background image

T617 - TP Splash and Play Wooden Picnic Table

5

ESTE PRODUTO DESTINA-SE A SER UTILIZADO POR CRIANÇAS DE 

IDADES COMPREENDIDAS ENTRE 2 + ANOS.
APENAS PARA USO DOMÉSTICO.
PARA UTILIZAÇÃO EM ESPAÇOS EXTERIORES.
ANTES DA UTILIZAÇÃO, ESTE BRINQUEDO TEM DE SER MONTADO 

POR UM ADULTO EM EXATA CONFORMIDADE COM AS INSTRUÇÕES.

AS CRIANÇAS NÃO DEVEM UTILIZAR ESTE PRODUTO ATÉ QUE ESTEJA 

DEVIDAMENTE MONTADO.
É NECESSÁRIO VIGILÂNCIA POR PARTE DE ADULTOS..
RETIRE TODAS AS PEÇAS DE EMBALAGEM ANTES DE DAR ESTE 

PRODUTO À CRIANÇA OU DE PERMITIR QUE A CRIANÇA BRINQUE 

COM ELE.
GUARDE A EMBALAGEM PARA FUTURAS CONSULTAS.
PESO MÁXIMO DE UTILIZADOR POR LUGAR 50 KG

1. 

Antes da utilização, este brinquedo tem de ser montado por um 

adulto em exata conformidade com as instruções.

2.  As crianças não devem utilizar este produto até que esteja 

devidamente montado.

3.  Certifique-se de que todos os componentes estão presentes antes 

de iniciar a montagem do produto. Coloque as peças pequenas 

num tabuleiro ou recipiente semelhante para não as perder. 

O processo de fabrico pode resultar muito ocasionalmente em 

arestas afiadas/resíduos, pelo que deve ter cuidado ao montar 

este produto.

4.  Se faltarem peças, não utilize o produto até que sejam montadas 

peças de substituição.

5.  Certifique-se de que o produto é montado em piso nivelado. 

Caso contrário, as ligações e articulações poderão ser postas sob 

demasiada tensão e posteriormente falharem.

6.  Certifique-se de que este produto é montado numa superfície de 

impacto suave, como um relvado. Nunca instale este produto em 

superfícies duras, como cimento.

7.  Evite posicionar este produto à luz solar direta.

8.  Retire todas as peças de embalagem antes de dar este produto à 

criança ou de permitir que a criança brinque com ele.

9.  O equipamento deve ser verificado por um adulto no início 

de cada estação e a intervalos regulares durante a época de 

utilização para garantir o nível de segurança. Preste especial 

atenção a todas as ligações e fixações. 

10.  As peças poderão ter de ser substituídas se exibirem sinais de 

desgaste ou deterioração. Substitua todas as peças danificadas 

em conformidade com estas instruções.

11.  Devido às características naturais da madeira, é vital verificar a 

estrutura regularmente quanto a fragmentação, elevação das 

camadas superficiais da madeira ou áreas de madeira áspera 

exposta. As áreas afetadas devem ser tratadas com uma 

lixa grossa de forma a restaurar a suavidade e segurança da 

superfície.

12.  Qualquer alteração a este brinquedo, como mudança ou adição 

de acessórios, deverá ser feita em conformidade com as nossas 

instruções. O não cumprimento destas indicações invalidará a 

garantia e poderá reduzir o nível se segurança do produto.

13.  Certifique-se de que o vestuário usado pelas crianças é adequado 

à atividade.

14.  Nunca coloque brinquedos próximo de fogo.

15.  Com ventos fortes, certifique-se de que os brinquedos de exterior 

são movidos para um local abrigado e/ou são devidamente 

escorados.

16.  A recomendação etária relativa a este produto está claramente 

identificada na embalagem e nestas instruções. Cumpra-a 

de forma estrita. Para garantir que as crianças brincam em 

segurança, é necessário que sejam sempre supervisionadas por 

adultos.

17.  Quando eliminar este produto, faça-o de forma responsável.

Instruções de montagem, manutenção e utilização segura.

Retire todo o material de embalamento antes de dar este brinquedo à criança. 

PT

Advertência!

TEN PRODUKT PRZEZNACZONY JEST DLA DZIECI W 

WIEKU OD 2 + LAT.

TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO.

DO UŻYTKU NA ZEWNĄTRZ.

PRZED UŻYCIEM ZABAWKA MUSI BYĆ ZŁOŻONA PRZEZ 

DOROSŁEGO DOKŁADNIE WEDŁUG INSTRUKCJI.

DZIECIOM NIE WOLNO UŻYWAĆ TEGO PRODUKTU PRZED 

ODPOWIEDNIM MONTAŻEM.

WYMAGANY DOZÓR DOROSŁEGO.

ZANIM DASZ LUB POZWOLISZ DZIECIOM NA 

ZABAWĘ TYM PRODUKTEM, USUŃ WSZYSTKIE CZĘŚCI 

OPAKOWANIA.

OPAKOWANIE NALEŻY ZACHOWAĆ DO WYKORZYSTANIA 

W PRZYSZŁOŚCI.

MAKSYMALNA MASA PRZYPADAJĄCA NA KAŻDE MIEJSCE 

WYNOSI 50 KG

1.  Przed użyciem zabawka musi być złożona przez dorosłego 

dokładnie według instrukcji.

2.  Dzieciom nie wolno używać tego produktu przed 

odpowiednim montażem.

3.  Przed rozpoczęciem montażu produktu, sprawdź, czy są 

wszystkie części. Wyłóż małe części na tacy lub czymś 

podobnym, żeby się nie zgubiły. W związku z procesem 

produkcji w nielicznych przypadkach produkt może zawierać 

ostre krawędzie/odpady, a więc należy zachować ostrożność 

podczas montażu tego produktu.

4.  Jeśli brakuje jakiś części, nie używaj tego produktu, aż części 

zamienne zostaną zamocowane.

5.  Produkt powinien być ułożony na równej powierzchni. W 

innym razie połączenia i przeguby mogą być dodatkowo 

obciążone i z czasem mogą zepsuć się.

6.  Produkt powinien stać na miękkiej powierzchni, np. na trawie. 

Nigdy nie należy umieszczać produktu na twardej powierzchni, 

takiej jak beton. 

7.  Należy unikać umieszczania tego produktu w pełnym słońcu.

8.  Zanim dasz lub pozwolisz dzieciom na zabawę tym produktem, 

usuń wszystkie części opakowania.

9.  Dorosły powinien sprawdzić sprzęt każdorazowo przed 

rozpoczęciem zabawy oraz w regularnych odstępach 

czasu w sezonie korzystania z tego sprzętu, aby zapewnić 

bezpieczeństwo. Zwróć szczególną uwagę na wszystkie 

połączenia i zapięcia. 

10.  Jeśli części mają oznaki zużycia, mogą wymagać wymiany. 

Wszelkie uszkodzone części należy wymienić zgodnie z 

instrukcjami.

11.  Ze względu na naturalne cechy drewna, należy regularnie 

sprawdzać, czy w konstrukcji z belek doszło do rozszczepiania 

fragmentów drewna, podnoszenia się wierzchnich warstw 

drewna lub powierzchnia drewna jest nierówna. Takie części 

należy wyrównać gruboziarnistym papierem ściernym, aby 

przywrócić gładką powierzchnię, która będzie bezpieczna w 

użytkowaniu.

12.  Dokonywanie wszelkich zmian w tej zabawce, np. wymiana lub 

dodawanie akcesoriów powinno być wykonywane zgodnie z 

tymi instrukcjami. W przypadku niezastosowania się, gwarancja 

zostaje unieważniona, a produkt może nie być bezpieczny do 

użytku.

13.  Należy zadbać, aby odzież dzieci była odpowiednia do danej 

zabawy.

14.  Nigdy nie należy umieszczać zabawek blisko ognia.

15.  Przy dużym wietrze zabawki, z których korzysta się na 

zewnątrz, należy przenieść do osłoniętego miejsca oraz/lub 

odpowiednio je przymocować.

16.  Zalecenia odnośnie grupy wiekowej, dla której przeznaczony 

jest ten produkt są jasno określone na opakowaniu i w tych 

instrukcjach. Należy zawsze stosować się do nich. Przez cały 

czas wymagany jest dozór osoby dorosłej, aby dopilnować, że 

dzieci bawią się bezpiecznie.  

17.  Jeśli chcesz wyrzucić ten produkt, zrób to w sposób 

odpowiedzialny.

Instrukcje dotyczące montażu, konserwacji oraz bezpiecznego użytkowania.

Informacje należy zachować do wykorzystania w przyszłości.

PL

WARNUNG!

TP617 - TP Splash and Play Wooden Picnic Table IN0617 B- 11.05.2021.indd   5

TP617 - TP Splash and Play Wooden Picnic Table IN0617 B- 11.05.2021.indd   5

11/05/2021   14:13

11/05/2021   14:13

Summary of Contents for Splash and Play Wooden Picnic Table TP617

Page 1: ...me 1 Hr THIS PRODUCT IS INTENDED FOR USE BY CHILDREN AGED 2 YEARS ONLY FOR DOMESTIC USE FOR OUTDOOR USE ONLY TOY MUST BE ASSEMBLED BY AN ADULT BEFORE USE CHILDREN MUST NOT USE THIS PRODUCT UNTIL PROPERLY INSTALLED ADULT SUPERVISION REQUIRED REMOVE ALL PACKAGING BEFORE GIVING TO YOUR CHILDREN RETAIN PACKAGING FOR FUTURE REFERENCE WATER MAY BECOME CONTAMINATED EMPTY WATER AFTER EACH USE MAXIMUM USER...

Page 2: ...EMENT À UTILISER SOUS LA SURVEILLANCE D UN ADULTE RETIRER TOUT L EMBALLAGE AVANT DE DONNER CE PRODUIT À SON ENFANT OU AVANT DE L AUTORISER À JOUER AVEC CONSERVER L EMBALLAGE POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE POIDS MAXIMUM DE L UTILISATEUR PAR SIÈGE 50 KG 1 Les jeux doivent être assemblés par un adulte conformément aux consignes 2 Ce produit ne doit pas être utilisé par des enfants tant qu il n est p...

Page 3: ...EDAD SOLO ES APTO PARA USO DOMÉSTICO PARA USO EN EXTERIORES EL JUGUETE DEBE MONTARLO UN ADULTO ANTES DE SU USO SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA LOS NIÑOS NO DEBEN UTILIZAR ESTE PRODUCTO HASTA QUE ESTÉ CORRECTAMENTE INSTALADO ES NECESARIA LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO RETIRAR TODO EL EMBALAJE ANTES DE ENTREGAR ESTE JUGUETE AL NIÑO O PERMITIR QUE JUEGUE CON ESTE PRODUCTO GUARDAR ESTE EMB...

Page 4: ...BRUIK DOOR KINDEREN VAN 2 TJAAR OUD ALLEEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK VOOR GEBRUIK BUITENSHUIS HET SPEELGOED MOET DOOR EEN VOLWASSENE WORDEN GEMONTEERD IN OVEREENSTEMMING MET DE INSTRUCTIES VOORDAT HET MAG WORDEN GEBRUIKT KINDEREN MOGEN DIT PRODUCT NIET GEBRUIKEN VOORDAT HET JUIST IS GEÏNSTALLEERD TOEZICHT DOOR EEN VOLWASSENE IS VEREIST VERWIJDER ALLE VERPAKKINGSMATERIAAL VOORDAT U HET PRODUCT AAN...

Page 5: ...tenção e utilização segura Retire todo o material de embalamento antes de dar este brinquedo à criança PT Advertência TEN PRODUKT PRZEZNACZONY JEST DLA DZIECI W WIEKU OD 2 LAT TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO DO UŻYTKU NA ZEWNĄTRZ PRZED UŻYCIEM ZABAWKA MUSI BYĆ ZŁOŻONA PRZEZ DOROSŁEGO DOKŁADNIE WEDŁUG INSTRUKCJI DZIECIOM NIE WOLNO UŻYWAĆ TEGO PRODUKTU PRZED ODPOWIEDNIM MONTAŻEM WYMAGANY DOZÓR DOROSŁEGO ZA...

Page 6: ...لنتج تضع ال املبارشة الشمس أشعة أمام املنتج هذا وضع تجنب بها باللعب لهم السامح أو ألطفالك إعطائها قبل اللعبة أغلفة جميع الة ز بإ قم منتظمة ات رت ف وعىل موسم كل بداية يف األجهزة فحص البالغني األشخاص أحد عىل يجب سالمتها من للتأكد االستخدام موسم خالل واملثبتات الوصالت بجميع خاص اهتامم توجيه يجب اء ز أج أي استبدل وتلفها تآكلها عىل عالمات ظهور حالة يف اء ز األج استبدال يلزم فقد التعليامت لهذه ًا ق وف م...

Page 7: ...uguete La zona segura de juego debe estar despejada y libre de todo obstáculo L area di gioco sicura si riferisce alla zona che si estende per 200 cm su tutti i lati attorno all insieme da gioco e per 250 cm sopra l apparato L area di gioco sicura deve essere priva di ostacoli Het veilige speelgebied betreft de zone die zich 2 meter aan alle zijden rond de speeltoestellen bevindt en 2 5 meter bove...

Page 8: ...x16 PM5006 x1 6 PM5009 TP11 x1 7 5 4 4 MW1246 x2 940mm 3 3 MW1247 x2 875mm 2 2 MW1248 x4 648mm 1 1 WP2021 x1 940mm B B FA2824 M6x20mm book bolt male x16 TP617 TP Splash and Play Wooden Picnic Table IN0617 B 11 05 2021 indd 8 TP617 TP Splash and Play Wooden Picnic Table IN0617 B 11 05 2021 indd 8 11 05 2021 14 13 11 05 2021 14 13 ...

Page 9: ...x4 648mm C C FA5187 M6x15mm book bolt female x8 2 B C 2 2 2 B B B C C C B B FA2824 M6x20mm book bolt male x8 TP617 TP Splash and Play Wooden Picnic Table IN0617 B 11 05 2021 indd 9 TP617 TP Splash and Play Wooden Picnic Table IN0617 B 11 05 2021 indd 9 11 05 2021 14 13 11 05 2021 14 13 ...

Page 10: ...2 875mm A A FA4516 3x35mm wood screw x8 4 4 MW1246 x2 940mm C C C C B B B B 3 3 4 4 A A A A B B FA2824 M6x20mm book bolt male x8 TP617 TP Splash and Play Wooden Picnic Table IN0617 B 11 05 2021 indd 10 TP617 TP Splash and Play Wooden Picnic Table IN0617 B 11 05 2021 indd 10 11 05 2021 14 13 11 05 2021 14 13 ...

Page 11: ... Table 11 2 5 PM5006 x1 6 PM5009 TP11 x1 7 5 3cm min 1 2 3 TP617 TP Splash and Play Wooden Picnic Table IN0617 B 11 05 2021 indd 11 TP617 TP Splash and Play Wooden Picnic Table IN0617 B 11 05 2021 indd 11 11 05 2021 14 13 11 05 2021 14 13 ...

Page 12: ... page www tpspares com pages contact us Instruction Part No IN0617 Issue B 11 05 21 Robovision Ltd t a TP Toys protects their unique designs worldwide with patents and design registrations For full information on the intellectual property relating to TP products please visit www tptoys com intellectualproperty EU Authorised Representative The Merrion Buildings Iconic Offices 18 20 Merrion Street Du...

Reviews: