Toto TLS01301U Installation And Owner'S Manual Download Page 16

16

FRANÇAIS

GARANTIE

1.  TOTO 

                   garantit que ses robinets de chasse électroniques, robinets et distributeurs de savon (« produit ») sont

exempts de défauts de matériaux et de fabrication pendant l’utilisation normale lorsqu’il sont correctement installés
et entretenus, pour une durée de trois (3) ans à partir de la date d’achat. Cette garantie limitée est seulement offerte
à l’ACHETEUR ORIGINAL du produit et n’est pas transférable à un tiers, y compris mais non de façon limitative tout
acheteur ou propriétaire ultérieur du produit. Cette garantie s’applique uniquement aux produits de TOTO achetés et
installés en Amérique du Nord, Centrale et du Sud.

2. Les obligations de TOTO en vertu de cette garantie sont limitées à la réparation, au remplacement ou à l’ajustement
   approprié, à la discrétion de TOTO, du produit ou des pièces défectueuses pendant l’utilisation normale, à condition
   qu’un tel produit soit correctement installé, utilisé et entretenu selon les instructions. TOTO se réserve le droit
   d’effectuer toute inspection jugée nécessaire dans le but de déterminer la cause du défaut. TOTO ne facturera pas
   la main-d’oeuvre ou les pièces relatives à des réparations ou remplacements sous garantie. TOTO n’est pas
   responsable du coût du retrait, du retour et/ou de la réinstallation du produit.

5. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES. VOUS POURRIEZ AVOIR D’AUTRES
    DROITS VARIANT D’UN ÉTAT À L’AUTRE, D’UNE PROVINCE À L’AUTRE OU D’UN PAYS À L’AUTRE.

6. Pour obtenir une réparation sous garantie, vous devez emmener le produit ou le faire livrer en port payé à un centre
    de service TOTO avec une preuve d’achat (reçu d’achat original) et une lettre expliquant le problème, ou contacter
    un distributeur de TOTO ou un prestataire de service pour les produits, ou écrire directement à TOTO U.S.A., INC.,
    1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 ou appeller (888) 295 8134 ou (678) 466-1300, si vous vous trouvez hors des
    États-Unis. S’il est impossible de retourner le produit à TOTO en raison de sa taille ou de la nature du défaut, la
    réception par TOTO d’un avis écrit du défaut accompagné de la preuve d’achat (reçu d’achat original) constitue la
    livraison. En pareil cas, TOTO pourrait choisir de réparer le produit sur le lieu où se trouve l’acheteur ou de payer
    le transport du produit vers un centre de service.

CETTE GARANTIE ÉCRITE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE OFFERTE PAR TOTO. TOUTE RÉPARATION, TOUT
REMPLACEMENT OU TOUT AUTRE AJUSTEMENT NÉCESSAIRE COUVERT PAR CETTE GARANTIE SERA LA SOLUTION
EXCLUSIVE À LA DISPOSITION DE L’ACHETEUR ORIGINAL. TOTO N’EST PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DU PRODUIT
OU D’AUTRES DÉPENSES OU DOMMAGES ACCIDENTELS, PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS OCCASIONNÉS PAR
L’ACHETEUR ORIGINAL, OU DE LA MAIN-D’OEUVRE OU DES AUTRES FRAIS DUS À L’INSTALLATION OU AU RETRAIT, OU
DES FRAIS DE RÉPARATION PAR DES TIERS, OU DE TOUTE AUTRE DÉPENSE QUI N’EST PAS EXPRESSÉMENT
MENTIONNÉE CI-DESSUS. EN AUCUNE CIRCONSTANCE LA RESPONSABILITÉ DE TOTO NE SERA SUPÉRIEURE AU PRIX
D’ACHAT DU PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE OÙ CELA EST INTERDIT PAR LA LOI EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE, Y COMPRIS CELLE DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE OU UN EMPLOI PARTICULIER,
EST EXPRESSÉMENT EXCLUE. CERTAINS ÉTATS N’AUTORISENT PAS DE LIMITATIONS SUR LA DURÉE DE LA GARANTIE
IMPLICITE OU L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS; IL EST DONC POSSIBLE
QUE LA LIMITATION ET L’EXCLUSION SUSMENTIONNÉES NE S’APPLIQUENT PAS À VOUS.

3.  Cette garantie ne s’applique pas aux éléments suivants :

a. Dommage ou perte résultant d’une catastrophe naturelle comme un incendie, un tremblement de terre, une
    inondation, la foudre, un orage électrique, etc.
b. Dommage ou perte résultant de tout accident, de toute utilisation non raisonnable, incorrecte, abusive ou
    négligente, ou de soins, de nettoyage ou d’entretien inappropriés du produit.
c. Dommage ou perte résultant des sédiments ou des corps étrangers présents dans un système de savon
    liquide.
d. Dommage ou perte résultant de l’installation inappropriée ou de l’installation du produit dans un environnement

e. Dommage ou perte résultant de surtensions électriques, de la foudre ou d’autres actes qui ne constituent
   pas la faute de TOTO ou que le produit n’est pas conçu pour tolérer.
f. Dommage ou perte résultant de l’usure normale et habituelle, comme la réduction de la brillance, les rayures ou

    y compris mais non de façon limitative, l’utilisation de javellisant, d’alcalis, de nettoyants acides, de

 nettoyants secs (en poudre) ou de tout autre nettoyant abrasif, ou l’utilisation de brosses en nylon ou en métal.

4.  Pour que cette garantie limitée soit valide, une preuve d’achat est nécessaire. TOTO vous encourageenregistrer la

garantie à l’achat pour créer une trace de la propriété du produit à http://www.totousa.com. L’enregistrement du 

produit est complètement volontaire et le défaut d’enregistrement ne diminuera envos droits de garantie limitée.

Summary of Contents for TLS01301U

Page 1: ...U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installation and Owner s Manual Manual de instalaci n y del pro...

Page 2: ...Operating Pressure Minimum Pressure 20 psi 138 kPa dynamic Maximum Pressure 80 psi 551 kPa static Do not use the product at an ambient temperature below 32 F 0 C Observe all local plumbing codes and d...

Page 3: ...upply Pressure Minimum required 20 psi 138 kPa Flowing Maximum allowed 80 psi 551 kPa p m o C 8 3 n o i t c e n n o C y l p p u S r e t a W C 0 4 0 F 4 0 1 2 3 e r u t a r e p m e T t n e i b m A H R...

Page 4: ...he mount ing studs as shown Fasten the mounting nuts to the studs to secure the spout Tighten with wrench as needed Connect the hoses to the supply lines The left hose marked with red band connects to...

Page 5: ...the ange is fully seated turn the nut below the lavatory up until a good seal is formed Do NOT overtighten Reinsert the plunger if needed Flange Plunger Gasket thick Gasket Washer Lever screw hole Ta...

Page 6: ...roduct at the purchaser s location or pay to transport the Product to a service facility THIS WRITTEN WARRANTY IS THE ONLY WARRANTY MADE BY TOTO REPAIR REPLACEMENT OR OTHER APPROPRIATE ADJUSTMENT AS P...

Page 7: ...Pa est tico No use el producto a una temperatura ambiente inferior a 32 F 0 C Observe todos los c digos de plomer a locales Antes de instalar el grifo aseg rese de enjuagar a fondo los tubos de sumini...

Page 8: ...esi n de suministro de agua Minimo requerido 20 psi 138 kPa Fluyendo M ximo Permitido 80 psi 551 kPa p m o C 8 3 n o i c c e n n o C e d o p i T C 0 4 0 F 4 0 1 2 3 e t n e i b m a a r u t a r e p m e...

Page 9: ...aje como se muestra Ajuste las tuercas de montaje a los per nos para asegurar la salida para tina Ajuste con la llave lo necesario Conecte las mangueras a las l neas de suministro La manguera izquierd...

Page 10: ...nte asentado gire la tuerca de abajo del lavabo hasta sellar bien NO ajuste dem s Vuelva a insertar el mbolo de ser necesario Brida Junta ancha Tubo de Cola Orificio de tornillo de la palanca mbolo Ju...

Page 11: ...o a un servicio t cnico ESTA GARANT A POR ESCRITO ES LA NICA GARANT A REALIZADA POR TOTO LA REPARACI N REEMPLAZO U OTRO AJUSTE ADECUADO TAL COMO APARECE EN ESTA GARANT A SER EL NICO RECURSO DISPONIBLE...

Page 12: ...551 kPa statique Ne pas utiliser le produit une temp rature ambiante inf rieure 32 F 0 C Respectez tous les codes de plomberie locaux Avant d installer le robinet assurez vous de bien rincer les tuyau...

Page 13: ...ontage de Bec Assemblage de Bec Pression d alimentation en eau Minimum requis 20 psi 138 kPa coulement Maximum autoris 80 psi 551 kPa Connexion d alimentation en eau 3 8 Comp C 0 4 0 F 4 0 1 2 3 e t n...

Page 14: ...ge comme illustr Serrez les crous de montage sur les goujons pour fixer le robinet Serrez avec la cl selon le besoin Connectez les tuyaux aux conduites d alimentation Le tuyau de gauche mar qu par une...

Page 15: ...enti rement ins r e tournez l crou sous le lavabo jusqu obte nir une bonne tanch it NE serrez PAS excessivement R ins rez la ventouse si n cessaire Bride Joint pais Tuyau de Queue Trou de Vis de Levie...

Page 16: ...FFERTE PAR TOTO TOUTE R PARATION TOUT REMPLACEMENT OU TOUT AUTRE AJUSTEMENT N CESSAIRE COUVERT PAR CETTE GARANTIE SERA LA SOLUTION EXCLUSIVE LA DISPOSITION DE L ACHETEUR ORIGINAL TOTO N EST PAS RESPON...

Page 17: ...a 80 psi 551 kPa est tico N o use o produto a uma temperatura ambiente abaixo de 32 F 0 C Observe todos os c digos locais de encanamento Antes de instalar a torneira certifique se de esvaziar completa...

Page 18: ...re de Montagem do Bico Conjunto de Bico Press o de fornecimento de gua M nimo exigido 20 psi 138 kPa Fluindo M ximo permitido 80 psi 551 kPa Conex o de abastecimento de gua 3 8 Comp C 0 4 0 F 4 0 1 2...

Page 19: ...as porcas de montagem nos prisioneiros para prender o bico Aperte com a chave conforme ne cess rio Conecte as mangueiras s linhas de for necimento A mangueira esquerda mar cada com faixa vermelha con...

Page 20: ...ca abaixo do lavat rio Reinsira o mbolo se necess rio at fazer uma boa veda o N o aperte demais Mesa Junta grosso Tubo de Cauda mbolo Junta Arruela Porca Chassi Furo de Alavanca 5 Prepare o bra o arti...

Page 21: ...e servi os de produtos da TOTO ou 3 se devido ao tamanho do Produto ou natureza do defeito o Produto n o puder ser devolvido a um centro de assist ncia autorizado da TOTO a TOTO pode optar por reparar...

Page 22: ...ed water Hot water 4 5 4 5 22 open close 25 324 106 233 503 241 31 75 1 1 4 Maximum 285 11 1 4 Deck thickness Maximum 35 3 8 Comp 60 2 3 8 1 5 16 1 7 16 Mounting hole 33 37mm TLS01307 Red Blue Cold wa...

Page 23: ...23...

Page 24: ...product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage please c...

Reviews: