background image

13

FRANÇAIS

GARANTIE

1.  TOTO

®

 garantit ses robinets résidentiels et accessoires de bain (« Produit ») contre tout défaut de matériau 

et de fabrication pendant l’utilisation normale, lorsqu`ils sont  correctement installés et maintenus pendant 

la durée de vie du produit à partir de la date d`achat du produit. La présente garantie limitée ne peut être 

prolongée que pour le seul ACHETEUR D`ORIGINE de l`appareil et n`est pas transférable  à un tiers, y compris 

mais pas limité à tout acheteur ou propriétaire subséquent du produit. Cette garantie n’est applicable qu’aux 

produits achetés et installés en Amérique du Nord, Centrale, et du Sud.

2.  Les obligations de TOTO selon les termes de cette garantie sont limitées à la réparation, remplacement ou 

autre  ajustement  en  conséquent,  au  choix  de  TOTO,  des  produits  ou  des  pièces  défectueuses  en  service 

normal, pourvu qu’un tel produit ait été installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions. TOTO 

se réserve le droit d`effectuer ce genre de vérifications en cas de nécessité afin de déterminer la cause du 

défaut. TOTO ne facturera pas les interventions ou les pièces relatives à la réparation et au remplacement sous 

garantie. TOTO n`est pas responsable du coût de désinstallation, de renvoi et/ou de réinstallation de l`appareil.

3. La garantie ne s`applique pas dans les cas suivants:

   a.  

 Dommage ou perte suite à une cause naturelle telle que incendie, tremblement de terre, inondation, 

tonnerre, orage etc.

   b.  

 Dommage  ou  perte  causé  par  tout  accident,  utilisation  non  adaptée,  abus,  négligence  ou  mauvais 

traitement, nettoyage ou entretien de l`appareil, y compris l`utilisation d`agent abrasif ou l`utilisation 

d`autres produits de nettoyage de façon incompatible aux instructions de l`appareil.

   c.  

 Dommage ou perte causé par des sédiments ou tout autre corps étranger contenus dans un réseau 

d`alimentation en eau. 

   d.   

 Dommage  ou  perte  suite  à  une  mauvaise  installation  ou  à  l`installation  de  l`appareil  dans  un 

environnement rude et/ou dangereux ou une mauvaise désinstallation, réparation ou modification de 

l`appareil.

   e.  

 Dommage ou perte suite à des surtensions, foudres ou tous autres actes qui ne sont pas la responsabilité 

de TOTO, ou actes stipulés non supportables par le produit.

   f.   

 Dommage ou perte résultant d`une usure normale et habituelle, telle que la diminution du lustre, grattage 

ou  décoloration avec le temps, habitude de nettoyage,  l`eau, ou des conditions atmosphériques.

4.  Pour que la garantie limitée soit valable, la preuve d’achat est exigée.  TOTO vous encourage à enregistrer 

votre produit après l’achat pour créer un record du propriété, cela peut être fait au site http://www.totousa.

com. L’enregistrement du produit est complètement volontaire et à défaut de l’enregistrement ne va pas limiter 

votre droit au garantie limitée.

5.  Si le produit est utilisé dans un but commercial ou installé en dehors de L`Amérique du Nord, Centrale ou du 

Sud, TOTO garantit que le produit est exempt de tous défauts matériels et de fabrication pour une utilisation 

normale pendant une durée de an (1) à partir de la date d`installation du produit, en plus de respecter tous les 

autres termes sauf la durée de cette garantie.

6.  CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES. IL EST POSSIBLE QUE L’ACHETEUR AIT D’AUTRES 

DROITS QUI VARIENT DUN ÉTAT A UN AUTRE OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.

7.  Pour obtenir une réparation selon les termes de cette garantie, l’acheteur doit livrer le produit dans un centre 

de réparation de TOTO port payé avec preuve d’achat (reçu de caisse original), et une lettre expliquant le 

problème,  ou  contacter  un  distributeur  de  TOTO  ou  un  entrepreneur  de  réparation  du  produit  ou  écrire 

directement à TOTO U.S.A., INC.,  Southern Road, Morrow, Géorgie 30260, (888) 295-8134 ou appelé (678) 466-

1300, si en dehors de L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible 

de renvoyer le produit à TOTO, la réception par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de 

caisse original) constitue livraison. Dans un tel cas, TOTO peut choisir de réparer le produit chez l’acheteur ou 

de payer le transport du produit à un centre de réparation.

CETTE GARANTIE ÉCRITE EST LA SEULE GARANTIE FAITE PAR TOTO®. LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT 

OU TOUT AUTRE AJUSTEMENT APPROPRIÉ SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE EST LE SEUL RECOURS 

DE L’ACHETEUR INITIAL. TOTO N’EST PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DU PRODUIT OU DE TOUT AUTRE 

DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL OU SECONDAIRE OU DES DÉPENSES ENCOURUES PAR L’ACHETEUR INITIAL 

NI DE LA MAIN-D’OEUVRE OU AUTRES FRAIS ASSOCIÉS À L’INSTALLATION OU LA MANIPULATION, OU LES 

FRAIS DE RÉPARATION PAR DES TIERS, NI POUR TOUS AUTRES FRAIS PAS SPÉCIFIQUEMENT MENTIONNÉS. 

EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DE TOTO NE PEUT DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT. SAUF 

QUAND INTERDITE PAR UNE LOI APPLICABLE, TOUTE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, Y COMPRIS CELLE DE 

VENDABILITÉ OU D’APPLICATION POUR UN USAGE PARTICULIER, EST EXPRESSÉMENT REJETÉ. CERTAINES 

PAYS  NE  PERMETTENT  PAS  LA  LIMITATION  DE  LA  LONGUEUR  D’UNE  GARANTIE  SOUS-ENTENDUE,  OU 

L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU SECONDAIRES, IL EST DONC POSSIBLE 

QUE CETTE LIMITATION ET EXCLUSION NE S’APPLIQUE PAS À VOTRE CAS.

Summary of Contents for TS210EBN

Page 1: ...y policy or coverage please con tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Vivian Installation and Owner s Manual Manual de Instrucciones y del Propietario Manuel d Installation et d Utilisation Diverter Tub Spout TS220EV TS210EV Silas Wyeth TS230EV Caño De Bañera Con Desviador Bec de Baignoire ...

Page 2: ...ation Procedure 4 Warranty 5 Rough In Dimensions 14 Your new tub spout is designed for years of trouble free performance Keep it looking new by cleaning it periodically with mild soap rinsing thoroughly with warm water and drying with a clean soft cloth Do not use abrasive cleaners steel wool or harsh chemicals as these will dull the finish Failure to follow these instructions may void your warran...

Page 3: ...able Wrench Pipe Tape Observe all local plumbing codes Make sure the water supply is shut off Read these instructions carefully to ensure proper installation TOTO reserves the right to update product design without notice Check to make sure you have the following parts indicated below Spout Set Screw Hex Key Pipe Adaptor with O Ring ...

Page 4: ...TE The hole for the nipple should not be larger than 1 25mm in diameter 1 Wrap pipe tape around the free end of the nipple then thread the pipe adapter onto the nipple taking care not to damage the o ring 2 Apply silicone caulk around the nipple where it exits the wall 3 Slide the spout onto the pipe adapter taking care not to damage the o ring 4 Secure the spout with the set screw Max 3 4 19mm Mi...

Page 5: ... of purchase is required TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure to register will not diminish your limited warranty rights 5 If the Product is used commercially or is installed outside of North Central or South America TOTO warrants the Product to be free from defec...

Page 6: ...arantía Para un funcionamiento seguro tenga en cuenta lo siguiente Presión de funcionamiento Presión mínima 20 psi 0 14 MPa dinámica Presión máxima 80 psi 0 55 MPa estática No use el producto a una temperatura ambiente inferior a 32 F 0 C Gracias Por Elegir TOTO 6 Cuidado y Limpieza 6 Advertencias 6 Herramientas Necesarias 7 Antes de la Instalación 7 Partes Incluidas 7 Procedimiento de Instalación...

Page 7: ...or de Tubería con junta tórica Cumpla con todos los códigos locales de plomería Asegúrese de que el suministro de agua esté cerrado Lea estas instrucciones con atención para asegurar una instalación correcta TOTO se reserva el derecho de actualizar el diseño del producto sin previo aviso Verifique para asegurarse de tener las piezas que se indican abajo Llave Ajustable Cinta Selladora de Tubería ...

Page 8: ... de diámetro 1 Envuelva con cinta selladora de tubería el extremo expuesto del racor y rosque el adaptador de la tubería al racor teniendo cuidado de no dañar la junta tórica 2 Aplique masilla de silicona alrededor del racor donde sale de la pared 3 Deslice el caño de bañera en el conector de tubería tenga cuidado de no dañar la junta tórica 4 Ajuste el caño de bañera con tornillos de fijación Max...

Page 9: ...e un archivo de la propiedad del producto en http www totousa com El registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuirá sus derechas de garantía limitada 5 Si el Si el producto es utilizado comercialmente o es instalado fuera de América del Norte Central o del Sur TOTO garantiza que el producto no presenta defectos en sus materiales ni de fabricación durante su uso...

Page 10: ...ns pour votre choix Votre nouveau bec est conçu pour un rendement sans problèmes et ce pour de nombreuses années Maintenez son aspect de neuf en le nettoyant régulièrement avec un savon doux rincez le à fond avec de l eau chaude et essuyez le avec un chiffon doux et propre N utilisez pas de nettoyants abrasifs laine d acier ou produits chimiques corrosifs car ils terniront la finition Le non respe...

Page 11: ...orique PIÈCES INCLUSES Observez tous les codes locaux de plomberie Assurez vous que l alimentation d eau est coupée Lisez ces instructions attentivement afin d assurer une installation adéquate TOTO se réserve le droit de modifier la conception du produit sans préavis Vérifiez pour vous assurer d avoir toutes les pièces ci dessous Clé à ouverture variable Ruban de téflon ...

Page 12: ...r 1 25 5mm de diamètre 1 Enroulez un ruban de téflon autour du bout exposé du grasseur et serrez l adaptateur sur le grasseur en prenant soin de ne pas endommager le joint torique 2 Appliquez mastic de silicone autour du grasseur où il sort du mur 3 Faites glisser le bec sur le raccord de conduite Attention à ne pas endommager le joint torique 4 Fixez le bec avec les vis de serrage Max 3 4 19mm Mi...

Page 13: ...igée TOTO vous encourage à enregistrer votre produit après l achat pour créer un record du propriété cela peut être fait au site http www totousa com L enregistrement du produit est complètement volontaire et à défaut de l enregistrement ne va pas limiter votre droit au garantie limitée 5 Si le produit est utilisé dans un but commercial ou installé en dehors de L Amérique du Nord Centrale ou du Su...

Page 14: ...TS210EV TS220EV TS230EV 8 1 8 206mm 10 7 5 16 186mm 4 6 102 152mm 1 2 NPT Tub Rim 2 5 8 67mm 3 5 8 92mm 4 1 4 108mm 2 11 16 68mm 7 3 4 196mm 17 7 1 8 180mm 4 6 102 152mm Tub Rim 1 2 NPT 3 1 4 82mm 3 15 16 99mm 7 9 16 192mm 18 6 3 4 172mm 4 6 102 152mm 1 2 NPT Tub Rim ...

Page 15: ......

Page 16: ... For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage please con tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A ...

Reviews: