101
RU
соприкосновения с острыми краями, абразивными
поверхностями и химическими продуктами.
10. Если данное снаряжение будет использоваться
одним из ваших сотрудников, работников и
т.п., вы обязаны соблюдать соответствующее
трудовое законодательство.
11. Данное
снаряжение
предназначено
для
использования
физически
и
психически
здоровыми лицами. В случае сомнения следует
обратиться к лечащему врачу или к врачу
предприятия. Категорически воспрещается
использовать снаряжение при беременности.
12. Снаряжение можно использовать только в
рамках применения и только в ситуациях, для
которых оно предусмотрено: см. «15. Срок
службы».
13. Рекомендуется лично страховочное устройство
втягивающего
типа
blocfor™
каждому
индивидуальному пользователю, в особенности,
если речь идет о сотрудниках предприятия.
14. До начала использования системы защиты
от падения EN 363, пользователь должен
убедиться в том, что все элементы находятся
в рабочем состоянии: система безопасности,
замки. После монтажа устройств обеспечения
безопасности их конструкцию не следует
изменять ни при каких обстоятельствах.
15. В системе предотвращения падений крайне
важным является проверка наличия свободного
пространства под оператором на месте работы
перед началом каждого использования, таким
образом, чтобы в случае падения не было
опасности травмы в результате соприкосновения
с землей или с иными объектами, находящимися
на траектории падения.
16. Для обеспечения безопасности пользователя
чрезвычайно важна правильность позиции
места крепления ремня, а также выполнение
работы в условиях минимальной опасности
падения на минимальной высоте.
17. В целях обеспечения безопасности оператора
необходимо соблюдать правильное положение
устройства или узла крепления, а также
выполнять работу таким образом, чтобы свести
к минимуму риск падения и его высоту.
18. В целях обеспечения безопасности оператора,
при реализации продукции за пределами
первой страны назначения дистрибьютор
должен предоставить следующие сведения:
руководство по эксплуатации, инструкции по
техническому обслуживанию, документацию о
проведении периодического контроля и починки
на языке страны, в которой снаряжение будет
использоваться.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если снаряжени
е должно быть использовано
в особых ситуациях, убедительно просим
обрат
иться в TRACTEL
®
.
2. Определения и условные
обозначения
2.1. Определения
«
Пользователь
»: Лицо или служба, ответственные
за управление и безопасность использования
продукции, описанной в руководстве.
«
Техник
»:
Квалифицированный
сотрудник,
отвечающий за операции по техническому
обслуживанию, предусмотренные руководством,
который обладает необходимыми знаниями и
хорошо знаком с продукцией.
«
Оператор
»: Лицо, управляющее использованием
продукции в соответствии с ее назначением.
«
СИЗ
»: Средства индивидуальной защиты от
падения с высоты.
«
Соединитель
»:
Устройство,
соединяющее
элементы
системы
защиты
от
падения.
Соответствует стандарту EN 362 / ГОСТ Р ЕН 362-
2008.
«
Страховочная привязь для защиты от падения
»:
Система удержания корпуса, предназначенная для
защиты от падения. Состоит из ремней и пряжек.
Оснащена узлами крепления для защиты от
падения; узлы крепления, обозначенные «А», могут
использоваться самостоятельно, узлы крепления,
обозначенные «А/2», должны использоваться
в сочетании с другим узлом крепления «А/2».
Соответствует стандарту EN 361 / ГОСТ Р ЕН 361-
2008.
«
Автоматическая система защиты от падения
»:
cистема защиты от падения с функцией
автоматической блокировки – автоматическая
система натяжения и возврата регулируемого
страховочного троса.
«
Втягивающийся
строп
»:
cоединительный
элемент автоматической системы защиты от
падения. Может представлять собой стальной
трос, текстильный или синтетический ремень в
зависимости от типа устройства.
«
Максимальная рабочая нагрузка
»: Максимальная
масса оператора, включая снаряжение, средства
индивидуальной
защиты,
рабочую
одежду,
оборудование и другие необходимые инструменты.
«
Система защиты от падения
»: Комплект,
состоящий из следующих элементов: