Avensis Verso (LHD) - 30
Avensis Verso (M2)
TNS200
04-03
Fig. 30
2
14. Lleve el mazo de cables
y el cable
de la antena
a la zona de instala-
ción del ordenador
y sujételos con
espuma.
15. Sujete la longitud adicional del mazo
de cables
y el cable de la antena
con espuma
(3x), tal como se
muestra en la figura.
14. Route the wire harness
and anten-
na cord
to the computer
installa-
tion area and attach them using foam.
15. Attach the extra length of the wire har-
ness
and antenna cord
as shown
in the illustration using foam
(3x).
14. Acheminez le faisceau de câbles et
le cordon de l’antenne jusqu’à la
zone d’installation de l’ordinateur et
fixez-les avec de la mousse.
15. Fixez la longueur excédentaire du fais-
ceau de câbles
et du cordon de
l’antenne
de la manière illustrée, en
utilisant de la mousse
(3x).
8
3
2
1
3
2
8
3
2
1
3
2
8
3
2
1
3
2
Fig. 31
3
9
8
8
1
3
2
l
l
INSTALACIÓN DEL MAZO DE
CABLES
l
l
WIRE HARNESS ROUTING
l
l
ACHEMINEMENT DU FAISCEAU DE
CABLES
12. Sujete el mazo de cables
y el cable
de la antena
al refuerzo con la abra-
zadera (1x).
13. Lleve el mazo de cables
y el cable
de la antena
tal como se muestra, y
sujételos con espuma
(5x).
12. Attach the wire harness
and antenna
cord
to the reinforcement using the
wire tie
(1x).
13. Route the wire harness
and antenna
cord
as shown, and attach them
using foam
(5x).
12. Fixez le faisceau de câbles
et le cor-
don de l’antenne au
renforcement
à
l’aide des liens pour câbles (1x).
13. Acheminez et fixez le faisceau de
câbles
et le cordon d’antenne de
la manière illustrée, en utilisant de
mousse (5x).
8
3
2
9
3
2
8
3
2
9
3
2
8
3
2
9
3
2
Sobrante del cable de antena
Excess antenna wire
Longueur excédentaire du cordon de l’antenne
Sobrante del mazo de cables
Excess wire harness
Longueur excédentaire du
faisceau de câbles
Summary of Contents for TNS 200
Page 40: ...GENUINE PARTS ...