background image

apuntando la válvula 
a un recipiente de 
residuos. Con cuidado 
abra la válvula “A” de la 
manguera al aplicador 
para determinar si 
contiene flujo de 
producto químico. 
Cierre la válvula  “A” 
de la manguera al 
aplicador. Repita estas 
indicaciones para la manguera “B”. Si el producto químico 
fluye de ambas mangueras y se cumplieron el resto de los 
pasos, cambie el aplicador de espuma. Si no sale producto por 
las mangueras y los tanques de producto químico no están 
vacíos, cambie las mangueras.

Si tiene preguntas adicionales, comuníquese con su Representante 
de Ventas de Convenience Products o con el Servicio de Atención al 
Cliente de Convenience Products llamando al (800) 325-6180.

NOTA:

 Si el rocío se detiene por más de 30 segundos, la espuma 

en la boquilla comenzará a curarse y obstruir la salida. Esto 
afectará el rendimiento del sistema. Cambie la boquilla usada por 
una nueva. Las temperaturas más elevadas aceleran el curado, y 
las temperaturas bajas demoran el curado.

CAMBIO DE BOQUILLA

Para cambiar la boquilla usada, active el seguro en el aplicador 
de espuma 

(Foto 6)

.

Sujete el aplicador de espuma con una mano y la boquilla usada 
con la otra. Gire la boquilla y tire para quitarla del tambor. 
Coloque una boquilla sin usar en el tambor del aplicador de espuma 
empujando y girando la boquilla hasta que quede firmemente 
trabada en su lugar. Ahora el CPDS Series 2 de Touch ´n Seal está 
listo para funcionar.

PROCEDIMIENTO DE CIERRE DEL SISTEMA

 

(Para el final de la jornada de trabajo)
Coloque el seguro del aplicador de espuma. 
Limpie los restos de producto del frente del tambor del 
aplicador de espuma con un paño limpio 

(Foto 6)

.

Vuelva a colocar la boquilla usada. Le dará un sellado hermético 
durante el almacenamiento.  
Cierre las siguientes válvulas:

Dos válvulas de apertura/cierre de la manguera al 

• 

aplicador (H) moviendo la llave de la válvula a una posición 
perpendicular a la válvula  

(Foto 2)

.

Dos válvulas amarillas de entrada de presurización de aire 

• 

(L) girándolas en el sentido de las agujas del reloj.

Apague el interruptor de encendido/apagado de Fuente de 
Presión (B) colocándolo en la posición “Off”.
Apague y desenchufe el compresor de aire (S). Enrolle el cable 
del compresor en los ganchos de retención del cable.
Asegurándose de que la puerta de retención y que la tapa de 
la caja de herramientas estén cerradas, con cuidado vuelque 
el CPDS Series 2 hacia atrás, para poder acceder a la parte de 
debajo de los cilindros. 
Cierre las válvulas de tanque a manguera (G) en la parte de 
debajo del cilindros moviendo la llave de la válvula a una posición 
perpendicular a la válvula

 (Foto 2)

. Cierre las válvulas de debajo 

de los cilindros girando la llave amarilla en el sentido de las agujas 
del reloj.
Con cuidado levante el CPDS Series 2 otra vez a posición vertical.

Enrolle el aplicador de espuma y el equipo de mangueras con 
producto químico sin drenar o despresurizarlos. Colóquelos en 
los ganchos para las mangueras (D).

FUNCIONAMIENTO DEL CALENTADOR CPDS SERIES 2

La Unidad CPDS de Calefacción por Aire Forzado, cuando se usa 
junto con el Cobertor de CPDS Series 2, calentará y mantendrá a 
temperaturas de funcionamiento adecuadas a un CPDS Series 2 
frío, el equipo instalado de cilindros y mangueras para producto 
químico, a temperaturas de entre 70°-90°F (21°-32°C). El tiempo 
que tardará en subir la temperatura del CPDS Series 2, de los 
cilindros y las mangueras de producto químico dependerá de las 
temperaturas recientes de almacenamiento y ambiente.

Coloque en el lugar de trabajo el CPDS Series 2 con un 

1. 

equipo de productos químicos y mangueras instalados.
Cubra el CPDS Series 2 con el Cobertor de CPDS Series 2 

2. 

(artículo # 4505500105). (Ver foto debajo).
Encienda la Unidad CPDS de Calefacción por Aire Forzado. 

3. 

Un sencillo interruptor de encendido/apagado (on/off) hace 
funcionar la Unidad CPDS de Calefacción por Aire Forzado. 
La Unidad CPDS Series 2 de Calefacción por Aire Forzado 
tiene incorporado un control de termostato que encenderá y 
apagará los ciclos de inicio de la unidad como sea necesario. 
Utilice el indicador de control de termostato para alcanzar 
y mantener las temperaturas correctas del “sistema”. 
Siempre use el indicador de “Control de Termostato”. (Ver 
foto debajo).
Prepare el lugar de trabajo.

4. 

Apague la Unidad CPDS de Calefacción por Aire Forzado 

5. 

cuando el Sistema del CPDS Series 2 alcance la temperatura 
correcta de entre 70°-90°F (21°-32°C), y estará listo 
para aplicar el rocío. El calor del compresor de aire en 
funcionamiento mantendrá la temperatura del CPDS Series 2 
y los cilindros con producto químico durante la operación de 
rociado mientras permanezca instalado el Cobertor del CPDS. 
No lo haga funcionar a más de 100°F debajo del cobertor. 
Use la Unidad CPDS de Calefacción por Aire Forzado para 
mantener tibio durante la noche el Sistema del CPDS Series 
2 (en un garaje o en un depósito) o inmediatamente antes de 
la operación de rociado.Mantenga los cilindros con producto 
químico del CPDS Series 2 a las temperaturas correctas 
de funcionamiento para proporcionar la espuma correcta. 
El Cobertor del CPDS protegerá la unidad y también 
ayudará a mantener la temperatura correcta del 
producto mientras lo transporta a un lugar de trabajo. 
Aísle las mangueras con producto químico del ambiente y 
de las temperaturas de superficie frías para evitar afectar 
la calidad de la espuma. Use la Envoltura calentadora de 
manguera CPDS (artículo # 4505500100) para asegurarse de 
que las mangueras con producto químico estén protegidas 
del clima frío. (Ver foto debajo).

FUNCIONAMIENTO CON BAJAS TEMPERATURAS 

Siga los pasos a continuación para asegurarse de que el 
compresor funcione correctamente con bajas temperaturas de 
menos de 10˚C (50˚F). Comience la aplicación de espuma sólo si 
la compresión comienza después de cualquiera de estos pasos.

Mantenga el CPDS 

1. 

Series 2 a temperatura cálida entre 21˚ 

y 30˚C (70˚-90˚F) hasta último momento antes de usarlo. 
Puede lograrlo manteniendo el CPDS Series 2, las mangueras 
de producto químico y los cilindros con producto químico en 
una habitación a temperatura cálida.
Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado del 

2. 

compresor esté en la posición “On”, y que el interruptor de 
reinicio del compresor esté presionado (P).
Verifique que los cables eléctricos de 3 patas estén 

3. 

correctamente conectados y enchufados en un receptáculo 
“activo” de 120V, 15 amp.
Verifique que se respeten las recomendaciones de calibre 

4. 

mínimo para prolongaciones con conexión a tierra de 3 

patas: 
a. 50’ o menos de largo: calibre 12 
b. hasta 100’: calibre 10
Asegúrese de que no se estén usando otros dispositivos o 

5. 

herramientas eléctricas en el mismo circuito.
Apague el interruptor de encendido/apagado del compresor 

6. 

colocándolo en “Off”. Lentamenteafloje el drenaje de agua 
del compresor de aire para liberar presión de aire (con 
medio giro, aproximadamente). Cuando se liberó la presión 
de aire, encienda el interruptor de encendido/apagado del 
compresor colocándolo en “On”, déjelo funcionar entre 5 y 
10 segundos y cierre ajustando con la mano la válvula de 
drenaje de agua.

Si ninguno de los pasos anteriores solucionó el problema, 
comuníquese con su Representante de Ventas de Convenience 
Products o con el Servicio de Atención al Cliente de Convenience 
Products llamando al (800) 325-6180.

CAMBIO DE CILINDROS VACÍOS 

NOTA:

 Los cilindros de producto químico deberían vaciarse 

aproximadamente al mismo tiempo.  Puede quedar una pequeña 
cantidad de producto químico en uno o en ambos cilindros.
Active el seguro del aplicador de espuma. 
Coloque el CPDS Series 2 en una superficie horizontal y trabe las 
ruedas delanteras para prevenir movimientos accidentales. 
Cierre las siguientes válvulas:

Dos válvulas amarillas de entrada de presurización de aire 

• 

(L) girándolas en el sentido de las agujas del reloj.
Dos válvulas de apertura/cierre de manguera al aplicador (H).

• 

Apague el interruptor de encendido/apagado de Fuente de 
Presión colocándolo en la posición “Off”.
Apague y desenchufe el compresor de aire. Enrolle el cable 
del compresor en los ganchos de retención del cable. Quite las 
dos mangueras de presión de aire de manguera a cilindro (M), 
liberando lentamente toda presión de aire que haya. 
Asegurándose de que la puerta de retención y que la tapa de 
la caja de herramientas estén cerradas, con cuidado vuelque el 
CPDS Series 2 hacia atrás, para poder acceder a la parte de debajo 
de los cilindros.  Cierre las válvulas de apertura/cierre del tanque 
a la manguera (G) de debajo del cilindro de producto químico 
moviendo la llave de la válvula a una posición perpendicular a la 
válvula. Cierre las válvulas de debajo de los cilindros girando la 
llave amarilla en el sentido de las agujas del reloj.
Quite las mangueras de producto químico del anclaje para evitar 
tirones (T).
Sosteniendo un paño debajo del punto de conexión de la válvula, 
lentamente retire cada una de las válvulas de apertura/cierre 
del tanque a la manguera (G) de debajo del cilindro de producto 
químico. 

No quite las válvulas de manguera a aplicador (H) de 

las mangueras de producto químico.

  Una pequeña cantidad 

de producto químico goteará de las válvulas de los cilindros y de 
las válvulas de las mangueras. Quite todo el residuo y limpie con 
un paño y Touch ‘n Seal Poly-Clean. Asegúrese de usar equipo de 
protección personal. Mantenga limpios los extremos expuestos de 
las válvulas.
Con cuidado levante el CPDS Series 2 a la posición vertical. 

Seguro cerrado

Foto 7

Envoltura calentadora de manguera

Cobertor de CPDS

Unidad de Calefacción 

por Aire Forzado

Summary of Contents for CPDS 2 Series

Page 1: ...MANUAL Manual de Procedimiento Manual de Procedimiento Manual de Procedimiento The Innovative Insulating Solution La Innovadora Soluci n Aislante CONSTANT PRESSURE DISPENSING SYSTEM TM Series 2 PATEN...

Page 2: ...foam applicator J Hose set assembly K Casters L Yellow valves on the chemical cylinders M Pressure hoses N Air compressor drain O Air compressor P Compressor reset switch Q Quick coupler R Water separ...

Page 3: ...Precautions for proper personal protection equipment prior to use Verify that the foam applicator safety is engaged 1 Photo 5 Connect air compressor electrical cord to single phase 2 120V electrical s...

Page 4: ...r will maintain the temperature of the CPDS Series 2 and chemical cylinders during the spraying operation as long as the CPDS Cover remains installed Do not operate in excess of 100 F under cover Use...

Page 5: ...The A cylinder contains polymeric isocyanates the B cylinder contains polyols with amines and both cylinders contain hydrofluorocarbons HFC propellants Use only in a well ventilated area or with prop...

Page 6: ...Verifique que est activado el seguro del aplicador de espuma 1 Foto 5 Conecte el cable de electricidad del compresor de aire a un suministro 2 el ctrico monof sico de 120V usando un cable prolongador...

Page 7: ...ionar a m s de 100 F debajo del cobertor Use la Unidad CPDS de Calefacci n por Aire Forzado para mantener tibio durante la noche el Sistema del CPDS Series 2 en un garaje o en un dep sito o inmediatam...

Page 8: ...e los cilindros A y B est bajo presi n El cilindro A contiene isocianatos polim ricos el cilindro B contiene polioles con aminas y ambos cilindros contienen propelentes con hidrofluorocarburos HFC Uti...

Reviews: