background image

Esp

añol

ÍnDiCe

¡graCIas Por elegIr ToTo

®

! ��������������������������������������������������������������������������������������8

CuIdado y lIMPIeZa �������������������������������������������������������������������������������������������������������8

PreCauCIÓn ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8

anTes de InsTalar ��������������������������������������������������������������������������������������������������������9

herraMIenTas Que neCesITa ������������������������������������������������������������������������������������9

CalIBraCIÓn de la vÁlvula ��������������������������������������������������������������������������������������10

InsTalaCIÓn de la grIferÍa �������������������������������������������������������������������������������������10

CoMProBaCIÓn de la InsTalaCIÓn ������������������������������������������������������������������������12

BosQueJo ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������13

¡graCiaS Por elegir ToTo

®

!

la misión de ToTo

®

 es dar al mundo estilos de vida más saludables, 

higiénicos y cómodos� diseñamos cada producto guiándonos por el 

principio del equilibrio entre forma y función� felicitaciones por su elección�

CuiDaDo y liMPieZa

su nueva grifería está diseñada para años de funcionamiento sin 

problemas�  Manténgala luciendo como nueva mediante una limpieza 

periódica con jabón suave, enjuague minuciosamente con agua tibia y 

séquela con un paño limpio y suave�  no use limpiadores abrasivos, lana de 

acero ni productos químicos fuertes ya que éstos opacarán el acabado�   

el no cumplir con estas instrucciones podría anular su garantía�

PreCauCiÓn

RIESGO DE QUEMADURAS: ESTA VÁLVULA DEBE SER CALIBRADA POR 

EL INSTALADOR.  CONSULTE EL PROCEDIMIENTO DE CALIBRACIÓN.

Una vez calibrada, esta válvula tiene un limitador para evitar que la 

temperatura exceda los 120°F (49°C).

   

esta válvula fue calibrada en la fábrica bajo las siguientes condiciones:

   

Caliente:  140°f (60°C) a 14,5 psi (0,1 Mpa)

   

fría:  60°f (15°C) a 14,5 psi (0,1 Mpa)

 

Condiciones de funcionamiento:

Presión mínima……………7 psi (presión de flujo)

Presión máxima…………..108 psi (presión sin flujo)

 

si la presión de agua supera los 108 psi, use una válvula de reducción de 

presión para reducir la presión hasta un nivel seguro

 

la temperatura del agua caliente suministrada no debe superar los 

185°f (85°C)� usar la válvula por encima de esta temperatura acortará la 

duración de la válvula y puede dañarla, lo que podría provocar pérdidas�

 

no invierta las entradas de agua caliente y fría�

 

aísle la tubería del suministro de agua caliente para minimizar la pérdida 

de calor�

 

no use vapor para suministro de agua caliente�

 

no desarme la unidad térmica�

Summary of Contents for TS794C

Page 1: ...tatic Mixing Valve Trim Grifer a para V lvula Mezcladora Termost tica Vanne Thermostatique M langeur avec Pi ces d Garniture TS794C TS794D TS930C TS930D TS960C1 TS960D1 Installation Manual Manual de I...

Page 2: ...low these instructions may void your warranty Caution RISK OF SCALDING THIS VALVE MUST BE CALIBRATED BY THE INSTALLER SEE VALVE CALIBRATION PROCEDURE Once calibrated this valve has a limiter to preven...

Page 3: ...ation tools you will need Observe all local plumbing codes Make sure water supply is shut off Read these instructions carefully to ensure proper installations Make sure you have the correct nodel for...

Page 4: ...the nut Check to make sure the V groove of the limiter aligns with the V groove of the main unit If not aligned slide the limiter out and re install making sure to align the two grooves Re install th...

Page 5: ...tion by rotating valve so that the flat point is at the 12 O clock position For TSTD model You will hear a click sound For TSTA model You will come to a stop Install the VOLUME control knob onto the v...

Page 6: ...knob without pressing the button counter clockwise until it comes to the first stop Confirm that the temperature is about 108 F 42 C If the temperature is confirmed press the knob button and rotate f...

Page 7: ...cm 2 5 1cm 5 1 2 14 0cm 2 5 2cm 4 10 0cm 1 3 4 4 5cm min 2 1 2 6 5cm max 6 5 8 17 0cm 2 1 8 5 3cm 3 5 8 9 1cm 10 1 4 26 0cm 1 3 4 4 5cm min 2 1 2 6 5cm max 2 1 8 5 4cm 4 10 0cm TS794 C D TS930 C D TS9...

Page 8: ...podr a anular su garant a PRECAUCI N RIESGO DE QUEMADURAS ESTA V LVULA DEBE SER CALIBRADA POR EL INSTALADOR CONSULTE EL PROCEDIMIENTO DE CALIBRACI N Una vez calibrada esta v lvula tiene un limitador p...

Page 9: ...modelo correcto para su aplicaci n Las unidades de control de volumen nico requieren una v lvula TSTA Las unidades de control de volumen doble requieren una v lvula TSTD Verifique para asegurarse de...

Page 10: ...principal Si no est n alineadas saque el limitador desliz ndolo y vuelva a instalarlo asegur ndose de que las dos ranuras queden alineadas Vuelva a instalar la tuerca Abra el suministro de agua Abra e...

Page 11: ...de VOLUMEN sobre la v lvula de control de volumen con el marcador en la posici n de las 12 en punto Luego gire la perilla totalmente hacia la derecha Asegure la perilla con el tornillo de fijaci n Des...

Page 12: ...temperatura est a aproximadamente 108 F 42 C Si se confirma la temperatura presione el bot n de la perilla y gire totalmente hacia la izquierda hasta que se detenga por completo Confirme que la tempe...

Page 13: ...es de control de volumen nico requieren una v lvula TSTA Las unidades de control de volumen doble requieren una v lvula TSTD 4 pulg 10 0 cm 1 3 4 pulg 4 5 cm m n 2 1 2 pulg 6 5 cm m x 1 3 4 pulg 4 5 c...

Page 14: ...respect de ces directives peut annuler votre garantie ATTENTION RISQUEDEBR LURES CETTEVALVEDOIT TRECALIBR EPARL INSTALLATEUR R F REZ VOUS LA PROC DURE DE CALIBRAGE DE LA VALVE Une fois calibr e cette...

Page 15: ...le mod le appropri e pour votre application Les unit s de contr le volume unique exigent une valve TSTA Les unit s de contr le volume double exigent une valve TSTD Assurez vous d avoir en votre posses...

Page 16: ...ncipale S ils ne sont pas align es retirez le limiteur en le faisant glisser et r installez le en vous assurant d aligner les deux rainures R installez l crou Ouvrez l alimentation d eau Ouvrez le rob...

Page 17: ...e du VOLUME sur la valve de contr le du volume avec le marqueur la position 12 heures Tournez alors le bouton enti rement vers la droite Fixez le bouton avec la vis de r glage Glissez soigneusement le...

Page 18: ...onfirmez que la temp rature est d environ 108 F 42 C Silatemp ratureestconfirm e appuyezsurleboutonettournezcompl tement dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu un arr t complet Confir...

Page 19: ...cm 2 5 2cm 4 10 0cm 1 3 4 4 5cm min 2 1 2 6 5cm max 6 5 8 17 0cm 2 1 8 5 3cm 3 5 8 9 1cm 10 1 4 26 0cm 1 3 4 4 5cm min 2 1 2 6 5cm max 2 1 8 5 4cm 4 10 0cm TS794 C D TS930 C D TS960 C1 D1 RoBINETTERIE...

Page 20: ...TOTO USA REV 02 08 0GU4095 TOTO U S A Inc 1155 Southern Road Morrow Georgia 30260 Tel 888 295 8134 Fax 800 699 4889 www totousa com...

Reviews: