![Tractel dynafor Pro 1 Installation, Operating And Maintenance Manual Download Page 16](http://html.mh-extra.com/html/tractel/dynafor-pro-1/dynafor-pro-1_installation-operating-and-maintenance-manual_1147578016.webp)
16
ΕΛ
•
AL128 μονάδα μεγάλης οθόνης για μεγάλη ευκρίνεια,
ψηφία ύψους 128 χιλιοστών με ασύρματη επικοινωνία
εμβέλειας έως 200 μέτρων σε ελεύθερο χώρο.
Κωδικός: 293489
Μονάδα διαχείρισης ορίων ασφαλείας:
•
Μονάδα παρακολούθησης dynafor™ monitoring unit
(DMU) που παρέχει την ίδια λειτουργικότητα με τη
μονάδα απομακρυσμένης οθόνης dynafor™ HHD και
παρέχει τη δυνατότητα ελέγχου έως και 5 ρελέ.
Κωδικός: 293479
Λογισμικό:
•
Λογισμικό φόρτωσης για τη λήψη των δεδομένων
που έχουν καταγραφεί στη μονάδα απομακρυσμένης
μονάδας HHD, σε υπολογιστή.
Κωδικός: 293509
•
Το λογισμικό παρακολούθησης παρέχει τη
δυνατότητα εμφάνισης, καταγραφής και ανάλυσης σε
πραγματικό χρόνο των τιμών του φορτίου για έως και
8 αισθητήρες. Απαιτεί τη μονάδα απομακρυσμένης
μονάδας HHD dynafor™.
Κωδικός: 68968
•
Εφαρμογή dynafor™ για την προβολή της τιμής
φορτίου ενός αισθητήρα από smartphone ή tablet
μέσω Bluetooth με εμβέλεια έως 30 m σε ανοικτό
χώρο. Διαθέσιμη σε iOS και Android.
5.
Χρήσεις
Ο επιβλέπων πρέπει να διασφαλίσει ότι ένας
τεχνικός είναι επιφορτισμένος με την εγκατάσταση
του προϊόντος. Ο επιβλέπων πρέπει να διασφαλίσει
ότι ο χειριστής έχει επανεξετάσει αυτό το εγχειρίδιο
εγκατάστασης, λειτουργίας και συντήρησης πριν
χρησιμοποιήσει το προϊόν.
5.1.
Τοποθέτηση των μπαταριών
Οι τρεις μπαταρίες 1,5 V «AA» είναι εργοστασιακά
τοποθετημένες.
Αφαιρέστε τη μονωτική γλωττίδα που προεξέχει από
τη θήκη των μπαταριών για να ενεργοποιήσετε τις
μπαταρίες. Για μελλοντική αντικατάσταση της μπαταρίας,
ανατρέξτε στην ενότητα 7.1. Αντικατάσταση μπαταρίας.
5.2.
Εγκατάσταση
Κατά την εγκατάσταση, είναι απολύτως απαραίτητο να:
1�
Βεβαιωθείτε ότι το σημείο αγκύρωσης της γραμμής
φορτίου είναι αρκετά ισχυρό για τη δύναμη που θα
ασκηθεί.
2�
Βεβαιωθείτε ότι τα εξαρτήματα ανύψωσης και
στα δύο άκρα του προϊόντος είναι συμβατά και
συμμορφώνονται με τους ισχύοντες τοπικούς
κανονισμούς.
3�
Ασφαλίσετε σωστά τις προσδέσεις βιδώνοντας
πλήρως τον πείρο τους. Κλειδώστε σωστά τον πείρο
του γάντζου κλειδιού με τον πείρο ασφαλείας του.
Βεβαιωθείτε ότι το άγκιστρο ασφαλείας του γάντζου
είναι παρόν και σε καλή κατάσταση λειτουργίας.
4�
Αφήστε το προϊόν να ευθυγραμμιστεί ελεύθερα στη
γραμμή δύναμης.
5�
Ελέγξτε την παρουσία και την κατάσταση των
μπαταριών στον αισθητήρα.
6�
Συνδέστε το προϊόν στη μονάδα απομακρυσμένης
οθόνης ή σε smartphone μέσω της εφαρμογής
Tractel�
7�
Σιγουρευτείτε ότι υπάρχει καλή ασύρματη σύνδεση
μεταξύ του αισθητήρα και της μονάδας οθόνης.
Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο με δύναμη
εφελκυσμού.
Το προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί προς όλες τις
κατευθύνσεις, συμπεριλαμβανομένης της οριζόντιας.
Το προϊόν λειτουργεί ικανοποιητικά σε θερμοκρασίες
από -20 °C έως + 50 °C. Για χρήση πέρα από αυτές
τις θερμοκρασίες, το προϊόν πρέπει να έχει θερμική
προστασία.
5.3.
Εκκίνηση του αισθητήρα
Ενεργοποιείτε
πάντα
τον
αισθητήρα
πριν
ενεργοποιήσετε τη μονάδα απομακρυσμένης οθόνης,
διαφορετικά η μονάδα απομακρυσμένης οθόνης δεν
μπορεί να αποκαταστήσει την ασύρματη σύνδεση.
Ένα ελαφρύ πάτημα στον διακόπτη Start/Stop που
βρίσκεται στο κέντρο της μεμβράνης ενεργοποιεί τον
διακόπτη ON/OFF. (Δείτε σχήμα 4, στοιχείο Z.)
Μόλις ενεργοποιηθεί η τροφοδοσία, τα δύο κόκκινα
LED αρχίζουν να αναβοσβήνουν ταυτόχρονα.
5.4.
Λειτουργίες
5.4.1.
Λειτουργία στη βασική διαμόρφωση
Η βασική διαμόρφωση αφορά τη χρήση ενός συνόλου
που αποτελείται από έναν μεμονωμένο αισθητήρα και
μία μεμονωμένη μονάδα απομακρυσμένης οθόνης ή/
και έναν μεμονωμένο αισθητήρα και ένα smartphone
που διαθέτει την εφαρμογή dynafor
TM
. Το σύνολο αυτό
μετρά και προβάλλει τη δύναμη στον αισθητήρα.
5.4.2.
Αυτόματος μηδενισμός
Όταν το dynafor
TM
Pro είναι ενεργοποιημένο, η
συνδεδεμένη οθόνη θα εμφανίσει «0» υπό την
προϋπόθεση ότι η μετρούμενη δύναμη είναι μικρότερη
από 10% του ΩΦΑ του προϊόντος.
Summary of Contents for dynafor Pro 1
Page 4: ...4 ON OFF LED Fig 4 Fig 5 LED ON OFF ...
Page 5: ...5 Fig 6 ...