and rear only Fig 3 14 When using the optional air outlet guides the clearance is 39 3 8 1000 mm or more 5 Single parallel unit arrangement Fig 3 15 When using the optional air outlet guides installed for upward airflow the clearance is 39 3 8 1000 mm o...

Page 6: ...ed with the refrigerant then it can be the cause of abnormal high pres sure in the refrigerant line and may result in an explosion and other hazards The use of any refrigerant other than that specified for the system will cause mechanical failure or system malfunction or unit breakdown In the worst case this could lead to a serious impediment to securing product safety ø6 35 mm 1 4 inch ø9 52 mm 3...

Page 7: ...5 3 Example Outdoor model NTXMMX60A182A A ø9 52 30 m 99 ft Indoor 1 model 24 a ø9 52 15 m 49 ft 2 model 15 b ø6 35 10 m 33 ft 3 model 09 c ø6 35 10 m 33 ft 4 model 09 d ø6 35 20 m 66 ft The total length of each liquid line is as follows ø9 52 A a 30 15 45 m 148 ft ø6 35 b c d 10 10 20 40 m 131 ft The total capacity of connected indoor unit is as follows 24 15 09 09 57 Calculation example Additiona...

Page 8: ... ø9 52 3 8 ø9 52 3 8 ø12 7 1 2 ø12 7 1 2 ø15 88 5 8 ø15 88 5 8 ø15 88 5 8 Pipe size Branch box Indoor unit Case of P series Indoor unit Indoor unit type BTU h 09 12 15 18 24 30 36 Pipe size ømm inch Liquid ø6 35 1 4 ø6 35 1 4 ø6 35 1 4 ø6 35 1 4 ø9 52 3 8 ø9 52 3 8 ø9 52 3 8 Gas ø9 52 3 8 ø12 7 1 2 ø12 7 1 2 ø12 7 1 2 ø15 88 5 8 ø15 88 5 8 ø15 88 5 8 When bending the pipes be careful not to break ...

Page 9: ...ver following the groove and wrap the pipes Pipe inlet gap Use putty or sealant to seal the pipe inlet around the pipes so that no gaps remain If the gaps are not closed noise may be emitted or water and dust will enter the unit and breakdown may result Note Triple Evacuation Evacuate the system to 4 000 microns from both service valves System manifold gauges must not be used to measure vacuum A m...

Page 10: ... Lo knob H Liquid pipe or high pressure pipe D Hi knob I Gas pipe or low pressure pipe E To branch box K Service port Warning When installing the unit securely connect the refrigerant pipes before starting the compressor Fig 5 10 7 1 Caution 1 Follow ordinance of your governmental organization for technical standard related to electrical equipment wiring regulations and guidance of each electric p...

Page 11: ...holes then remove the knock out piece from the bottom of the terminal box and connect the wires 3 Fix power source wiring to terminal box by using buffer bushing for tensile force PG connection or the like 4 The terminal bed TB1B is for supplying power to the branch box 220 240 V max 6A Caution Never connect the transmission line for the branch box or the central control system transmission line t...

Page 12: ...oup operation between different refrigerant systems 3 1 Plural indoor units cannot be operated by a single remote controller 3 2 Different refrigerant systems cannot be connected together 3 3 M NET Control indoor unit cannot be connected to the branch boxes or out door unit 3 4 M NET Remote controller cannot be connected to this system 5 branch type 5 branch type 3 branch type 3 branch type NO C O...

Page 13: ... not operate normally Connect wire from the branch box correctly to the terminal block For future servicing give extra length to connecting wire Terminal block Loosen terminal screw Lead wire Connection details 7 5 Wiring of main power supply and equipment capacity Schematic Drawing of Wiring Example Fig 7 3 A Switch Breakers for Wiring and Current Leakage if you use B Outdoor Unit C Branch Box D ...

Page 14: ...ain Power Supply and On Off Capacities Model Power Supply Minimum Wire Thickness mm2 AWG Breaker for Wiring 1 Breaker for Current Leakage if you use Minimum circuit ampacity Maximum rating of over current protector device Main Cable 2 Ground Outdoor Unit NTXMMX60A182A 208 230 VAC 60Hz 13 3 AWG6 13 3 AWG6 50 A 50 A 30 mA 0 1 sec or less 46 A 52 A Indoor Unit 208 230 VAC 60Hz Refer to installation m...

Page 15: ...Start address 1 02 C port address Start address 2 03 D port address Start address 3 04 E port address Start address 4 05 3 Branch Box 2 Branch Box 2 start address Branch Box 1 oldest start address 1 05 1 06 A port address Start address 06 B port address Start address 1 07 C port address Start address 2 08 Ex2 Outdoor Branch 1 Indoor A C E Branch 2 Indoor A C E Outdoor address 51 1 1 Outdoor addres...

Page 16: ...start to warm up after power is supplied After supplying power for the times indicated below measure the insulation resistance again The insulation resistance drops due to accumulation of refrigerant in the compressor The resistance will rise above 1 MΩ after the compressor is warmed up for four hours The time necessary to warm up the compressor varies according to atmos pheric conditions and refr...

Page 17: ...e selected by switching the DIP switch 9 2 on outdoor controller board It is possible to set it to the following power consumption compared with ratings by setting SW1 2 Outdoor controller board DIP SW9 2 SW1 SW2 Function Silent mode OFF ON Silent mode operation Demand control ON OFF OFF 100 Normal ON OFF 75 ON ON 50 OFF ON 0 Stop A Remote control panel B Relay circuit C External input adapter PAC...

Page 18: ...retien de l appareil extérieur n utilisez que le réfrigérant spécifié R410A pour remplir les tuyaux de réfrigérant Ne pas le mélanger avec un autre réfrigérant et faire le vide d air dans les tuyaux Siduréfrigérantestmélangéavecdel air celapeutprovoquerdespointesdepression dans les tuyaux de réfrigérant et entraîner une explosion et d autres risques L utilisation d un réfrigérant différent de celu...

Page 19: ...s panneaux toutes les protec tions et les autres pièces de sécurité sont correctement installés Les pièces tournantes chaudes ou à haute tension peuvent provoquer des blessures Ne pas toucher les interrupteurs les mains humides au risque de provoquer un choc électrique Ne pas toucher les tuyaux de réfrigérant les mains nues lors de l utilisation Les tuyaux de réfrigérant sont chauds ou froids en f...

Page 20: ...3 En cas de raccordement d un ou de plusieurs appareils NTXAMT A112A définissez des contraintes supplémentaires de la manière suivante Pour des raccordements différents de ceux spécifiés ci dessous consultez votre revendeur Nombre d appareils NTXAMT A112A connectés Contraintes Pour chaque boîtier de dérivation raccordé 2 Il n est pas possible de raccorder d autres appareils intérieurs que les appa...

Page 21: ...e d air en option pour un débit d air vers le haut 3 Obstacles uniquement à l avant Fig 3 13 Lors de l utilisation les guidages de sortie d air en option le jeu est de 39 3 8 1000 mm minimum 4 Obstacles uniquement à l avant et à l arrière Fig 3 14 Lors de l utilisation les guidages de sortie d air en option le jeu est de 39 3 8 1000 mm minimum 5 Disposition pour un seul appareil parallèle Fig 3 15...

Page 22: ...testmélangéavecdel air celapeutprovoquerdespointesdepression dans les tuyaux de réfrigérant et entraîner une explosion et d autres risques L utilisation d un réfrigérant différent de celui spécifié pour le climatiseur peut entraîner des défaillances mécaniques des dysfonctionnements du système ou une panne de l appareil Dans le pire des cas cela peut entraîner un obstacle à la mise en sécurité du ...

Page 23: ... tante peut engendrer une installation incorrecte de l appareil intérieur et du boîtier de dérivation une épaisseur trop faible peut provoquer un égouttement de la condensation Tuyau à 2 embranchements Joint Pièces disponibles en option en fonction de la méthode de raccordement choisie il est possible de choisir votre préférée Nom de modèle Méthode de raccordement MSDD 50AR E évasement MSDD 50BR E...

Page 24: ...eil intérieur BTU h 09 12 15 18 24 30 36 Taille du tuyau ømm pouce Liquide ø6 35 1 4 ø6 35 1 4 ø6 35 1 4 ø6 35 1 4 ø9 52 3 8 ø9 52 3 8 ø9 52 3 8 Gaz ø9 52 3 8 ø12 7 1 2 ø12 7 1 2 ø12 7 1 2 ø15 88 5 8 ø15 88 5 8 ø15 88 5 8 Veiller à ne pas rompre les tuyaux lors de leur courbure Un rayon de courbure de 100 mm 4 pouces à 150 mm 6 pouce est suffisant Vérifier que les tuyaux ne touchent pas le compres...

Page 25: ...velopper les tuyaux Orifice d entrée du tuyau Appliquer du mastic ou un agent d étanchéité sur l entrée des tuyaux pour éviter tout espace Si les espaces ne sont pas supprimés l appareil risque de fonctionner bruyam ment ou d être endommagé à cause d une infiltration d eau et de poussières Remarque Triple évacuation Évacuez le système de 4 000 microns par les deux valves de service Les ensembles d...

Page 26: ...Bouton haut I Tuyau de gaz ou tuyau à basse pression E Vers le boîtier de dérivation K Orifice de service 7 1 Précaution 1 Respecter les réglementations gouvernementales pour les normes techniques concernant les installations électriques et le câblage et suivre les conseils de la compagnie d électricité concernée 2 Les câbles de commandes ci après dénommé la ligne de transmission seront éloignés d...

Page 27: ...B1 B2 TB1B C B L1 L2 GR PLAQUE POUR GAINE ÉLECTRIQUE accessoire Trou à défoncer ø24 Pour fils de transmission Trou à défoncer ø37 Pour fils d alimentation OC BC BC MA RC A IC Note The indoor units can be connected to any of the 5 connectors 5 branch type or 3 connectors 3 branch type of the branch box A IC A IC A IC A IC A IC A IC A IC MA RC WL RC WL RC WL RC WL RC WL RC WL RC OC BC BC MA RC A IC ...

Page 28: ...de commande M NET aux boîtiers de dérivation ou à l appareil extérieur 3 4 Il est impossible de raccorder une télécommande M NET à ce système OC Appareil extérieur BC Boîtier de dérivation A IC Appareil intérieur de commande A M IC Appareil intérieur à commande M NET MA RC Télécommande MA M NET RC Télécommande M NET WL RC Télécommande sans fil OC BC A B C D E BC A B C D E NO A IC A IC A IC A IC A ...

Page 29: ...filtre dans les cordons et les câbles Précaution Veiller à ne pas procéder à de mauvais raccordements Serrer correctement les vis de borne pour qu elles ne se desserrent pas Le serrage terminé tirer doucement sur les fils pour vérifier qu ils ne bougent pas Si le fil de raccordement n est pas raccordé correctement au bloc de raccordement l appareil ne fonctionne pas correctement Raccorder correcte...

Page 30: ...ntité de Type 2 V2 Quantité de Type 7 V3 Longueur câble km G1 Sensibilité de courant 30 ou moins 30 mA 0 1 sec ou moins 100 ou moins 100 mA 0 1 sec ou moins Épaisseur câble V3 1 5 mm2 AWG14 48 2 5 mm2 AWG13 56 4 0 mm2 AWG11 66 1 Utiliser une alimentation séparée pour l appareil extérieur et pour l appareil intérieur 2 Tenir compte des conditions climatiques température ambiante rayons solaires dir...

Page 31: ... Boîtier de dérivation 1 Adresse port A adresse de départ 01 Adresse port B adresse de départ 1 02 Adresse port C adresse de départ 2 03 Adresse port D adresse de départ 3 04 Adresse port E adresse de départ 4 05 3 Boîtier de dérivation 2 Adresse de départ du boîtier de dérivation 2 Dernière adresse de départ du boîtier de dérivation 1 1 05 1 06 Adresse port A adresse de départ 06 Adresse port B a...

Page 32: ...lorsque le manomètre indique 7 1 0 0 PSIG environ 0 5 0 0 kgf cm2 7 Placer SW3 1 sur OFF pour arrêter le climatiseur Basculer le commutateur SW2 4 de ON à OFF 8 Couper le courant disjoncteur Si une trop grande quantité de réfrigérant a été ajoutée au système de climatisation il est possible que la pression ne puisse pas baisser jusqu à 7 1 PSIG 0 5 kgf cm2 Dans ce cas utiliser un dispositif de col...

Page 33: ... de la demande se fait par commutation du commutateur DIP 9 2 du panneau de commande extérieur Les consommations électriques suivantes par rapport aux valeurs nominales peuvent être définies à l aide de SW1 2 DIP SW9 2 du panneau de com mande extérieur SW1 SW2 Fonctionnement Mode silencieux OFF ON Fonctionnement en mode silencieux Contrôle de la demande ON OFF OFF 100 Normal ON OFF 75 ON ON 50 OFF...

Page 34: ...bos del refrigerante No lo mezcle con otro tipo de refrigerante y vacíe completamente de aire los tubos Si el aire se mezcla con el refrigerante podría producir una tensión anormalmen te alta en el tubo del refrigerante y ocasionar una explosión u otros peligros Usar un refrigerante distinto al indicado para el sistema provocará un fallo mecánico un funcionamiento defectuoso del sistema o la averí...

Page 35: ...gina 38 Tenga en cuenta lo siguiente si reutiliza tuberías que contenían refrigerante R22 Sustituya las tuercas de abocardado existentes y vuelva a abocardar las seccio nes abocardadas No use tuberías de poco grosor Consulte la página 38 Almacene las tuberías que se deban instalar en el interior y mantenga los orificios tapados hasta el momento de instalarlas Deje las juntas articula das y otras p...

Page 36: ...A establezca las siguientes restricciones adicionales Si las conexiones son distintas a las especificadas a continuación consulte con su distribuidor Número de la unidad de conexión NTXAMT A112A Restricciones Para cada caja de derivación conectada 2 No se pueden conectar unidades interiores que no sean NTXAMT A112A 1 La capacidad nominal total refrigeración debe ser como máximo del 100 incluida la...

Page 37: ...a salida de aire opcionales para corriente de aire hacia arriba 3 Obstáculos sólo en la parte delantera Fig 3 13 Si utiliza las guías para salida de aire opcional el espacio libre deberá ser de 39 3 8 1000 mm o más 4 Obstáculos sólo en la parte delantera y trasera Fig 3 14 Si utiliza las guías para salida de aire opcional el espacio libre deberá ser de 39 3 8 1000 mm o más 5 Disposición en paralel...

Page 38: ... de aire los tubos Si el aire se mezcla con el refrigerante podría producir una tensión anormal mente alta en el tubo del refrigerante y ocasionar una explosión u otros peligros Usar un refrigerante distinto al indicado para el sistema provocará un fallo mecánico un funcionamiento defectuoso del sistema o la avería de la unidad En el peor de los casos podría suponer un grave impedimento para garan...

Page 39: ... mm pulg 6 35 1 4 8 5 16 Plástico celular resistente al calor y gravedad específica de 0 045 9 52 3 8 8 5 16 12 7 1 2 8 5 16 15 88 5 8 8 5 16 19 05 3 4 8 5 16 2 Asegúrese de que los 2 tubos de refrigerante están aislados para evitar la con densación 3 El radio mínimo de curvatura debe ser de 4 100 mm o más Cuidado Asegúrese de utilizar el aislamiento del grosor especificado Si el grosor es excesiv...

Page 40: ...4 ø6 35 1 4 ø6 35 1 4 ø6 35 1 4 ø9 52 3 8 ø9 52 3 8 ø9 52 3 8 Gas ø9 52 3 8 ø9 52 3 8 ø9 52 3 8 ø12 7 1 2 ø12 7 1 2 ø15 88 5 8 ø15 88 5 8 ø15 88 5 8 La alineación de una unidad interior co nectable depende del distrito zona país Tamaño del tubo Caja de derivación Unidad interior Caso de la unidad interior de la serie P Tipo de unidad interior BTU h 09 12 15 18 24 30 36 Tamaño del tubo ømm pulg Líq...

Page 41: ... siguiendo la guía y envuelva los tubos Hueco de entrada de la tubería Utilice masilla de minio o un sellador para sellar el extremo del tuvo alrededor del tubo para que no queden espacios vacíos Si no se tapan los vacíos se puede producir ruido o puede entrar agua o polvo y la unidad se podría averiar Nota Vaciado triple Vacíe el sistema a 4 000 micras desde ambas válvulas de servicio No utilice ...

Page 42: ...Unidad exterior B Analizador del sistema G Válvula de parada C Saliente bajo H Tubo de líquido o tubo de alta presión D Saliente alto I Tubo de gas o tubo de baja presión E A caja de derivación K Puerto de servicio Atención Al instalar la unidad conecte firmemente las tuberías de refrigerante antes de poner en marcha el compresor 7 1 Cuidado 1 Siga las ordenanzas gubernamentales en cuanto a normas...

Page 43: ... A E M1 S M2 TB3 TB1 TB7 F B1 B2 TB1B C B L1 L2 GR CAJA DE CONDUCCIONES accesorio Orificio troquelado de ø24 Para cables de transmisión Orificio troquelado de ø37 Para cables de alimentación 7 3 Tendido de cables de transmisión 1 Tipos de cables de control 1 Cables de transmisión del cableado Tipo de cables de transmisión Cable blindado CVVS CPEVS o MVVS Diámetro del cable Más de 1 25 mm AWG 16 Lo...

Page 44: ...no puede conectarse a este sistema 3 4 Conexión del controlador remoto M NET 7 Trabajo eléctrico OC BC A B C D E BC A B C D E NO A IC A IC A IC A IC A IC A IC A IC A IC A IC A IC WL RC WL RC WL RC WL RC WL RC WL RC WL RC WL RC WL RC WL RC de tipo 5 derivaciones de tipo 5 derivaciones NO C O BC A IC A IC A IC WL RC M IC WL RC A IC A IC WL RC WL RC WL RC WL RC A B C D E de tipo 5 derivaciones C O C ...

Page 45: ...l agua se infiltre en los cables Cuidado Tenga cuidado en no equivocarse en el cableado Ajuste firmemente los tornillos del terminal para evitar que se aflojen Una vez ajustados tire ligeramente de los cables para asegurarse de que no se muevan Si el cable no está conectado correctamente al bloque de terminales la unidad no funcionará normalmente Conecte correctamente el cable desde la caja de der...

Page 46: ...e utilizar el aislante asegúrese de apagar y volver a encender la alimentación principal para reiniciar el sistema De lo contrario es posible que la unidad exterior no pueda detectar la caja o cajas de derivación ni las unidades interiores Atención Desactive la fuente de alimentación principal cuando realice el mantenimien to Porlo tanto desconecte la fuente de alimentación principal antes de rea ...

Page 47: ...o D Dirección inicial 3 04 Dirección del puerto E Dirección inicial 4 05 3 Caja de derivación 2 Dirección inicial de la caja de derivación 2 dirección inicial más antigua de la caja de deriva ción 1 1 05 1 06 Dirección del puerto A Dirección inicial 06 Dirección del puerto B Dirección inicial 1 07 Dirección del puerto C Dirección inicial 2 08 Ej2 Exterior Derivación 1 Interior A C E Derivación 2 I...

Page 48: ...l vaciado 6 Cierre por completo la válvula de parada de la tubería de gas cuando el indica dor de presión descienda 7 1 0 0 PSIG aproximadamente 0 5 0 0 kgf cm2 7 Ponga SW3 1 en OFF para detener el funcionamiento del acondicionador de aire Cambie el conmutador de servicio exterior SW2 4 de ON a OFF 8 Desconecte la fuente de alimentación disyuntor Si se ha añadido demasiado refrigerante al sistema ...

Page 49: ... índices ajustando SW1 2 Placa del controlador exterior DIP SW9 2 SW1 SW2 Función Modo silencioso OFF ON Funcionamiento en modo silencioso Control de demanda ON OFF OFF 100 Normal ON OFF 75 ON ON 50 OFF ON 0 Detenido A Panel de control a distancia B Circuito disyuntor C Adaptador de salida externo PAC SC36NA E D Cuadro de control de la unidad externa E Luz de la fuente de alimentación F Adquirir l...

Page 50: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...

Page 51: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...

Page 52: ...oduct is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment Printed in Japan HEAD OFFICE 1340 SATELLITE BOULEVARD SUWANEE GA 30024 USA MITSUBISHI ELECTRIC TRANE HVAC US LLC RG79F381H02_EN indd 18 2018 09 04 9 33 09 Publication No DL SVN032A XX Published Nov 2018 RG79F381H02 ...

Reviews: