![Tractel dynafor Industrial 1 Installation, Operating And Maintenance Manual Download Page 104](http://html.mh-extra.com/html/tractel/dynafor-industrial-1/dynafor-industrial-1_installation-operating-and-maintenance-manual_1147567104.webp)
104
RU
индикации нагрузок. Диапазон грузоподъёмности:
от 1 до 20 т.
3.2.
Принцип действия
Принцип действия dynafor™ Industrial основан на
измерении удлинения, в пределах упругости, метал-
лического корпуса, испытывающего растягивающее
напряжение, посредством тензометров.
Изделие может работать во всех направлениях.
Изделие и его батареи поставляются в кейсе,
который содержит:
•
dynafor™ Industrial
•
Руководство по установке, эксплуатации и
техническому обслуживанию.
•
Сертификат калибровки.
•
Декларация соответствия CE.
Сертификат калибровки
Данный документ действителен в течение одного
года и служит удостоверением того, что датчик
был отрегулирован с применением внутренней
процедуры Tractel
®
на калибровочном стенде
с
использованием
стандартного
датчика,
подсоединенного к международному эталону.
3.3.
Маркировка
См. рис. 1
A
Модель
B
Серийный номер
C
Грузоподъёмность
D
Кнопка пиковой нагрузки T3
E
Кнопка тарировки T2
F
Кнопка включения/выключения T1
G
Марка изделия
H
Корпус датчика
I
Отверстие для скобы
J
ЖК-экран
K
Название производителя
L
Крышка батарейного отсека
M
Фиксирующий винт крышки M
Все метки и этикетки, прикреплённые на
изделие производителем, должны поддерживаться
в полностью разборчивом виде. В случае удаления
или повреждения каких-либо меток и этикеток их
необходимо заменить, прежде чем возобновлять
использование изделия. По запросу Tractel
®
может
поставить новые материалы для маркировки.
4.
Сопутствующее оборудование
Изделие совместимо со следующим оборудованием:
Подъёмные приспособления:
•
Серьга
•
Вертлюжный крюк, несущий
dynafor™
Серьга
Вертлюжный
крюк
Industrial 1 т
47916
40977 (тип A)
Industrial 3.2 т
47916
40977 (тип A)
Industrial 6.3 т
47926
105567 (тип B)
Industrial 12.5 т
47936
113227 (тип C)
Industrial 20 т
47946
105587 (тип C)
Для получения подробной информации по
подъёмным
приспособлениям,
см.
листы
технических данных и иллюстрацию вертлюжных
крюков на рис. 5.
5.
Применение
Руководитель должен проследить за тем,
чтобы установка изделия была поручена технику.
Руководитель должен удостовериться, что прежде,
чем приступать к использованию изделия, оператор
ознакомился с руководством по установке,
эксплуатации и техническому обслуживанию.
5.1.
Установка батарей
Две батареи «AAA» 1,5 В установлены на заводе.
Чтобы активировать батареи, удалите изоляционную
прокладку, выступающую из батарейного отсека.
Для получения информации по последующей
замене батарей см. раздел 7.1
5.2.
Установка
В ходе установки необходимо в обязательном
порядке:
1�
убедиться, что точка или точки крепления
грузовой линии достаточно прочны, чтобы
выдержать прилагаемую нагрузку.
2�
убедиться, что подъёмные приспособления
с обеих концов изделия совместимы и
соответствуют применимым местным нормам.
3�
надлежащим образом закрепить серьги,
полностью вкрутив штифты, и убедиться в
наличии и исправности защёлки крюка.
4�
Дать изделию свободно выровняться по линии
воздействия силы.
Summary of Contents for dynafor Industrial 1
Page 3: ...3 3 D H C B A G E F Fig 3 ...
Page 5: ...5 5 6 7 8 Fig 6 5 6 7 8 Fig 8 Fig 7 ...
Page 6: ...66 9 10 11 Fig 9 Fig 10 Fig 11 ...
Page 110: ...146705 Ind 01 02 21 ...