background image

Notas

 

1.  Asegúrese que la unidad es el modelo y color correctos y que 

las partes que se necesitan estén presentes.  

2.  Inspeccione si hay daños por el envío. Cualquier queja por da-

ños debe hacerse inmediatamente al transportista. No instale 
la bañera si se revela cualquier daño en el terminado.   

3.  Para AirBaths, asegúrese que todas las mangueras de aire y 

conexiones eléctricas estén conectadas adecuadamente.   

4.  Observe todos los procedimientos de instalación y códigos y 

reglamentos de plomería locales.  

5.  Proporcione un sub-piso adecuado, limpio y nivelado. Asegú-

rese que haya un espacio adecuado para la bañera y propor-
cione un enmarcado con las dimensiones correctas.  

6.  No quite el plástico protector hasta que sea necesario. Cubra 

la bañera con cartón para una mayor protección.  

7.  No coloque escaleras, trípodes, material de construcción, des-

perdicios u otro equipo dentro de la bañera.  

8.  Vea la hoja de espec para  la información de las dimensiones.  
9.  Especificación de Suministro de Energía (AirBath únicamente): 
      60 Hz, 120 V, 1050 W 
 

Instalación ABR & ABY 

 

Prepare la ubicación 

 



Retire la bañera anterior, si es necesario. 



Prepare el sub-piso y nivele, si es necesario. 



Construya el marco de Madera. 



Utilice una plantilla para asegurar un enmarcado correcto.  



Para los AirBaths, se debe instalar un panel de acceso de al 
menos 16” x 20” de ancho, o de acuerdo con el código local, 
en la salida del calefactor de la unidad para mantenimiento o 
revisión.  



Todo el enmarcado debe ser cuadrado y justo.  



La bañera no debe ser colgada por el borde. El peso de la ba-
ñera debe ser transferido únicamente a través de sus patas. 

Instale el desagüe (se vende por separa-

do)   
 

Instale el desagüe de acuerdo con las 
instrucciones del fabricante y los códi-
gos locales. La plantilla está diseñada 
para las bañeras que utilizan desa-
gües Toto.  
 
Nota: Tenga cuidado de no rayar o 
estropear la bañera mientras instala el 
desagüe. 

Prueba de ajuste 

 

Haga la prueba de ajuste (ajuste en seco) de la bañera en el mar-
co para asegurar que la bañera se ajustará al tamaño.  

Acomode la bañera en el enmarcado.  



Deje un espacio de 1/8” (3 mm) entre la pestaña y el enmarcado.  



Se debe utilizar argamasa, yeso u otros adhesivos para asegurar y 
nivelar la bañera 



Utilice dos personas para mover la bañera.  



Asegúrese que la bañera esté nivelada en ambas direcciones para 
un desagüe de aguas adecuado.  



Cualquier base de madera fijada debe permanecer fija. 

Summary of Contents for ABF Series

Page 1: ...t that is protected by a ground fault circuit interrupter GFCI Such GFCI should be provided by the installer and should be tested on a routine basis To test the GFCI push the reset button Power should be restored If the GFCI fails to operate in this manner the GFCI is defective If the GFCI interrupts power without the test button being pushed there is a ground current flowing indicating the possib...

Page 2: ...old bathtub if necessary Prepare sub floor and level if necessary Construct wooden frame Use template to ensure correct framing For AirBaths an access panel of at least 16 x 20 wide or per local code must be installed at the blower end of the unit for maintenance or servicing Locate and install rough plumbing All framing must be square and plumb The bathtub cannot be hung by its lip The bathtub we...

Page 3: ...Flange Pre drill pilot holes through the tile in flange Mount with screw or nail to studs Finish tiling the bathtub deck and be sure to seal the bathtub lip to prevent leaks Silicone Finished Surface Optional Under Mount See spec sheet to determine if this is available Cut finished surface to desired dimensions Dry fit to the bathtub Temporarily mark on the bathtub the edge of the opening of the f...

Page 4: ...vates when the ON button is pressed Note The remote may need synchronization Cycle power to the AirBath Within 15 seconds press and hold the Up Blower and Down Blower buttons for 4 seconds AirBath only see Owner manual Check operation AirBath only see Owner manual After operation drain the bathtub and run the Automatic Drying Cycle AirBath only see Owner manual 8 9 10 ABF Installation with access ...

Page 5: ...o not over tighten 3 Install Bathtub Apply a generous bead of adhesive or silicone such as GE 5040 Sili cone II to the bottom of the tub sup ports Apply a bead of tub and tile caulk such as GE 7000 Silicone II Pain table Silicone around the edge of the base Carefully set the tub into position and finish the installation of the tail piece supplied by the installer Be sure the tub is resting on the ...

Page 6: ...nstaller by taking meas urements of the installed drain with respect to the tub This should include the position of the drain footprint on the floor and the depth of the drain body Carefully place the unit on a blanket cardboard or other clean protective surface so that the unit is properly supported 1 nut washer drain body drain body top stopper Install Drain body to floor pipe Install the floor ...

Page 7: ...e of the base Carefully set the tub into position over the drain body From inside the tub thread on the drain body top Do not over tighten Be sure the tub is resting on the bottom supports and not the acrylic 4 Complete Installation Fill the tub with water to the overflow and drain the tub while inspecting the waste connections below the floor for leaks With the bathtub now in place wipe off any e...

Page 8: ... disjoncteur doit être fourni par installateur et testé régulièrement Pour tester le disjoncteur ap puyez sur le bouton reset Le courant électrique doit se rétablir Si ce n est pas le cas le disjoncteur est défec tueux Si le disjoncteur coupe le courant sans que l on appuie sur le bouton de test cela signifie qu un courant tel lurique passe et qu un choc électrique peut se produire N utilisez pas ...

Page 9: ...oire si nécessaire Préparez le sous plancher si nécessaire Construisez l armature de bois Utilisez le Garabit afin de vous assurez d une armature adéquate Pour les baignoires à air un panneau d accès d au moins 16 X 20 de large ou selon le code local doit être installé à l extrémité du ventilateur de l unité afin de permettre l entretien et la réparation Positionnez et installez la plomberie Tous ...

Page 10: ...éliminaires à travers la tuile dans bride Fixez à l aide de vis ou de clous Terminez le carrelage de la plate forme de la baignoire et assurez vous de sceller le rebord de la baignoire afin d éviter les fuites Silicone Surface finie Option Sous plan Consultez les spécifications techniques pour déterminer la disponibilité Découpez la surface finie aux dimensions souhaitées Faites le test de mise en...

Page 11: ...esoin de synchronisation Cycle de puissance à la baignoire Dans les 15 secondes appuyez sur et maintenez les boutons souffleur de vers le haut et vers le bas du ventilateur pendant 4 secondes Baignoire à jets d air uniquement voir le Manuel du Proprié taire Vérifiez le fonctionnement Baignoire à jets d air uniquement voir le Manuel du Propriétaire Après l essai videz la baignoire et lancez le cycl...

Page 12: ...llez la baignoire Appliquez une couche de silicone adhésive ou silicone telle que silico ne II GE 5040 sur les supports du bas de la baignoire Appliquez une couche de mastic de baignoire et carreau tel que silicone paintable II GE 7000 autour du bord de la base Posez soigneusement la baignoire en position et terminez l installation des abouts Fournis par l installateur Rassurez vous que la baignoi...

Page 13: ...nclure la position des empreintes du drain sur le plancher et la profondeur du corps du drain Placez soigneusement l unité dans la couverture carton ou toute autre surface de protection propre de telle sorte que l unité soit correctement supportée 1 Ecrou Rondelle Corps du drain Dessus du corps du drain Bouchon Installez le corps du drain sur la conduite du plancher Installez la conduite du planch...

Page 14: ... position sur le corps du drain A partir de l intérieur de la baignoire enfiler le dessus du corps du drain Ne pas trop serrer Rassurez vous que la baignoire est posée sur les supports du bas et non sur l acrylique 4 Complétez l installation Remplissez la baignoire d eau jusqu au niveau du trop plein et videz la en inspectant les fuites au niveau des connections des eaux usagées en dessous du plan...

Page 15: ...rotegido por un de circuito de falla a tierra GFCI Dicho GFCI debe ser pro porcionado por el instalador y debe ser puesto a prueba en una base de rutina Para poner a prueba el GFCI oprima el botón de reinicio Se debe volver a encender la energía eléctrica Si el GFCI no opera de esta manera el GFCI está defectuoso Si el GFCI interrumpe la energía eléctrica sin que se haya oprimido el botón de prueb...

Page 16: ...si es necesario Prepare el sub piso y nivele si es necesario Construya el marco de Madera Utilice una plantilla para asegurar un enmarcado correcto Para los AirBaths se debe instalar un panel de acceso de al menos 16 x 20 de ancho o de acuerdo con el código local en la salida del calefactor de la unidad para mantenimiento o revisión Todo el enmarcado debe ser cuadrado y justo La bañera no debe ser...

Page 17: ...ña al azulejo Monte con un tornillo o clavo a las tachuelas Termine la colocación de azulejos en el anclaje de la bañera y asegúrese de sellar el borde de la bañera para prevenir fugas Silicona Superficie terminada Bajo montaje opcional Ver la hoja de espec para determinar si está disponible Corte la superficie terminada a las dimensiones deseadas Haga el ajuste en seco a la bañera Marque temporal...

Page 18: ...ntro de 15 segundos presione y sostenga los botones soplador para arriba y abajo del ventilador durante 4 segundos AirBath únicamente véase manual del Usuario Revise la operación AirBath únicamente véase manual del Usuario Después de la operación desagüe la bañera y corra el Ciclo Secado Automático AirBath únicamente véase manual del Usuario 8 9 10 Instalación ABF con acceso debajo del piso Prepar...

Page 19: ... apriete de más 3 Instale la bañera Aplique una cama generosa de ad hesivo o silicona tal como la Silico na II GE 5040 a la parte inferior de los soportes de la bañera Aplique una cama de enmasillado de bañeras y azulejos tal como la Silicona Pintable II GE 7000 alrede dor de la orilla de la base Fije cuidadosamente la bañera en su posición y termine la instalación de la pieza de cola suministrada...

Page 20: ...cto a la bañera Esto debe incluir la posición de la huella del desagüe en el piso y la profundidad del cuerpo de desagüe Coloque cuidadosamente la unidad en una cobija cartón u otra superficie protectora limpia para que la unidad esté adecuadamente soportada 1 tuerca arandela cuerpo de desagüe parte superior del cuerpo de desagüe tapón Instale el cuerpo de desagüe a la tubería de piso Instale la t...

Page 21: ...sición sobre el cuerpo de desagüe Desde el interior de la bañera inserte en la parte superior del cuerpo de desagüe No apriete de más Asegúrese que la bañera esté descansando en los soportes inferiores y no en el acrílico 4 Termine la instalación Llene la bañera con agua hasta el rebosadero y desagüe la bañera mientras inspecciona las conexiones de desperdicio debajo del piso para ver si hay fugas...

Reviews: