background image

OCA 

ILUMINADA

 

e CONA 

ILUMINADA

Leia esse guia cuidadosamente e guarde-o para consultas futuras, 

Utilize a lâmpada em conformidade com as precauções de uso.

A falha ao fazê-lo anulará a garantia. O revendedor declina qualquer 

responsabilidade pelo uso incorreto do produto ou do transformador 

com outro produto que seja defeituoso, perigoso ou inapropriado.

CARREGADOR:

LÂMPADA:

INSTRUÇÕES DE USO

GENERAL INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE USO

Não use perto do fogo ou próximo a alguma fonte de 

calor;

Mantenha longe das crianças;

Não tente abrir o carregador. O carregador defeituoso 

deve ser substituído;

Desconecte o carregador depois da lâmpada 

carregada;

O carregador não é a prova d’água. 

Não exponha a lâmpada ao fogo ou altas 

temperaturas;

Não tente desmontar a lâmpada. 

Evite risco de choque elétrico ou alteração da 

impermeabilidade. 

Não tente recarregar a lâmpada com carregadores 

diferentes do que veio na embalagem;

Evite a longa exposição ao sol e água;

Para prolongar a vida útil da bateria, faça a primeira 

carga de 8 horas;

Esse produto não é destinado a crianças, não deve ser 

usado sem a supervisão de um adulto.

INSTRUÇÕES DE USO:

ESTE PRODUTO TEM 

01 ANO DE GARANTIA PARA A POLTRONA E

03 MESES PARA O KIT ELETRÔNICO.

A GARANTIA NÃO INCLUI:

     Assistência técnica ou reparos.

     Troca de partes por mau uso.

THIS PRODUCT HAS

ONE YEAR WARRANTY FOR THE ARMCHAIR AND

3 MONTH WARRANTY FOR THE ELETRONIC KIT.

THE WARRANTY DOES NOT COVER:

     Technical support repairs.

     Replacement of parts due to misuse.

ESTE PRODUCTO TIENE

1 (UN) AÑO DE GARANTÍA PARA EL SILLÓN Y

3 MESES PARA LOS COMPONENTES ELECTRÓNICOS.

LA GARANTÍA NO INCLUYE:

     Asistencia técnica ni reparaciones.

     Cambio de partes por uso indebido.

Para maximizar a vida útil da bateria siga as instruções 

do primeiro uso;

Para ligar ou desligar pressione o botão ON ou OFF, 

respectivamente.

Read this guide carefully before use and keep it handy for future references, use the 

lamp in conformity with the utilization precautions. Faillure to do so will void warranty.

Dealer disclaims any responsability for the incorrect use of the product or the 

transformer with another product which woul be defective, dangerous or 

inappropriate.

CHARGER:

LIGHT:

Do not use near a heat source or expose to fire

Keep it out of children.

Do not try to open the charger. Faulty charger should 

be substituted.

Disconnect the charger after charging.

Do not use outdoors as charger is not waterproof.

Do not expose lamp to fire or high temperature.

Do not attempt to dismount lamp assembly.

Avoid risk of electrical shock or alterations of 

waterproof.

Do not try to charge the lamp with others chargers 

than the one in the package.

Avoid bright Sunshine over extend period.

To extend battery lifespan kindly ensure first charge of 

8 hours.

This product is not intended for children, it shouldn´t  

be use without  adult supervision.

USE INSTRUCTIONS:

To maximize battery life, follow the instructions for first 

use;

To switch on or off press the ON or OFF button, 

respectively.

Lea esta guía cuidadosamente y guárdela para consultas futuras. Utilice la 

lámpara de acuerdo a las precauciones de uso.

En caso contrario, la garantía quedará anulada. El revendedor declina cualquier 

responsabilidad por el uso incorrecto del producto o del transformador con otro 

producto que sea defectuoso, peligroso o inapropiado.

CARGADOR:

LÁMPARA:

No usar cerca del fuego o de alguna fuente de calor;

Mantener lejos del alcance de niños;

No intente abrir el cargador. El cargador defectuoso

se debe devolver al revendedor.

Desconecte el cargador después de  que  la lámpara

se haya cargado;

El cargador no es a prueba de agua.

No exponga la lámpara al fuego o a altas 

temperaturas;

No intente desarmar la lámpara.

Evite riesgos de descargas eléctricas o alteración de la

impermeabilidad.

No intente recargar la lámpara con cargadores

diferentes al que viene en el embalaje.

Evite larga exposición al sol o al agua;

Para prolongar la vida útil de la batería, haga la primera

carga durante 8 horas;

Ese producto no se destina a niños, no se debe

usar sin la supervisión de un adulto.

INSTRUCCIONES DE USO:

Para maximizar la vida útil de la batería, siga las 

instrucciones del primer uso;

Para prenderla o apagarla, apriete el botón ON u OFF, 

respectivamente.

REF: 92710/111

REF: 92720/111

Reviews: