
M 6067 M
rev 11 – 02/2022
Page 76/92
RU
ОСОБЫЕ
ИНСТРУКЦИИ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
▪
Электрическое
соединение
односкоростное
/
двухскоростное
с
трёхфазной
сетью
(1
заземление
и
3
фазы
).
Соблюдайте
инструкции
производителя
двигателя
(
см
.
Инструкции
производителя
).
▪
Стропы
:
разные
типы
,
расположение
и
замена
(
см
.
Инструкцию
по
эксплуатации).
▪
Никогда
не
кантуйте
несбалансированный
груз
(груз
и
PalTurn™
во
время
подъёма
должны
находиться
строго
горизонтально).
Датчик
дисбаланса
нагрузки
поставляется
в
качестве
опции
(см.
Инструкцию
по
эксплуатации).
▪
Длина
груза
в
зависимости
от
PalTurn™:
стропы,
вращающие
груз,
должны
быть
равномерно
распределены
по
длине
груза
и
в
зависимости
от
геометрии
груза
(см.
Следующую
главу).
▪
Регулируемая
модель:
□
Установите
положение
строп
в
соответствии
с
длиной
поднимаемого
груза
(
см
.
Рис.
1).
□
Всегда
проверяйте,
чтобы
регулируемый
шкив
надёжно
зафиксировался
в
замке.
▪
При
непрерывном
использовании
кантование
может
привести
к
перемещению
груза
по
горизонтали
и
,
следовательно
,
к
риску
того
,
что
груз
может
выскользнуть
и
упасть
.
▪
Применение
с
одним
кантователем
:
крюк
подъёмного
устройства
должен
располагаться
выше
центра
тяжести
:
груз
идеально
горизонтален
под
кантователем
до
начала
вращения
.
ИНСТРУКЦИИ
ПО
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Проверки
перевёрнутого
груза
▪
В
случае
одновременного
кантования
нескольких
грузов
необходимо
обязательно
их
зафиксировать.
▪
Перед
кантованием
убедитесь,
что
тип
груза
и
выбранные
стропы
совместимы
(острые
края,
истирание…).
▪
Убедитесь,
что
характеристики
груза
соответствуют
напряжениям,
возникающим
при
кантовании
(напряжение
сжатия
на
стропах,
давление
на
краях
груза…).
▪
Убедитесь,
что
груз
достаточно
жёсткий
,
чтобы
не
деформироваться
в
стропах
-
при
необходимости
создайте
жёсткость.
▪
Проверьте
температуру
груза
(макс.
температура:
60° C.
При
превышении
-
обратитесь
в
Tractel
Solutions).
▪
Груз
должен
иметь
минимальный
вес
20% WLL
кантователя.
Ниже
этого
значения
стропы
или
шкивы
могут
проскальзывать.
▪
Всегда
выполняйте
кантование
на
минимально
возможной
высоте,
чтобы
не
касаться
земли
или
каких-либо
препятствий
во
время
кантования,
но
без
превышения
высоты,
чтобы
иметь
возможность
быстро
уложить
груз
в
случае
возникновения
проблемы.
▪
Всегда
выполняйте
кантование
на
свободном
пространстве.
Стропы
Пожалуйста,
обратитесь
к
инструкциям
по
использованию
строп
для
получения
более
подробной
информации.
PalTurn™
работает
с
плоскими
текстильными
стропами
с
покрытием.
Выбор
длины
и
типа
стропа,
а
также
материала,
из
которого
он
изготовлен,
осуществляется
в
соответствии
с:
▪
грузом:
материал,
вес,
длина
окружности,
▪
установкой
и
условиями
эксплуатации,
▪
Соблюдением
½
угла
стропа
(α)
от
0
до
45°
Стропы
изготавливаются
по
индивидуальному
заказу,
в
зависимости
от
требований
каждого
использования.
Инструкции
по
эксплуатации
Стропы
нельзя
использовать
там,
где
на
полиуретане
есть
следы
масла,
воды
или
любой
другой
жидкости.
Пользователи
должны
регулярно
проверять
правильность
состояния
строп:
текстильный
строп
не
должен
быть
повреждён,
швы
строп
должны
быть
в
хорошем
состоянии,
полиуретановое
покрытие
должно
покрывать
всю
длину
стропа,
система
открывания
для
открывающихся
стропов
не
должна
быть
повреждена.
Не
наносите
обезжиривающие
средства
на
полиуретан
стропов
(опасность
порчи).
При
необходимости
используйте
белый
уксус
для
обезжиривания
стропов.
Стропы
с
покрытием
-
более
устойчивы
к
острым
краям,
т.
е.
поверхностям
не
ровным
и
не
скруглённым.
α