background image

FR-11

Manuel de l'utilisateur

3D SOUND BAR SB1

Utilisation de l’entrée AUXILIAIRE

1. Branchez le câble audio RCA de 3,5 mm (fourni avec la barre de son) 

entre les prise gauche/droite (L/R) de la barre de son et les prises de 

sortie AUDIO du téléviseur, d’un lecteur de DVD ou de tout autre 

appareil audio.

(Illustration) Connexion d’un câble analogue audio

2 Appuyez sur la touche INPUT de la barre de son ou de la 

télécommande pour activer l’entrée auxiliaire.

Utilisation de la prise d’entrée de ligne

1. Branchez un câble audio RCA de 3,5 mm (fourni avec la barre de son) 

entre la prise d’ENTREE de ligne de la barre de son et la SORTIE de 

ligne du périphérique audio.

(Illustration) Connexion d’un câble analogue audio de 3,5 mm

2 Appuyez sur la touche INPUT de la barre de son ou de la 

télécommande pour activer l’entrée de ligne.

Câble audio RCA de 3,5 mm (fourni)

La connexion au téléviseur se fait avec l’un des câbles ci-dessous :

■ 

Câble audio RCA de 3,5 mm (fourni avec la barre de son)

■ 

Câble RCA/RCA (non fourni)

REMARQUE

Câble audio RCA de 3,5 mm (fourni)

La connexion au téléviseur se fait avec l’un des câbles ci-dessous :

■ 

Câble audio RCA de 3,5 mm (fourni avec la barre de son)

■ 

Câble audio de 3,5 mm (non fourni)

REMARQUE

Summary of Contents for SB1

Page 1: ...User s Manual 3D SOUND BAR SB1 SBK1 EN CZ DE DK ES FI FR GR HR HU IT NL NO PL PT RS SE SK SL TR ...

Page 2: ... Started 8 Connecting the power adaptor 8 Using the remote control 9 3D Sound Bar SB1 placement 10 Connecting to the audio device 11 3D Sound 13 Frequently Asked Questions FAQ 14 Specifications 15 Trademarks 15 TOSHIBA Support 15 Regulatory Information 16 REACH 17 Following information is only valid for EU member States 17 Additional Information 18 Safety Precautions 18 ...

Page 3: ...autions listed below Do not open the enclosure or product disassemble the product or parts of it place liquids near or on the product as it may damage the product cause personal injury or may result in an electrical shock or fire bump drop or jar the product move the product while operating as data damage may happen This manual covers the using of the 3D Sound Bar SB1 In this manual the word sound...

Page 4: ...ne Use only with the cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over About the remote control battery DO NOT INGEST BATTERY CHEMICAL BURN HAZARD The remote control supplied with this product contains a coin button cell battery If the coin button cell ...

Page 5: ... to Aux in The sound bar is set to Aux in mode by default The sound bar will restore from your last selected mode when it is back from the standby mode with the AC adaptor connected But if you disconnect the AC adaptor and connect it again the sound bar will start with Aux in mode by default NOTE Item Component Description 2 MODE Sound mode selects 3 VOLUME Increases decreases the volume 4 POWER T...

Page 6: ...nnection for an optical audio output device using an optical audio cable not provided 9 COAXIAL jack Connection for a coaxial audio output device using a coaxial digital audio cable not provided 10 LINE IN jack Connection for an audio output device using a 3 5mm RCA audio cable provided with the 3D Sound Bar SB1 11 L R AUX IN jacks Connection for an audio output device using a 3 5mm RCA audio cabl...

Page 7: ...in The sound bar is set to Aux in mode by default 4 MUTE Press to turn the sound on off 5 3D Press to toggle 3D mode ON OFF The 3D mode is set to enable by default The 3D sound feature creates an immersive listening experience by adding depth and spaciousness to the sounds when using the 3D Sound button 6 MODE MOVIE Press to select the MOVIE audio mode The Movie mode has been optimized for the voc...

Page 8: ...power cord to the AC adaptor 2 ping plug Sample Illustration Connecting the power cord to the AC adaptor 3 ping plug MODE MUSIC Press to select the MUSIC audio mode The Music mode has been optimized for creating a balanced yet wide ambient soundscape to enrich the musical composition MODE GAME Press to select the GAME audio mode The Game mode has been optimized to deliver an immersive listening ex...

Page 9: ...nt the remote control at the remote sensor and press the buttons Distance Approximately 5m from the front of the remote sensor Angle About 30 in each direction from the front of the remote sensor Replacing the battery The remote control is provided with one CR2025 3V battery To replace the battery please follow the instructions below 1 Open the battery door Sample Illustration Open the battery doo...

Page 10: ...lacement The sound bar can be placed freestanding on a table or wall mounted Sample Illustration 3D Sound Bar SB1 placed on table If the remote control does not operate correctly or if the operating range is reduced replace the battery with a new one Press the remote control buttons at intervals of approximately one second to ensure correct operation NOTE ...

Page 11: ...the sound bar to the AUDIO OUT jacks on a TV DVD or other audio device Sample Illustration Analog audio cable connection 2 Press the INPUT button on the sound bar or the remote control to switch to the AUX IN input 1 Drill two 7mm diameter holes and must be horizontal the wall mounting kit does not contain the level meter 2 Secure the wall plugs in the holes 3 Fix the bracket by screws 4 Fix the s...

Page 12: ...AL OUT jack on a TV DVD or other audio device Sample Illustration Optical cable connection 2 Press the INPUT button on the sound bar or the remote control to switch to the OPTICAL input 3 5mm to RCA audio coble supplied You can connect to the TV by using one of the cables below 3 5mm RCA audio cable provided with the sound bar 3 5mm 3 5mm audio cable not provided NOTE Digital optical cable not sup...

Page 13: ...want to experience Select a Sound Mode based on the source material and your personal taste About Sonic Emotion 3D Sound Sonic Emotion Absolute 3D is the listening experience Absolute 3D uses sound field control to transform the listener s room to a virtually created natural sound field With wave field synthesis being the foundation of sound field control sound waves are produced and dispersed thr...

Page 14: ...ure that you have selected the correct source input Press the MUTE button on the remote control to make sure that the sound bar is not muted Question 3 The remote control does not work properly Answer This problem may have several causes Check the following items Make sure that the plastic sheet is removed before operating the remote control The remote control is pointed directly at the remote sen...

Page 15: ...ervices support page http computers toshiba eu options support Please see http computers toshiba eu options warranty for the TOSHIBA hotline numbers General Information Description Power requirements 19V DC 3 42A Power output Total 80W 6 Drivers Bass 20W 2 Full Range10W x 4 Power consumption 80W Impedance 8 ohms Dimension width x height x depth 33 5 x 3 6 x 3 2 850 x 95 2 x 82 5mm Weight About 7 3...

Page 16: ...d be connected Working Environment The Electromagnetic Compliance EMC of this product has been verified typically for this product category Your product is not intended for industrial use but for personal use only Any other working environment has not been verified by TOSHIBA and the use of this product in these working environments is maybe restricted or cannot be recommended Possible consequence...

Page 17: ...ntegrated batteries and accumulators can be disposed of with the product They will be separated at the recycling centres The black bar indicates that the product was placed on the market after August 13 2005 By participating in separate collection of products and batteries you will help to assure the proper disposal of products and batteries and thus help to prevent potential negative consequences...

Page 18: ... indirectly from errors omissions or discrepancies between this product and the documentation Safety Precautions WARNING To reduce the risk of fire or electric shock do not expose this appliance to rain or moisture CAUTION RISK OF ELECTRONIC SHOCK DO NOT OPEN To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back No user serviceable parts inside Refer servicing to qualified service perso...

Page 19: ...6 Začínáme 7 Připojení napájecího adaptéru 7 Používání dálkového ovládání 8 Umístění zvukové lišty 3D Sound Bar SB1 9 Připojení k audio zařízení 10 3D zvuk 12 Často kladené dotazy FAQ 13 Specifikace 14 Ochranné známky 14 Podpora TOSHIBA 14 Informace o předpisech 15 REACH 16 Následující informace jsou určeny pouze pro členské státy EU 16 Doplňující informace 17 Bezpečnostní pokyny 17 ...

Page 20: ...e kryt nebo jednotku nerozebírejte jednotku nebo její součásti neumisťujte kapaliny vedle produktu nebo na něj protože mohou poškodit produkt způsobit poranění úraz elektrickým proudem nebo požár nevystavujte produkt nárazům otřesům nebo pádům nehýbejte s produktem za provozu aby nedošlo k poškození dat Tato příručka je určena pro zvukovou lištu 3D Sound Bar SB1 Označení zvuková lišta v této příru...

Page 21: ...tolem které určí výrobce nebo které se prodávají se zařízením Při použití vozíku dbejte aby za pohybu sestavy vozíku a zařízení nedošlo ke zranění z důvodu převrácení O baterii dálkového ovládání NEVKLÁDEJTE BATERII DO ÚST JE TU NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ CHEMIKÁLIEMI Dálkové ovládání dodané s tímto produktem obsahuje knoflíkovou baterii Při spolknutí knoflíkové baterie může už po 2 hodinách dojít k závaž...

Page 22: ...Ve výchozím stavu je zvuková lišta nastavena na režim Aux in Při návratu z pohotovostního režimu a při zapnutém AC adaptéru zvuková lišta obnoví svůj poslední vybraný režim Pokud však AC adaptér odpojíte a znovu připojíte zvuková lišta bude opět nastavena na režim Aux in POZNÁMKA Položka Komponenta Popis 2 MODE Vybere zvukový režim 3 HLASITOST Zvýší sníží hlasitost 4 NAPÁJENÍ Zapne zvukovou lištu ...

Page 23: ...í pro optické audio výstupní zařízení pomocí optického kabelu není přiložen 9 KOAXIÁLNÍ konektor Připojení pro koaxiální audio výstupní zařízení pomocí koaxiálního digitálního audio kabelu není přiložen 10 Konektor LINE IN Připojení pro audio výstupní zařízení pomocí 3mm RCA audio kabelu dodává se se zvukovou lištou 3D Sound Bar SB1 11 Konektory L R AUX IN Připojení pro audio výstupní zařízení pom...

Page 24: ...ptický Koaxiální a znovu Aux in Ve výchozím stavu je zvuková lišta nastavena na režim Aux in 4 MUTE Stiskem se zapne nebo vypne zvuk 5 3D Stiskem se zapíná vypíná 3D režim 3D režim je nastaven jako výchozí Funkce 3D zvuku umožňuje poutavý posluchačský zážitek díky hloubce a prostoru zvuku při použití tlačítka 3D zvuku 6 REŽIM FILM Stiskem se vybere audio režim FILM Filmový režim je optimalizován p...

Page 25: ...tí bíle Ukázková ilustrace Připojení napájecího kabelu k AC adaptéru 2pinová zástrčka REŽIM HUDBA Stiskem se vybere audio režim HUDBA Hudební režim je optimalizován pro dosažení vyváženého a širokého prostorového zvukového obrazu který obohacuje hudební kompozice REŽIM HRY Stiskem se vybere audio režim HRY Herní režim je optimalizován pro poutavý poslechový zážitek s využitím zdůrazněných basů a v...

Page 26: ...ed prvním použitím dálkového ovládání Při používání dálkového ovládání se řiďte těmito pokyny Namiřte dálkové ovládání na vzdálený snímač a stiskněte tlačítko Vzdálenost přibližně 5 m od přední části vzdáleného snímače Úhel přibližně 30 v každém směru od přední části vzdáleného snímače AC DC adaptér součástí dodávky AC napájecí kabel součástí dodávky Po 10 minutách kdy není k dispozici žádný zvuko...

Page 27: ... 2 Vyjměte vybitou baterii a vložte novou Ukázková ilustrace Vložení nové baterie Umístění zvukové lišty 3D Sound Bar SB1 Zvukovou lištu je možné umístit volně na stůl nebo připevnit na stěnu Ukázková ilustrace Zvuková lišta 3D Sound Bar SB1 na stole Jestliže dálkové ovládání nefunguje správně nebo je omezen pracovní dosah vyměňte baterii Pro správnou funkci tiskněte tlačítka na dálkovém ovládání ...

Page 28: ...torů L R AUX IN na zvukové liště do konektorů AUDIO OUT v TV DVD nebo v jiném audio zařízení Ukázková ilustrace Připojení analogového audio kabelu 2 Stiskem tlačítka INPUT na zvukové liště nebo na dálkovém ovládání přepněte na vstup AUX IN 1 Vyvrtejte vodorovně dva otvory o průměru 7 mm sada pro montáž na stěnu neobsahuje vodováhu 2 Vložte do otvorů hmoždinky 3 Přichyťte držák šrouby 4 Připevněte ...

Page 29: ... VÝSTUPU v TV DVD nebo v jiném audio zařízení Ukázková ilustrace Připojení optického kabelu 2 Stiskem tlačítka INPUT na zvukové liště nebo na dálkovém ovládání přepněte na OPTICKÝ vstup Zvukový kabel z 3 5 mm na RCA součástí dodávky TV je možné připojit jedním z kabelů dole 3 5mm RCA audio kabel dodává se se zvukovou lištou 3 5mm 3 5mm audio kabel není přiložen POZNÁMKA Digitální optický kabel nen...

Page 30: ...yp zdroje budete používat Vyberte si zvukový režim na základě zdrojového materiálu a vašeho osobního vkusu O technologii Sonic Emotion 3D Sound Sonic Emotion Absolute 3D představuje výjimečný poslechový zážitek Absolute 3D používá řízení zvukového pole pro přeměnu místnosti posluchače na virtuálně vytvořené přirozené zvukové pole Pomocí syntézy zvukového pole která tvoří základ řízení zvukového po...

Page 31: ...řte zda jste vybrali správný zdroj vstup Stiskněte tlačítko MUTE ztlumení zvuku na dálkovém ovládání zda není na zvukové liště ztlumený zvuk Otázka 3 Dálkové ovládání správně nefunguje Odpověď Tento problém může mít několik příčin Zkontrolujte následující body Zkontrolujte zda je z dálkového ovládání odstraněna plastová fólie Dálkové ovládání je namířeno přímo na vzdálený snímač zvukové lišty Dálk...

Page 32: ... stránce možností a servisní podpory TOSHIBA http computers toshiba eu options support Viz stránku http computers toshiba eu options warranty kde jsou uvedena čísla horké linky TOSHIBA Obecné informace Popis Požadavky na napájení 19 V DC 3 42 A Výkon Celkem 80 W 6 reproduktorů basový 20 W 2 širokopásmový 10 W x 4 Spotřeba energie 80 W Impedance 8 ohmů Rozměry šířka x výška x hloubka 33 5 x 3 6 x 3...

Page 33: ...CE Připojujte pouze nejlepší stíněné kabely Pracovní prostředí Elektromagnetická kompatibilita EMC tohoto produktu byla ověřena typicky pro tuto kategorii produktu Tento produkt není určen pro průmyslové použití pouze pro osobní použití Všechna další prostředí nebyla společností Toshiba ověřena a používání tohoto produktu v těchto pracovních prostředích může být buď zakázáno nebo je nelze doporuči...

Page 34: ...ulátory je možné likvidovat společně s produktem Budou odděleny v recyklačním středisku Černý pruh znamená že produkt byl uveden na trh po datu 13 srpna 2005 Svou účastí na odděleném sběru produktů a baterií pomáháte zajistit správnou likvidaci produktů a baterií a tím pomáháte předcházet potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví Podrobnější informace o sběrných a recykl...

Page 35: ...NÍ Pro snížení nebezpečí vzniku požáru nebo poranění elektrickým proudem nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhku POZOR NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTEVÍREJTE Pro snížení nebezpečí poranění elektrickým proudem neodstraňujte kryt nebo zadní část Uvnitř nejsou žádné díly určené k údržbě uživatelem Přenechejte servis kvalifikovanému servisnímu personálu Obrázek blesku se symbolem šipk...

Page 36: ...8 Anschließen des Netzadapters 8 Verwenden der Fernbedienung 9 Platzierung der 3D Sound Bar SB1 10 Anschließen an Audiogeräte 10 3D Sound 13 Häufig gestellte Fragen FAQ 13 Technische Daten 14 Marken 15 TOSHIBA Support 15 Zulassungsbestimmungen 15 REACH 16 Die folgenden Informationen gelten nur für die Mitgliedstaaten der EU 17 Zusätzliche Informationen 17 Sicherheitshinweise 18 ...

Page 37: ...e Folgendes Gehäuse oder Produkt öffnen Produkt oder Produktkomponenten zerlegen Flüssigkeiten neben oder auf dem Produkt abstellen dies könnte das Produkt beschädigen Verletzungen oder einen elektrischen Schock verursachen Produkt stoßen fallenlassen oder erschüttern Produkt während des Betriebs bewegen da es hierbei zu Datenverlusten kommen kann In diesem Handbuch wird die Verwendung der 3D Soun...

Page 38: ...urde beschädigt ersetzen Sie das Kabel durch ein neues Verwenden Sie das Produkt nur mit vom Hersteller angegebenen oder mit dem Produkt verkauften Wagen Ständern Stativen Halterungen oder Tischen Falls Sie einen Wagen verwenden seien Sie beim Bewegen des Wagens mit dem Produkt vorsichtig um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden Info zu Fernbedienung BATTERIE NICHT VERSCHLUCKEN VERÄTZUNGSGEFAHR...

Page 39: ...ielabbildung Vorderseite der 3D Sound Bar SB1 Element Komponente Beschreibung 1 INPUT Wählt die Quelle aus in der Reihenfolge Aux in Line in Optical Coaxial und wieder Aux in Standardmäßig ist die Soundbar auf Aux in eingestellt Wenn der Netzadapter angeschlossen ist und die Soundbar aus dem Standby reaktiviert wird wird der zuletzt ausgewählte Modus verwendet Wenn Sie den Netzadapter trennen und ...

Page 40: ...ss für den im Lieferumfang der 3D Sound Bar SB1 enthaltenen Netzadapter 8 OPTICAL Buchse Anschluss für ein optisches Audioausgabegerät über ein optisches Kabel nicht im Lieferumfang enthalten 9 COAXIAL Buchse Anschluss für ein Koaxial Audioausgabegerät über ein koaxiales Digitalaudiokabel nicht im Lieferumfang enthalten 10 LINE IN Buchse Anschluss für ein Audioausgabegerät über ein 3 mm zu RCA Aud...

Page 41: ...ie Lautstärke zu erhöhen bzw zu verringern 3 INPUT Drücken Sie diese Taste um den Audioeingang zu wählen in der Reihenfolge Aux in Line in Optical Coaxial und wieder Aux in Standardmäßig ist die Soundbar auf Aux in eingestellt 4 TON AUS Drücken Sie diese Taste um den Sound ein auszuschalten 5 3D Drücken Sie diese Taste um den 3D Modus ein oder auszuschalten Der 3D Modus ist standardmäßig aktiviert...

Page 42: ...nd werden durch hervorragende Klarheit des Sounds ergänzt MUSIKMODUS Drücken Sie diese Taste um den MUSIK Audiomodus auszuwählen Der Musikmodus wurde für ein ausgeglichenes aber breites Klangbild optimiert um den Musikgenuss zu erhöhen SPIELEMODUS Drücken Sie diese Taste um den SPIELE Audiomodus auszuwählen Der Spielemodus wurde optimiert um ein realistisches Klangerlebnis zu schaffen das durch ve...

Page 43: ...kseite der Soundbar an und das andere Ende an eine Steckdose Die LED Power auf der Vorderseite leuchtet weiß wenn die Soundbar eingeschaltet ist Beispielabbildung Netzkabel an den Netzadapter anschließen 2 poliger Stecker Beispielabbildung Netzkabel an den Netzadapter anschließen 3 poliger Stecker Netzadapter mitgeliefert Netzkabel mitgeliefert Netzadapter mitgeliefert Netzkabel mitgeliefert Wenn ...

Page 44: ...r 30 in jeder Richtung von der Vorderseite des Sensors Auswechseln der Batterie Die Fernbedienung wird mit einer 3 V Batterie des Typs CR2025 geliefert Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor um die Batterie bei Bedarf zu ersetzen 1 Öffnen Sie das Batteriefach Beispielabbildung Batteriefach öffnen 2 Nehmen Sie die leere Batterie heraus und setzen Sie die neue Batterie ein Beispielabbildung Neue ...

Page 45: ...ge der 3D Sound Bar SB1 Anschließen an Audiogeräte Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor um externe Audiosignale von Geräten wie einem Fernseher über die Buchsen OPTICAL COAXIAL L R AUX IN und LINE IN an die Soundbar zu leiten 1 Zwei Löcher mit 7 mm Durchmesser waagerecht nebeneinander in die Wand bohren Wasserwaage nicht im Montageset enthalten 2 Dübel in die Bohrungen setzen 3 Halterung mit ...

Page 46: ...mm zu RCA Audiokabel im Lieferumfang der Soundbar enthalten von der LINE IN Buchse der Soundbar an die LINE OUT Buchse eines Audiogeräts an Beispielabbildung 3 5 mm Audiokabelverbindung 3 5 mm zu RCA Audiokabel mitgeliefert Sie können mit einem der folgenden Kabel eine Verbindung zum Fernsehgerät herstellen 3 5 mm zu RCA Audiokabel im Lieferumfang der Soundbar enthalten RCA zu RCA Kabel nicht im L...

Page 47: ...undbar an die COAXIAL OUT Buchse eines Fernsehers eines DVD Players oder eines anderen Audiogeräts an Beispielabbildung Digitale Audiokoaxialkabelverbindung 2 Drücken Sie die INPUT Taste auf der Soundbar oder der Fernbedienung um zum COAXIAL Eingang zu wechseln Digitales Glasfaserkabel nicht enthalten Die Soundbar unterstützt nur digitale PCM Signale Puls Code Modulation Um das Audiosignal von ext...

Page 48: ...örer unabhängig von ihrer Position im Raum vollkommen vom Klang umhüllt werden Genau wie in einer natürlichen Umgebung wird der Sound unabhängig von der Geräteposition aus allen Richtungen wahrgenommen Häufig gestellte Fragen FAQ Frage 1 Die Soundbar lässt sich nicht einschalten Antwort Stellen Sie sicher dass der Netzadapter an die Soundbar angeschlossen und in eine Steckdose eingesteckt ist Drüc...

Page 49: ...ie ist modellabhängig Weitere Informationen finden Sie auf der Verpackung oder auf der Lieferliste oder fragen Sie Ihren Händler Die technischen Spezifikationen oder das Design des Produkts können ohne vorherige Ankündigung geändert werden Die Abbildungen im vorliegenden Handbuch können sich vom tatsächlichen Produkt leicht unterscheiden Technische Daten 3D Sound Bar SB1 Allgemeine Informationen B...

Page 50: ...rope GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Deutschland Eine Kopie der offiziellen Konformitätserklärung finden Sie auf der folgenden Webseite http epps toshiba teg com Dieses Produkt und die Originaloptionen Zubehör Erweiterungen erfüllen die zur CE Konformität herangezogenen Normen bezüglich der elektromagnetischen Verträglichkeit EMV und Sicherheit TOSHIBA kann jedoch nicht garantieren dass dieses Pro...

Page 51: ...aschinen oder Generatoren Medizinische Umgebungen Die Erfüllung der Richtlinie für medizinische Produkte wurde von Toshiba nicht überprüft deshalb darf dieses Produkt nicht ohne weitere Überprüfung als medizinisches Produkt eingesetzt werden Die Verwendung in normalen Büroumgebungen auch in Krankenhäusern sollte kein Problem darstellen solange keine Einschränkungen durch die verantwortliche Verwal...

Page 52: ...ung von Batterien und oder Akkus Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin dass Batterien und oder Akkus getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen Wenn die Batterie bzw der Akku höhere als die in der Batterierichtlinie 2006 66 EG angegebenen Werte von Blei Pb Quecksilber Hg und oder Kadmium Cd enthält werden die chemischen Symbole für Blei Pb Quecksilber Hg u...

Page 53: ... Abdeckung oder Rückseite nicht Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden oder auszutauschenden Teile im Innern Wenden Sie sich bei Bedarf an geschulte Techniker Ein Dreieck mit einem Blitzsymbol darin weist den Benutzer auf nicht isolierte gefährliche Spannung innerhalb des Produktgehäuses hin die groß genug sein kann um elektrische Schläge zu verursachen Ein Dreieck mit einem Ausrufezeich...

Page 54: ... 6 Introduktion 7 Tilslutning af netadapteren 7 Brug af fjernbetjeningen 8 Placering af 3D Sound Bar SB1 9 Tilslutning af audioenheden 10 3D lyd 12 Ofte stillede spørgsmål FAQ 13 Specifikationer 14 Varemærker 14 TOSHIBA support 14 Oplysninger om regler 15 REACH 16 Nedenstående information gælder kun for EU lande 16 Yderligere oplysninger 17 Sikkerhedsforanstaltninger 17 ...

Page 55: ...ler der er anført nedenfor omhyggeligt Undgå at åbne kabinettet eller produktet skille produktet eller dets dele ad placere væsker tæt ved eller på produktet da dette kan beskadige produktet forårsage personskader eller medføre elektrisk stød eller brand støde tabe eller ryste produktet flytte produktet mens det arbejder da dette kan medføre beskadigelse af data Denne håndbog omfatter anvendelsen ...

Page 56: ...ler det bord som er angivet af producenten eller sælges sammen med apparatet Hvis der bruges en vogn skal du være forsigtigt når du flytter kombinationen vogn apparat for at undgå kvæstelser som følge af at vognen apparatet vælter Om fjernbetjeningens batteri SLUG IKKE BATTERIET FARE FOR KEMISKE FORBRÆNDINGER Den fjernbetjening der følger med dette produkt indeholder et møntcelle knapbatteri Hvis ...

Page 57: ... som standard indstillet til Aux in tilstand Din sound bar fortsætter fra den tilstand du sidst har valgt når den fortsætter fra standbytilstand med netadapteren tilsluttet Men hvis du fjerner netadapteren og tilslutter den igen vil din sound bar starte med Aux in tilstand som standard BEMÆRK Element Komponent Beskrivelse 2 MODE Vælger lydtilstand 3 LYDSTYRKE Øger reducerer lydstyrken 4 POWER Tænd...

Page 58: ...stik Stik til en optisk audiooutputenhed som bruger et optisk audiokabel medfølger ikke 9 COAXIAL stik Stik til en koaksial audiooutputenhed som bruger et koaksialt digitalt audiokabel medfølger ikke 10 LINE IN stik Stik til en audiooutputenhed som bruger et 3 mm RCA audiokabel følger med 3D Sound Bar SB1 11 L R AUX IN stik Stik til en audiooutputenhed som bruger et 3 mm RCA audiokabel følger med ...

Page 59: ...sound bar er som standard indstillet til Aux in tilstand 4 MUTE Tryk for at slå lyden til fra 5 3D Tryk for at slå 3D tilstand TIL FRA 3D tilstand er aktiveret som standard 3D lydfunktionen skaber en omsluttende lytteoplevelse ved at tilføje dybde og rumlighed til lyden når du bruger 3D lydknappen 6 MODE MOVIE Tryk for at vælge FILM audiotilstanden Filmtilstanden er optimeret til stemmefrekvensbån...

Page 60: ...vidt når din sound bar er tændt Eksempel Tilslutning af netledningen til netadapteren stik med 2 ben MODE MUSIC Tryk for at vælge MUSIK audiotilstanden Musiktilstanden er optimeret til at skabe en afbalanceret men stadig bred omgivende lyd som får musikken til at lyde fremragende MODE GAME Tryk for at vælge SPIL audiotilstanden SPIL tilstanden er optimeret til at skabe en omsluttende lytteoplevels...

Page 61: ... du bruger fjernbetjeningen Følg instruktionerne nedenfor når du bruger fjernbetjeningen Ret fjernbetjeningen mod fjernbetjeningssensoren og tryk på knapperne Afstand Ca 5 m fra forsiden af fjernbetjeningssensoren Vinkel Ca 30 i hver retning for forsiden af fjernbetjeningssensoren Netadapter medfølger Netledning medfølger Din sound bar skifter automatisk til standbytilstand hvis der ikke er noget ...

Page 62: ...i og sæt det nye batteri i Eksempel Sæt det nye batteri i Placering af 3D Sound Bar SB1 Din sound bar kan placeres fritstående på et bord eller monteret på en væg Eksempel 3D Sound Bar SB1 placeret på et bord Hvis fjernbetjeningen ikke fungerer korrekt eller hvis rækkevidden er reduceret skal du udskifte batteriet med et nyt Tryk på fjernbetjeningens knapper med et interval på ca ét sekund for at ...

Page 63: ... fra L R AUX IN stikkene på din sound bar til AUDIO OUT stikkene på et tv en dvd eller en anden audioenhed Eksempel Tilslutning via et analogt audiokabel 1 Bor to huller med en diameter på 7 mm Hullerne skal være vandrette vægmonteringssættet indeholder ikke niveaumåleren 2 Fastgør vægudtagene i hullerne 3 Fast konsollen med skruer 4 Fastgør din sound bar på konsollen 3 5 mm til RCA audiokabel med...

Page 64: ... din sound bar til OPTICAL OUT stikket på et tv en dvd eller en anden audioenhed Eksempel Tilslutning via et optisk kabel 2 Tryk på INPUT knappen på din sound bar eller på fjernbetjeningen for at skifte til OPTICAL indgangen 3 5 mm til RCA audiokabel medfølger Du kan nu tilslutte tv et ved at bruge et af kablerne nedenfor 3 5 mm RCA audiokabel følger med din sound bar 3 5 mm 3 5 mm audiokabel medf...

Page 65: ...r Spil afhængigt af den type kilder du vil bruge Vælg en lydtilstand på grundlag af kildematerialet og din egen smag Om Sonic Emotion 3D Sound Sonic Emotion Absolute 3D er en lytteoplevelse Absolute 3D bruger lydfeltkontrol til at transformere lytterens rum til et virtuelt skabt naturligt lydfelt Med bølgefeltsyntese som grundlaget for lydfeltkontrollen produceres der lydbølger som spredes ud over...

Page 66: ...e indgang Tryk på MUTE knappen på fjernbetjeningen for at kontrollere at lyden ikke er slået fra på din sound bar Spørgsmål 3 Fjernbetjeningen fungerer ikke korrekt Svar Dette problem kan have flere forskellige årsager Kontroller følgende Sørg for at fjerne plastikarket inden du bruger fjernbetjeningen Fjernbetjeningen rettes direkte mod din sound bars fjernbetjeningssensor Fjernbetjeningen bruges...

Page 67: ...tillede spørgsmål på TOSHIBAs supportside for tilbehør og services http computers toshiba eu options support Du finder TOSHIBAs hotlinenumre på http computers toshiba eu options warranty Generelle oplysninger Beskrivelse Strømforsyning 19 V jævnstrøm 3 42 A Udgangseffekt I alt 80 W 6 drivere bas 20 W 2 fuldt område 10 W x 4 Strømforbrug 80 W Impedans 8 ohm Mål bredde x højde x dybde 850 x 95 2 x 8...

Page 68: ... kabler af høj kvalitet Arbejdsmiljø Dette produkts elektromagnetiske kompatibilitet er blevet verificeret typisk for denne produktkategori Dit produkt er ikke beregnet til industriel brug men kun til personlig brug Ingen andre arbejdsmiljøer er blevet kontrolleret af Toshiba og anvendelse af dette produkt i andre arbejdsmiljøer kan være underlagt begrænsninger eller anbefales ikke Mulige følger a...

Page 69: ...fes sammen med produktet De separeres på genbrugscentrene Den sorte linje angiver at produktet blev sendt på markedet efter den 13 august 2005 Ved at deltage i separat indsamling af produkter og batterier vil du bidrage til at sikre en korrekt bortskaffelse af produkter og batterier og dermed til at forhindre potentielt negative konsekvenser for miljøet og den menneskelige sundhed Du kan finde mer...

Page 70: ...opstår direkte eller indirekte som følge af fejl udeladelser eller uoverensstemmelser mellem dette produkt og dokumentationen Sikkerhedsforanstaltninger ADVARSEL For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes for regn eller fugt FORSIGTIG RISIKO FOR ELEKTRISK STØD MÅ IKKE ÅBNES For at reducere risikoen for elektrisk stød må du ikke fjerne låget eller bagside...

Page 71: ...or de alimentación 8 Utilización del mando a distancia 9 Colocación del dispositivo 3D Sound Bar SB1 10 Conexión al dispositivo de audio 11 Sonido 3D 13 Preguntas frecuentes 13 Especificaciones 15 Marcas comerciales 15 Servicio técnico de TOSHIBA 15 Información sobre la legislación vigente 16 REACH 17 La siguiente información sólo es válida para los estados miembros de la UE 17 Información adicion...

Page 72: ...ducto desmonte el producto ni ninguna de sus piezas coloque líquidos encima del producto o en las proximidades de este ya que podría dañar el producto provocar lesiones u originar una descarga eléctrica o fuego golpee deje caer o sacuda el producto mueva el producto mientras esté en funcionamiento ya que podrían producirse daños en los datos Este manual describe el uso del dispositivo 3D Sound Bar...

Page 73: ...ados por el fabricante o comercializado junto al aparato Si utiliza un carrito deberá tener precaución al mover el carrito junto al aparato para evitar que se vuelque y que pueda ocasionarle heridas Acerca de la pila del mando a distancia NO INGERIR LA PILA PELIGRO DE QUEMADURAS POR PRODUCTOS QUÍMICOS El mando a distancia suministrado con este producto contiene una pila de botón La ingestión de la...

Page 74: ...tica Coaxial señal de cable coaxial y de nuevo Aux in La sound bar está configurada de manera predeterminada con el modo Aux in La sound bar se restaurará con el último modo de seleccionado cuando reanude su funcionamiento desde el modo de suspensión con el adaptador de CA conectado Sin embargo si desconecta el adaptador de CA y vuelve a conectarlo la sound bar se iniciará de manera predeterminada...

Page 75: ... suministrado suministrado con la 3D Sound Bar SB1 8 Conector OPTICAL Conexión para un dispositivo de salida de audio óptico mediante cable de audio óptico no suministrado 9 Conector COAXIAL Conexión para un dispositivo de salida de audio coaxial mediante un cable de audio digital coaxial no suministrado 10 Conector LINE IN Conexión para un dispositivo de salida de audio mediante cable de audio 3 ...

Page 76: ...ara seleccionar la fuente en la secuencia Aux in entrada auxiliar Line in entrada de línea Optical señal óptica Coaxial señal de cable coaxial y de nuevo Aux in La sound bar está configurada de manera predeterminada con el modo Aux in 4 MUTE Pulse para activar desactivar el sonido 5 3D Pulse para activar desactivar el modo 3D El modo 3D está activado de manera predeterminada La función de sonido 3...

Page 77: ... con una claridad de sonido sobresaliente MODE MUSIC Pulse para seleccionar el modo de audio MUSIC El modo Music ha sido optimizado para crear un ambiente sonoro equilibrado y amplio al mismo tiempo con el fin de enriquecer la composición musical MODE GAME Pulse para seleccionar el modo de audio GAME El modo Game juego ha sido optimizado para ofrecer una experiencia de audición inmersiva con un au...

Page 78: ...éctrica activa El indicador de alimentación del panel delantero se ilumina en color blanco cuando la sound bar está encendida Ilustración de ejemplo Conexión del cable de alimentación al adaptador de CA conector de 2 clavijas Ilustración de ejemplo Conexión del cable de alimentación al adaptador de CA conector de 3 clavijas Adaptador de CA CC suministrado Cable de alimentación de CA suministrado A...

Page 79: ... sensor de mando a distancia y pulse los botones Distancia Aproximadamente 5 m desde la parte delantera del sensor de mando a distancia Ángulo Alrededor de 30 en cada dirección desde la parte delantera del mando a distancia Sustitución de la pila El mando a distancia se suministra con una pila CR2025 3V Para sustituir la pila siga estas instrucciones 1 Abra el compartimento de la pila Ilustración ...

Page 80: ...stancia no funciona correctamente o si el alcance de funcionamiento se reduce sustituya la pila por otra nueva Pulse los botones del mando a distancia a intervalos de aproximadamente un segundo para asegurarse de que realizan las operaciones correctamente NOTA 1 Practique dos orificios de 7 mm de diámetro que deberán estar en posición horizontal el kit de montaje en pared no incluye nivel 2 Coloqu...

Page 81: ... dispositivo de audio Ilustración de ejemplo Conexión de cable de audio analógico 2 Pulse el botón INPUT de la sound bar o el mando a distancia para cambiar a la entrada AUX IN Utilización del conector LINE IN 1 Conecte un cable de audio 3 5 mm RCA suministrado con la sound bar del conector LINE IN de la sound bar al conector LINE OUT del dispositivo de audio Ilustración de ejemplo Conexión de cab...

Page 82: ...al no suministrado del conector COAXIAL de la sound bar al conector COAXIAL OUT salida coaxial de un televisor DVD u otro dispositivo de audio Ilustración de ejemplo Conexión de cable coaxial de audio digital Puede conectar con el televisor empleando uno de los siguientes cables Cable de audio 3 5 mm RCA suministrado con la sound bar Cable de audio 3 5 mm 3 5 mm no suministrado NOTA Cable óptico d...

Page 83: ...is de los campos de ondas constituye la base del control de los campos sonoros un proceso en el que las ondas sonoras se producen y dispersan por todo el área de audición lo que garantiza que todos los usuarios queden maravillados en una sala envolvente llena de sonidos de alta calidad con independencia de cual sea la posición del usuario Exactamente igual que sucede en un entorno natural los soni...

Page 84: ...blema puede deberse a diferentes causas Compruebe lo siguiente Asegúrese de que ha retirado la lámina de plástico antes de utilizar el mando a distancia El mando a distancia apunta directamente al sensor de mando a distancia de la sound bar El mando a distancia no se está utilizando desde un lugar demasiado lejano a la sound bar No hay ningún obstáculo delante del sensor de mando a distancia situa...

Page 85: ... servicios de TOSHIBA http computers toshiba eu options support Visite http computers toshiba eu options warranty para conocer los números de asistencia telefónica de TOSHIBA Información general Descripción Requisitos de alimentación 19 V CC 3 42 A Salida de potencia 80 W en total 6 altavoces de graves bajos 20 W 2 Gama completa 10 W x 4 Consumo eléctrico 80 W Impedancia 8 ohmios Dimensiones anchu...

Page 86: ...eneral siga estos consejos Conecte instale únicamente opciones que cuenten con la marca CE Conecte únicamente cables bien blindados Entorno de trabajo Se ha comprobado el cumplimiento electromagnético EMC de este producto con los valores típicos para esta categoría de producto El producto no está diseñado para uso industrial sino para uso personal exclusivamente Toshiba no ha comprobado ningún otr...

Page 87: ...computers info reach para obtener información relativa a la presencia en nuestros artículos de sustancias incluidas en la lista de sustancias candidatas de conformidad con el artículo 59 1 del reglamento EC Nº 1907 2006 REACH en una concentración superior al 0 1 peso peso La siguiente información sólo es válida para los estados miembros de la UE Eliminación de productos El símbolo del contenedor t...

Page 88: ...chos reservados TOSHIBA se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por daños ocasionados directa o indirectamente debido a errores omisiones o diferencias entre el producto y la documentación Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o de que se produzca una descarga eléctrica no exponga este aparato a la lluvia ...

Page 89: ...aminen 7 Muuntajan yhdistäminen 7 Kaukosäätimen käyttäminen 8 3D Sound Bar SB1 n paikan valitseminen 9 Yhdistäminen aänilaitteeseen 10 3D ääni 12 Usein kysyttyjä kysymyksiä UKK 13 Tekniset tiedot 14 Tavaramerkit 14 TOSHIBA tuotetuki 14 Sääntömääräystiedot 15 REACH 16 Seuraavat tiedot on tarkoitettu vain EU jäsenmaiden asukkaille 16 Lisätiedot 17 Turvaohjeet 17 ...

Page 90: ...laitetta tai sen osia aseta nesteitä laitteen lähelle tai päälle Muutoin laite voi vaurioitua tai aiheuttaa henkilövahingon tulipalon tai sähköiskun pudota laitetta liikuta laitetta sen ollessa käytössä Muutoin tietoja voi vaurioitua Älä käytä muuta kuin laitteen mukana toimitettua muuntajaa Muutoin laite voi vaurioitua Tässä käyttöohjeessa kerrotaan 3D Sound Bar SB1 n käyttämisestä Tässä käyttöoh...

Page 91: ...jalkaa kiinnitintä tai pöytää Jos käytät kärryä varo etteivät laite ja kärry kaadu siirrettäessä ja aiheuta loukkaantumista Tietoja kaukosäätimen paristosta PARISTOA EI SAA NIELLÄ MUUTOIN AIHEUTUU KEMIKAALIPALOVAMMA Laitteen mukana toimitetussa kaukosäätimessä on pitkäikäiset nappiparisto Jos nappiparisto niellään voi aiheutua vakavia sisäisiä palovammoja jo kahden tunnin kuluessa ja seurauksena v...

Page 92: ...a valmiustilasta ja se on kytketty verkkovirtaan muuntajan avulla viimeksi valittu tila palaa käyttöön Jos irrotat sen muuntajasta ja yhdistät muuntajaan uudelleen Aux tulo palaa käyttöön oletusarvoisesti HUOMAUTUS Kohta Komponentti Kuvaus 2 TILA Äänitilan valitseminen 3 ÄÄNENVOI MAKKUUS Lisää tai vähentää äänenvoimakkuutta 4 VIRTA Käynnistää sound barin tai siirtää sen valmiustilaan 5 Kaukosäätim...

Page 93: ...n 8 OPTINEN liitäntä Liitäntä äänilaitteen optista äänikaapelia varten hankittava erikseen 9 KOAKSIAALI liitäntä Liitäntä äänilaitteen koaksiaalista äänikaapelia varten hankittava erikseen 10 LINJATULO liitäntä Liitännät 3 5 mm n RCA äänikaapelia varten toimitetaan 3D Sound Bar SB1 n mukana 11 Vasen ja oikea AUX IN liitäntä Liitännät 3 5 mm n RCA äänikaapelia varten toimitetaan 3D Sound Bar SB1 n ...

Page 94: ...aalinen ja jälleen Aux tulo Sound barin tuloksi on oletusarvoisesti valittu Aux tulo 4 MUTE mykistys Voit mykistää äänen tai poistaa mykistyksen painamalla tätä painiketta 5 3D Voit ottaa 3D tilan käyttöön tai poistaa sen käytöstä 3D tila on oletusarvoisesti käytössä Äänen 3D ominaisuus tekee kuuntelukokemuksesta vaikuttavamman lisäämällä ääneen syvyyttä ja tilan tuntua 6 ELOKUVATILA Painamalla tä...

Page 95: ...valo palaa valkoisena kun sound bar saa virtaa Mallikuva Muuntajan pistokkeen työntäminen pistorasiaan 2 koskettiminen pistoke MUSIIKKITILA Painamalla tätä voit valita musiikkiäänitilan oletustila Musiikkiäänitilassa ääni kuulostaa tasapainoiselta PELITILA Painamalla tätä voit valita peliäänitilan oletustila Peliäänitila tuottaa mukaansa tempaavan kuuntelukokemuksen Basso ja diskanttiääniä koroste...

Page 96: ...uva Muovisen suojakalvon irrottaminen ennen kaukosäätimen käyttämistä Kun käytät kaukosäädintä noudata seuraavia ohjeita Osoita kaukosäätimellä sen vastaanotinta ja paina painikkeita Etäisyys Noin 5 metriä kaukosäätimen vastaanottimesta Kulma Noin 30 kaukosäätimen vastaanottimesta Muuntaja mukana Virtajohto mukana Sound bar siirtyy automaattisesti lepotilaan jos siihen ei syötetä ääntä 10 minuutin...

Page 97: ...aminen 2 Poista loppuun kulunut paristo ja aseta sen paikalle uusi paristo Mallikuva Uuden pariston asettaminen paikalleen 3D Sound Bar SB1 n paikan valitseminen Sound bar voidaan asettaa pöydälle tai kiinnittää seinään Mallikuva 3D Sound Bar SB1 pöydälle sijoitettuna Jos kaukosäädin ei toimi oikein tai sen kantomatka lyhenee vaihda paristo Paina kaukosäätimen painikkeita noin sekunnin välein jott...

Page 98: ...sion DVD soittimen tai muun äänilähteen äänen lähtöliitäntään Mallikuva Analogisen äänijohdon yhdistäminen 2 Voit ottaa käyttöön AUX tulon painamalla sound barin tai kaukosäätimen lähdepainiketta 1 Poraa kaksi 7 mm n reikää vaakasuoraan toisiinsa nähden Seinäasennussarja ei sisällä vesivaakaa 2 Työnnä tapit reikiin 3 Kiinnitä kiinnike ruuveilla 4 Kiinnitä Sound Bar kiinnikkeeseen 3 5 mm n RCA ääni...

Page 99: ...uun äänilähteen OPTINEN lähtöliitäntään Mallikuva Optisen äänikaapelin yhdistäminen 2 Voit ottaa käyttöön OPTINEN tulon painamalla sound barin tai kaukosäätimen lähdepainiketta 3 5 mm n RCA äänijohto mukana Voit yhdistää television sound bariin käyttämällä jotain seuraavista johdoista 3 5 mm n RCA äänijohto toimitettu sound barin mukana 3 5 mm 3 5 mm n äänijohto hankittava erikseen HUOMAUTUS Optin...

Page 100: ...issa on kolme äänitilaa elokuva musiikki tai peli sen mukaan millaisen elämyksen haluat saada Valitse äänitila kuunneltavan lähteen ja omien mieltymystesi mukaan Sonic Emotion 3D ääni Sonic Emotion Absolute 3D tuottaa hienon kuunteluelämyksen Absolute 3D muuttaa kuunteluhuoneen virtuaaliseksi luonnolliseksi äänikentäksi Äänikenttä luodaan aaltokenttäsynteesin avulla Ääniaallot tuotetaan ja lähetet...

Page 101: ...mista että ääniliitännät eivät ole löysällä Varmista että on valittu oikea tulolähde Paina kaukosäätimen MUTE painiketta sen varmistamiseksi että sound bar ei ole mykistetty Kysymys 3 Kaukosäädin ei toimi oikein Vastaus Tällä ongelmalla on useita syitä Tarkista seuraavat seikat Varmista että muovinen suojakalvo on irrotettu ennen kaukosäätimen käyttämistä Osoita kaukosäätimellä suoraan sen vastaan...

Page 102: ...auksineen ovat TOSHIBAn tukisivustossa http computers toshiba eu options support Toshiban asiakaspalvelunumerot ovat osoitteessa http computers toshiba eu options warranty Yleiset tiedot Kuvaus Virransyöttö 19V DC 3 42 A Virransyöttö Yhteensä 80 wattia 6 kautinelementtiä basso 20 W x 2 koko taajuusalueen 10 W x 4 Virrankulutus 80 W Impedanssi 8 ohmia Mitat leveys x korkeus x syvyys 850 x 95 2 x 82...

Page 103: ...a kaapeleita Työskentely ympäristö Tämä laite on sähkömagneettisesti yhteensopiva sille tyypillisen käyttöympäristön kanssa Sitä ei ole tarkoitettu teolliseen käyttöön vaan ainoastaan kotikäyttöön TOSHIBA ei ole tarkistanut sen toimintaa muissa ympäristöissä joten sen käyttäminen muualla voi olla rajoitettua tai ei suositeltavaa Tämän laitteen käyttäminen muualla voi aiheuttaa häiriöitä muille läh...

Page 104: ...t ja paristot voidaan hävittää tuotteen mukana Ne irrotetaan tuotteesta sitä kierrätettäessä Musta palkki ilmaisee että tuote on tuotu markkinoille 13 8 2005 jälkeen Toimittamalla tuotteet ja akut kierrätykseen autat estämään niitä vaikuttamasta haitallisesti ympäristöön ja ihmisten terveyteen Lisätietoja on sivustossamme http eu computers toshiba europe com Saat lisätietoja myös ottamalla yhteyde...

Page 105: ...ipalon tai sähköiskun vaaran välttämiseksi HUOMIO SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA Älä irrota laitteen kantta tai suojusta sillä muutoin voi aiheutua sähköiskuvaara Laitteen sisällä ei ole osia jotka käyttäjä voisi itse huoltaa Vie laite huoltoon ammattilaiselle Nuolisalama ja tasasivuinen kolmio varoittavat käyttäjää laitteen sisällä olevasta vaarallisesta eristämättömästä jännitteestä ja sähköiskun vaa...

Page 106: ...main 8 Connexion du cordon d alimentation 8 Utilisation de la télécommande 8 Positionnement de la barre de son 10 Connexion au périphérique audio 10 Son 3D 13 Forum aux questions FAQ 13 Spécifications 14 Marques commerciales 15 Assistance TOSHIBA 15 Règlements 15 REACH 16 Informations spécifiques aux pays de l Union Européenne 17 Informations supplémentaires 17 Précautions relatives à la sécurité ...

Page 107: ...du produit placer des liquides près ou sur le produit dans la mesure où ils risquent d endommager le produit de provoquer des blessures ou de provoquer une électrocution ou un incendie heurter faire tomber ou appliquer une pression sur le produit déplacer le produit pendant son fonctionnement en raison du risque de corruption des données Le présent manuel porte sur l utilisation de la barre de son...

Page 108: ...le spécifiés par le fabricant ou vendus avec l appareil Lorsque vous utilisez un chariot déplacez l ensemble chariot appareil avec précautions afin d éviter tout risque de renversement et de blessure Batterie de la télécommande L INGESTION D UNE BATTERIE EST DANGEREUSE RISQUE DE BRULURE CHIMIQUE La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton de la taille d une petite pièce de mon...

Page 109: ...s retour à Entrée auxiliaire La barre de son utilise l entrée auxiliaire par défaut Le dernier mode sélectionné est mémorisé lorsque la barre de son est en veille et l adaptateur secteur est branché Le fait de débrancher l adaptateur secteur rétablit le mode Auxiliaire par défaut REMARQUE Elément Composant Description 2 MODE Sélectionne le mode Son 3 VOLUME Augmente ou réduit le volume 4 MARCHE AR...

Page 110: ...nt de la sortie d un périphérique audio optique avec un câble adapté non fourni 9 Prise COAXIALE Connexion d un périphérique numérique avec prise audio numérique pour câble coaxial non fourni 10 Prise ENTREE DE LIGNE Connexion d un périphérique audio avec un câble audio RCA de 5 3 mm fourni avec la barre de son 11 Prises d entrée auxiliaire G D L R AUX IN Connexion d un périphérique audio avec un ...

Page 111: ...LUME Permet d augmenter ou de réduire le volume 3 INPUT Permet de sélectionner la source dans l ordre Entrée auxiliaire Entrée de ligne Optique Coaxial puis retour à Entrée auxiliaire La barre de son utilise l entrée auxiliaire par défaut 4 MUET Permet de couper ou rétablir le son 5 3D Appuyez sur cette touche pour ACTIVER DESACTIVER le mode 3D Le mode 3D est activé par défaut Le son 3D crée favor...

Page 112: ...appuient sur une clarté sonore exceptionnelle MODE MUSIQUE Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode MUSIQUE Le mode Musique a été optimisé pour créer un paysage sonore équilibré et suffisamment large pour enrichir la composition musicale MODE JEU Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode JEU Le mode JEU a été optimisé de façon à créer un environnement immersif capable d accentue...

Page 113: ...ur une prise murale Le voyant Alimentation situé sur le panneau devient blanc lorsque la barre de son est sous tension Illustration Branchement de l adaptateur secteur prise à deux fiches Illustration Branchement de l adaptateur secteur prise à trois fiches Utilisation de la télécommande Enlevez le film de protection en plastique avant d utiliser la télécommande pour la première fois Adaptateur se...

Page 114: ...pteur de télécommande Remplacement de la pile La télécommande est fournie avec une pile CR2025 3 V Pour remplacer cette pile procédez de la façon suivante 1 Ouvrez le couvercle du compartiment de pile Illustration Ouverture du couvercle du compartiment de pile 2 Enlevez la pile usagée et insérez la pile neuve Illustration Insertion de la nouvelle pile Si la télécommande ne fonctionne pas correctem...

Page 115: ...ur Connexion au périphérique audio Suivez les instructions ci dessous pour diriger les signaux audio externes d appareils tels qu un téléviseur vers la barre de son au moyen des prises OPTICAL COAXIAL L R AUX IN et LINE IN 1 Percez deux trous de 7 mm de diamètre à l horizontale Le kit de montage mural n inclut pas de niveau 2 Mettez des chevilles dans les trous 3 Fixez les supports avec des vis 4 ...

Page 116: ...chez un câble audio RCA de 3 5 mm fourni avec la barre de son entre la prise d ENTREE de ligne de la barre de son et la SORTIE de ligne du périphérique audio Illustration Connexion d un câble analogue audio de 3 5 mm 2 Appuyez sur la touche INPUT de la barre de son ou de la télécommande pour activer l entrée de ligne Câble audio RCA de 3 5 mm fourni La connexion au téléviseur se fait avec l un des...

Page 117: ... câble coaxial audio numérique 2 Appuyez sur la touche INPUT de la barre de son ou de la télécommande pour activer l entrée coaxiale Câble optique numérique non fourni La barre de son prend uniquement en charge le signal numérique PCM Pulse code modulation modulation du code de pulsation Pour sélectionner le signal audio de sources externes p ex lecteur de Blu ray et de DVD ne sélectionnez pas DTS...

Page 118: ... bénéficient de la même qualité quelle que soit leur position dans la pièce Comme dans un environnement naturel le son est audible partout aux alentours indépendamment de la position de l appareil Forum aux questions FAQ Question 1 La carte de son ne peut pas être activée Réponse Assurez vous que l adaptateur secteur est connecté à la barre de son et qu elle est branchée correctement sur une prise...

Page 119: ...ier selon le modèle Vérifiez la liste des articles inclus ou contactez votre agent pour plus d informations Toshiba se réserve le droit d apporter des améliorations de modifier l aspect et les spécifications de ce produit sans préavis Les illustrations peuvent ne pas correspondre exactement au produit réel Spécifications 3D Sound Bar SB1 Informations générales Description Alimentation 19 V c c 3 4...

Page 120: ...t autres critères applicables de la directive 1999 5 CE La partie responsable de l homologation CE est Toshiba Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Allemagne Une copie de la Déclaration officielle de Conformité est disponible sur le site Internet suivant http epps toshiba teg com Le présent produit et les options d origine ont été conçus pour respecter les normes EMC compatibilité électromagnéti...

Page 121: ...pas été homologué en tant que produit médical aux termes de la directive sur les Produits médicaux par conséquent il ne peut pas être utilisé dans un cadre médical sans autre vérification L utilisation dans les locaux administratifs des hôpitaux est possible à condition de disposer d une autorisation des autorités compétentes REACH Les informations suivantes sont uniquement valides pour les États ...

Page 122: ...bole de poubelle barrée indique que les piles les batteries et ou les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Si la pile la batterie ou l accumulateur dépasse les doses spécifiées de plomb Pb mercure Hg et ou cadmium Cd définies dans la directive relative aux piles et aux accumulateurs 2006 66 EC les symboles du plomb Pb mercure Hg et ou cadmium Cd seront placés en desso...

Page 123: ...au arrière L appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l utilisateur Confiez les réparations à un technicien qualifié Le symbole d éclair avec une pointe de flèche inscrit dans un triangle équilatéral a pour but de signaler à l utilisateur la présence de tensions dangereuses et non isolées dans le boîtier du produit qui représentent un danger réel d électrocution Le point d exclamation ins...

Page 124: ...ντας 8 Σύνδεση του τροφοδοτικού 8 Χρήση του τηλεχειριστηρίου 8 Τοποθέτηση του 3D Sound Bar SB1 10 Σύνδεση στη συσκευή ήχου 10 3D Sound 13 Συχνές ερωτήσεις 13 Προδιαγραφές 14 Εμπορικά σήματα 15 Υποστήριξη της Toshiba 15 Κανονιστικές πληροφορίες 15 Κανονισμός REACH 16 Οι παρακάτω πληροφορίες αφορούν μόνο σε κράτη μέλη της Ε Ε 17 Επιπρόσθετες πληροφορίες 18 Προφυλάξεις για την ασφάλειά σας 18 ...

Page 125: ...υνοδεύει τον προϊόν σας για μελλοντική αναφορά Περιεχόμενο συσκευασίας Ελέγξτε και βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν όλα τα ακόλουθα μέρη Το παρόν εγχειρίδιο καλύπτει τη χρήση του 3D Sound Bar SB1 Στο παρόν εγχειρίδιο η φράση sound bar αναφέρεται στο 3D Sound Bar για συντομία ΣΗΜΕΙΩΣΗ User s Manual 3D Sound Bar SB1 Επιτοίχιο κιτ Τροφοδοτικό AC Καλώδιο ήχου 3 5 mm RCA Τηλεχειριστήριο με μπαταρία Εγχειρίδιο ...

Page 126: ...ς 20 60 C ενώ είναι απενεργοποιημένο εκθέτετε το προϊόν σε συνθήκες υγρασίας καλύπτετε το προϊόν κατά τη λειτουργία καθώς μπορεί να υπερθερμανθεί τοποθετείτε το προϊόν κοντά σε θερμές συσκευές πετάτε την μπαταρία του τηλεχειριστηρίου παρέχεται μαζί με το 3D Sound Bar SB1 στη φωτιά καθώς μπορεί να εκραγεί αφήνετε την μπαταρία του τηλεχειριστηρίου σε μέρος που μπορούν να τη φτάσουν παιδιά καθώς υπάρ...

Page 127: ...ηθεί σε κάποιο μέρος του σώματος ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες τύπου coin cell που συνιστά ο κατασκευαστής ως ανταλλακτικά Η μπαταρία τύπου coin cell μπορεί να εκραγεί εάν δεν τοποθετηθεί χρησιμοποιηθεί διακινηθεί ή απορριφθεί σωστά Η απόρριψη της μπαταρίας τύπου coin cell πρέπει να γίνεται σύμφωνα με τις τοπικές οδηγίες ή κανονισμούς Αν το προϊόν δεν συμπεριφέρεται...

Page 128: ...εμένο το τροφοδοτικό AC Ωστόσο αν αποσυνδέσετε το τροφοδοτικό AC και το συνδέσετε ξανά το sound bar θα ξεκινήσει τη λειτουργία του με το Aux in από προεπιλογή ΣΗΜΕΙΩΣΗ Στοιχείο Εξάρτημα Περιγραφή 2 MODE Επιλογή λειτουργίας ήχου 3 Ρυθμιστικό έντασης ήχου Αυξάνει μειώνει την ένταση ήχου 4 ΤΡΟΦΟ ΟΣΙΑ ΡΕΥΜΑΤΟΣ Ενεργοποιεί το sound bar ή το θέτει σε λειτουργία αναμονής 5 Αισθητήρας σήματος τηλεχειρισμο...

Page 129: ...ύ καλωδίου ήχου δεν παρέχεται 9 Υποδοχή COAXIAL Σύνδεση για μια συσκευή ομοαξονικής εξόδου ήχου με χρήση ομοαξονικού καλωδίου ήχου δεν παρέχεται 10 Υποδοχή LINE IN Σύνδεση για μια συσκευή εξόδου ήχου με χρήση καλωδίου ήχου 3 5 mm RCA παρέχεται μαζί με το 3D Sound Bar SB1 11 Υποδοχές L R AUX IN Σύνδεση για μια συσκευή εξόδου ήχου με χρήση καλωδίου ήχου 3 5 mm RCA παρέχεται μαζί με το 3D Sound Bar S...

Page 130: ... Πατήστε το για να επιλέξετε τη λειτουργία ήχου Ταινία Η λειτουργία ταινίας έχει βελτιστοποιηθεί για τις ζώνες συχνοτήτων φωνητικών με αύξηση της καθαρότητας του λόγου και παράλληλη βελτίωση του συνολικού ήχου Τα φωνητικά γίνονται πιο ακριβή με ζωηρό και ευκρινή ήχο και εξαιρετική καθαρότητα ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΟΥΣΙΚΗΣ Πατήστε το για να επιλέξετε τη λειτουργία ήχου Μουσική Η λειτουργία Μουσική έχει βελτισ...

Page 131: ...ιτουργίας στην πρόσοψη ανάβει λευκή όταν το sound bar είναι ενεργοποιημένο Εικόνα Σύνδεση του καλωδίου ρεύματος στο τροφοδοτικό βύσμα 2 ακίδων Εικόνα Σύνδεση του καλωδίου ρεύματος στο τροφοδοτικό βύσμα 3 ακίδων Χρήση του τηλεχειριστηρίου Αφαιρέστε το πλαστικό φύλλο προτού θέσετε σε λειτουργία το τηλεχειριστήριο για πρώτη φορά Τροφοδοτικό AC DC παρέχεται Καλώδιο εναλλασσόμενου ρεύματος παρέχεται Τρ...

Page 132: ...ήρα σήματος τηλεχειρισμού Αντικατάσταση της μπαταρίας Το τηλεχειριστήριο παρέχεται μαζί με μία μπαταρία CR2025 3V Για να αντικαταστήσετε την μπαταρία ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες 1 Ανοίξτε την πόρτα της μπαταρίας Εικόνα Άνοιγμα της πόρτας της μπαταρίας 2 Αφαιρέστε την εξαντλημένη μπαταρία και εισαγάγετε τη νέα μπαταρία Εικόνα Εισαγωγή της νέας μπαταρίας Αν το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί σωσ...

Page 133: ...ον τοίχο Σύνδεση στη συσκευή ήχου Ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες για να δρομολογήσετε τα εξωτερικά σήματα ήχου από συσκευές όπως μια τηλεόραση προς το sound bar μέσω των υποδοχών OPTICAL COAXIAL L R AUX IN και LINE IN 1 Κάντε δύο οπές με διάμετρο 7 mm που πρέπει να είναι οριζόντιες το επιτοίχιο κιτ δεν περιλαμβάνει το μετρητή στάθμης 2 Στερεώστε τα ούπα μέσα στις οπές 3 Σταθεροποιήστε το βραχίονα μ...

Page 134: ...ε το sound bar από την υποδοχή LINE IN στο sound bar στην υποδοχή LINE OUT σε μια συσκευή ήχου Εικόνα Σύνδεση καλωδίου ήχου 3 5mm 2 Πατήστε το κουμπί INPUT στο sound bar ή στο τηλεχειριστήριο για μετάβαση στην είσοδο LINE IN Καλώδιο ήχου 3 5 mm προς RCA παρέχεται Μπορείτε να συνδέσετε το sound bar στην τηλεόραση χρησιμοποιώντας ένα από τα παρακάτω καλώδια Καλώδιο ήχου RCA 3 5mm παρέχεται μαζί με τ...

Page 135: ...να Σύνδεση ομοαξονικού καλωδίου ψηφιακού ήχου 2 Πατήστε το κουμπί INPUT στο sound bar ή στο τηλεχειριστήριο για μετάβαση στην είσοδο COAXIAL Ψηφιακό οπτικό καλώδιο δεν παρέχεται Το sound bar έχει σχεδιαστεί για να υποστηρίζει μόνο το ψηφιακό σήμα PCM παλμοκωδική διαμόρφωση Για να ρυθμίσετε το σήμα ήχου από εξωτερικές πηγές π χ συσκευή αναπαραγωγής Blu ray και DVD μην επιλέγετε DTS ή Dolby Digital ...

Page 136: ...ται ηχητικά κύματα σε ολόκληρη την περιοχή ακρόασης καταπλήσσοντας έτσι όλους τους ακροατές καθώς το δωμάτιο πλημμυρίζει από ήχους υψηλής ποιότητας ανεξάρτητα από τη θέση των ακροατών Ακριβώς όπως και σε ένα φυσικό περιβάλλον οι ήχοι ακούγονται από όλες τις κατευθύνσεις ανεξάρτητα από τη θέση της συσκευής Συχνές ερωτήσεις Ερώτηση 1 εν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του sound bar Απάντηση Βεβαιωθείτε ...

Page 137: ...ια πληροφορίες ανατρέξτε στη συσκευασία στη λίστα προϊόντων ή επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της περιοχής σας Η εταιρεία δεν υποχρεούται να εκδώσει προειδοποίηση για περαιτέρω βελτίωση του προϊόντος για αλλαγή στο σχεδιασμό της εμφάνισής του και για τυχόν ενημέρωση των προδιαγραφών του Η εικόνα μπορεί να διαφέρει λίγο από το πραγματικό προϊόν Προδιαγραφές 3D Sound Bar SB1 Γενικές πληροφορίες Περ...

Page 138: ...ddamm 8 41460 Neuss Γερμανία Ένα αντίγραφο της επίσημης δήλωσης συμμόρφωσης μπορείτε να λάβετε από την παρακάτω τοποθεσία web http epps toshiba teg com Η συσκευή αυτή και ο αρχικός προαιρετικός εξοπλισμός της έχουν σχεδιαστεί για να πληρούν τα σχετικά πρότυπα περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας και ασφαλείας Παρ όλα αυτά η TOSHIBA δεν μπορεί να εγγυηθεί ότι το παρόν προϊόν εξακολουθεί να πληροί αυ...

Page 139: ... δίπλα σε μεγάλα μηχανήματα ή μονάδες ισχύος Ιατρικό περιβάλλον η συμβατότητα με την οδηγία για τα ιατροτεχνολογικά προϊόντα δεν έχει επιβεβαιωθεί από την Toshiba συνεπώς αυτό το προϊόν δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως ιατρικό χωρίς περαιτέρω επιβεβαίωση Η χρήση σε συνηθισμένα περιβάλλοντα γραφείου π χ σε νοσοκομεία δεν δημιουργεί προβλήματα εφόσον δεν υπάρχει περιορισμός από το αρμόδιο διοικητικό ...

Page 140: ...ρμόδιο γραφείο στην περιοχή σας ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν Απόρριψη των μπαταριών ή και συσσωρευτών Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες ή και οι συσσωρευτές δεν πρέπει να συλλέγονται και να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Αν η μπαταρία ή ο συσσωρευτής περιέχει μεγαλύτερη ποσότητα μολύβδου Pb υδραργύρου Hg ή και καδμίου Cd από τις τιμέ...

Page 141: ...α ΠΡΟΣΟΧΗ ΚΙΝ ΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ Για μείωση του κινδύνου ηλεκτροπληξίας μην αφαιρείτε το κάλυμμα ή το πίσω μέρος εν υπάρχουν μέρη που επιδέχονται συντήρησης από το χρήστη στο εσωτερικό της συσκευής Αναθέστε τη συντήρησή της σε ειδικευμένο προσωπικό συντήρησης Το σύμβολο με τον κεραυνό και το βέλος μέσα σε ένα ισόπλευρο τρίγωνο προορίζεται για την ειδοποίηση του χρήστη αν υπάρχει επικ...

Page 142: ...ada 7 Priključivanje adaptera napajanja 7 Korištenje daljinskog upravljača 8 Način montaže za 3D Sound Bar SB1 9 Priključivanje na audio uređaj 10 3D zvuk 12 Često postavljana pitanja FAQ 13 Tehnički podaci 14 Trgovački znakovi 14 TOSHIBA podrška 14 Informacije o propisima 15 REACH 16 Ove informacije vrijede samo za države članice EU 16 Dodani podaci 17 Sigurnosne mjere opreza 17 ...

Page 143: ... ili njegove dijelove postavljati tekućine blizu ili na pogon jer one mogu oštetiti pogon uzrokovati tjelesnu ozljedu ili dovesti do električnog udara ili požara udarati bacati ili tresti pogon pomicati pogon za vrijeme rada jer se podaci mogu oštetiti koristiti druge AC DC adaptere osim onih koje ste dobili s uređajem jer u protivnom možete oštetiti uređaj Priručnikom je obuhvaćena upotrba 3D Sou...

Page 144: ...e oprezni prilikom premještanja kombinacije kolica aparata kako biste izbjegli ozljedu zbog prevrtanja O bateriji daljinskog upravljača NE GUTAJTE BATERIJU OPASNOST OD KEMIJSKIH OPEKLINA Daljinski upravljač koji dolazi s proizvodom sadrži ćelijsku bateriju veličine kovanice Ako se ćelijska baterija veličine kovanice proguta može izazvati teške ozljede u samo 2 sata i može dovesti do smrti Nove i i...

Page 145: ...tavlja u Aux in način rada Sound bar će vratiti zadnji odabrani način rada nakon povratka iz stanja mirovanja kada je priključen adapter napajanja Ali ako odvojite adapter napajanja i ponovno ga priključite sound bar će se pokrenuti s automatski odabranim ulazom Aux in NAPOMENA Stavka Komponenta Opis 2 MODE Odabir načina rada zvuka 3 GLASNOĆA Povećavanje smanjivanje glasnoće 4 POWER NAPAJANJE Uklj...

Page 146: ...k za optički uređaj za reprodukciju zvuka pomoću optičkog audio kabela nije isporučen 9 Utičnica COAXIAL Priključak za koaksijalni uređaj za reprodukciju zvuka pomoću koaksijalnog digitalnog audio kabela nije isporučen 10 Utičnica LINE IN Priključci za uređaj za reprodukciju zvuka pomoću RCA audio kabela od 3 mm isporučuje se uz 3D Sound Bar SB1 11 Utičnice L R AUX IN Priključci za uređaj za repro...

Page 147: ...x in Sound bar se automatski postavlja u Aux in način rada 4 MUTE Pritisnite ako želite uključiti isključiti zvuk 5 3D Pritisnite za uključivanje i isključivanje 3D načina rada 3D je zadani način rada Funkcija 3D zvuka stvara doživljaj punog prostora prilikom slušanja zbog dodane dubine i prostornosti zvukova kada se koristi gumb 3D zvuka 6 NAČIN RADA ZA FILM Pritisnite za odabir načina rada za FI...

Page 148: ...ada sound bar dobije napajanje Slika primjera Priključivanje kabela napajanja na adapter napajanja 2 polni utikač NAČIN RADA ZA GLAZBU Pritisnite za odabir načina zvuka za GLAZBU Način za glazbu optimiziran je za stvaranje uravnoteženog ali širokog prostornog zvuka koji obogaćuje glazbenu kompoziciju NAČIN RADA ZA IGRE Pritisnite za odabir način zvuka za IGRU Način zvuka za igru optimiziran je za ...

Page 149: ...ov prije upotrebe daljinskog upravljača Slijedite upute iz nastavka za vrijeme korištenja daljinskog upravljača Usmjerite daljinski upravljač prema daljinskom senzoru i koristite gumbe Udaljenost približno 5 m od prednje strane daljinskog senzora Kut Otprilike 30 u svakom smjeru od prednje strane daljinskog senzora AC DC adapter isporučen Kabel AC napajanja isporučen Sound bar će automatski ući u ...

Page 150: ...je 2 Izvadite praznu bateriju i stavite novu Slika primjera Stavite novu bateriju Način montaže za 3D Sound Bar SB1 Sound bar može se postaviti samostalno na stolu ili na zidu Slika primjera 3D Sound Bar SB1 postavljen na stolu Ako daljinski upravljač ne radi ispravno ili ako je smanjen radni opseg zamijenite bateriju novom Pritišćite gumbe na daljinskom upravljaču u intervalima od približno jedne...

Page 151: ...OUT priključke na televizoru DVD u ili drugom audio uređaju Slika primjera Spajanje analognog audio kabela 2 Pritisnite gumb INPUT Ulaz na sound baru ili daljinskom upravljaču ako želite prijeći na AUX IN ulaz 1 Izbušite dvije rupe od 7 mm koje moraju biti horizontalne komplet za zidnu montažu ne sadrži libelu 2 Pričvrstite zidne uloške u rupe 3 Učvrstite nosač vijcima 4 Pričvrstite modul sa zvučn...

Page 152: ...ili drugom audio uređaju Slika primjera Spajanje optičkog kabela 2 Pritisnite gumb INPUT Ulaz na sound baru ili daljinskom upravljaču ako želite prijeći na OPTICAL ulaz RCA kabel za zvuk od 3 5 mm isporučen Povezivanje s televizorom možete izvesti pomoću jednog od sljedećih kabela RCA audio kabel od 3 5 mm isporučuje se uz sound bar 3 5 mm audio kabel od 3 5 mm nije isporučen NAPOMENA Digitalni op...

Page 153: ...lite doživjeti Odaberite način zvuka na temelju izvornog materijala prema vlastitom ukusu O Sonic Emotion 3D zvuku Sonic Emotion Absolute 3D je pravi doživljaj slušanja Absolute 3D koristi značajku upravljanja zvučnim poljem koja slušateljevu prostoriju pretvara u virtualno stvoreno polje prirodnih zvukova Kako je sinteza valnih polja temelj upravljanja zvučnim poljem zvučni valovi se stvaraju i š...

Page 154: ... li odabrali ispravan izvor ulaz Pritisnite gumb MUTE Utišano na daljinskom upravljaču kako biste se uvjerili da sound bar nije utišan Pitanje 3 Daljinski upravljač ne radi ispravno Odgovor Ovaj problem može imati nekoliko uzroka Molimo provjerite sljedeće stavke Provjerite jeste li prije upotrebe daljinskog upravljača skinuli plastični pokrov Daljinski upravljač je usmjeren izravno prema daljinsk...

Page 155: ...NOJ stranici za podršku i opcije na http computers toshiba eu options support Pogledajte http computers toshiba eu options warranty u vezi TOSHIBA brojeva telefona za brzu pomoć Opći podaci Opis Zahtjevi za napajanjem 19 V DC 3 42 A Izlaz napajanja Ukupno 80 W 6 zvučnika bas zvučnik 20 W 2 puni opseg 10 W x 4 Potrošnja snage 80 W Impedancija 8 ohma Dimenzije širina x visina x dubina 850 x 95 2 x 8...

Page 156: ...oklopljeni kablovi Radno okruženje Elektromagnetska sukladnost EMC ovog uređaja potvrđena je kao tipična za ovu kategoriju proizvoda Vaš proizvod nije predviđen za industrijsku već isključivo za osobnu upotrebu Sva druga okruženja nisu verificirana u Toshibi i upotreba ovog proizvoda u tim radnim okruženjima može biti ograničena ili se ne preporučuje Moguće posljedice upotrebe ovog proizvoda u neo...

Page 157: ...se odlagati uz proizvod Oni će biti razdvojeni u reciklažnim centrima Crna traka označava da je proizvod stavljen na tržište nakon 13 kolovoza 2005 godine Sudjelovanjem u odvojenom prikupljanju proizvoda i baterija pomažete pravilnom načinu zbrinjavanja proizvoda i baterija te na taj način pomažete sprječavanju štetnih posljedica za okoliš i zdravlje čovjeka Detaljnije podatke o programima za prik...

Page 158: ...preza UPOZORENJE Kako biste smanjili rizik od požara i električnog udara ne izlažite aparat djelovanju kiše ili vlage OPREZ OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA NE OTVARAJTE Ako želite smanjiti rizik od električnog udara ne skidajte stražnji poklopac Unutra nema dijelova koje može servisirati korisnik Povjerite servisiranje kvalificiranom osoblju servisa Simbol munje sa strelicom u jednakostraničnom trok...

Page 159: ...és 8 A hálózati tápegység csatlakoztatása 8 A távvezérlő használata 9 A 3D Sound Bar SB1 elhelyezése 10 Kapcsolódás az hangeszközhöz 10 3D hanghatás 13 Gyakran ismételt kérdések GYIK 13 Specifikációk 14 Védjegyek 15 TOSHIBA támogatás 15 Megfelelőséggel kapcsolatos információk 15 REACH 16 Az alábbi tájékoztatás csak az EU tagállamoknak szól 17 További információk 17 Biztonsági óvintézkedések 18 ...

Page 160: ...az alábbi óvintézkedéseket Tiltások Ne nyissa fel a burkolatot és a terméket Ne szerelje szét a terméket és alkatrészeit Ne helyezzen folyadékot a termékre vagy annak közelébe mert az kárt tehet a termékben személyi sérülést okozhat illetve áramütéshez vagy tűzhöz vezethet Ne ütögesse ejtse le vagy rázza a terméket Jelen kézikönyv a 3D Sound Bar SB1 használatát ismerteti Ez a kézikönyv a hangproje...

Page 161: ...ra Kizárólag a gyártó által meghatározott vagy a készülékhez mellékelt kocsival aljzattal állvánnyal kerettel vagy asztallal használja Kocsi használata esetén óvatosan mozgassa a kocsira helyezett készüléket hogy az nehogy felboruljon és ezzel sérülést okozzon A távirányító elemével kapcsolatos figyelmeztetés NE NYELJE LE AZ ELEMET KÉMIAI JELLEGŰ ÉGÉST OKOZHAT A termékhez mellékelt távirányítóban ...

Page 162: ... szerint Aux in módban van Csatlakoztatott hálózati adapter mellett készenléti módból visszatérve a hangprojektor visszaáll a legutóbb kiválasztott módba Ha azonban leválasztja majd újra csatlakoztatja a hálózati adaptert a hangprojektor visszatér az alapértelmezett Aux in módhoz MEGJEGYZÉS Elem Komponens Leírás 2 MODE MÓD Audió mód kiválasztása 3 Hangerő Hangerő növelése csökkentése 4 FŐKAPCSOLÓ ...

Page 163: ...gkimeneti eszközhöz optikai hangkábel használatával nincs mellékelve 9 Koaxiális csatlakozó Csatlakozás koaxiális hangkimeneti eszközhöz koaxiális digitális hangkábel használatával nincs mellékelve 10 LINE IN Vonalbemeneti csatlakozó Csatlakozás hangkimeneti eszközhöz 3 5mm RCA hangkábel használatával a 3D Sound Bar SB1 hez mellékelve 11 L R bal jobb AUX IN csatlakozók Csatlakozás hangkimeneti esz...

Page 164: ...ntéséhez 3 BEMENET Nyomja meg a forrás kiválasztásához a következő sorozatból Aux in Line in Optical Coaxial majd újra Aux in A hangprojektor az alapértelmezett beállítás szerint Aux in módban van 4 NÉMÍTÁS Nyomja meg a hang be ki kapcsolásához 5 3D Nyomja meg a 3D mód be kikapcsolásához A 3D mód az alapértelmezett beállítás szerint engedélyezett állapotban van A 3D sound gomb használatával a 3D h...

Page 165: ...yosabbak a kiváló tisztaságú hangzásnak köszönhetően MUSIC ZENE MÓD Nyomja meg a MUSIC ZENE audió mód kiválasztásához A Music Zene módot úgy optimalizálták hogy kiegyensúlyozott mégis széles térbeli kiterjedésű hangzást hozzon létre ezzel gazdagítva a zenei kompozíciót GAME JÁTÉK MÓD Nyomja meg a GAME JÁTÉK audió mód kiválasztásához A Game Játék módot úgy optimalizálták hogy átható hangélményt nyú...

Page 166: ...N csatlakozóba a másik végét pedig egy működő elektromos aljzatba Ha a hangprojektor be van kapcsolva az előlapon a tápellátás jelző fehéren világít Mintaábra A tápkábel csatlakoztatása a hálózati tápegységhez kettős dugó Mintaábra A tápkábel csatlakoztatása a hálózati tápegységhez kettős dugó Hálózati AC DC adapter mellékelve Hálózati tápkábel mellékelve Hálózati AC DC adapter mellékelve Hálózati...

Page 167: ...előlapjától Szög körülbelül 30 bármely irányba a távérzékelő előlapjától Elemcsere A távvezérlőt CR2025 3V típusú elemmel szállítjuk Az elem kicseréléséhez kérjük kövesse az alábbi utasításokat 1 Nyissa ki az elemtartó ajtaját Mintaábra Az elemtartó ajtajának kinyitása 2 Távolítsa el a lemerült elemet és helyezze be az új elemet Mintaábra Az új elem behelyezése Ha a távvezérlő nem müködik megfelel...

Page 168: ...szközhöz A TV és más külső eszközök audió jeleit az alábbi utasításokat követve írányithatja a hangprojektorhoz az OPTICAL optikai COAXIAL koaxiális L R AUX IN és LINE IN vonalbemeneti csatlakozókon keresztül 1 Fúrjon két 7 mm átmérőjű lyukat úgy hogy azok egymáshoz képest vízszintesen helyezkedjenek el a fali rögzítőkészlet nem tartalmaz vízszintmérőt 2 Illessze be a fali csatlakozókat a furatokb...

Page 169: ...tor LINE IN csatlakozóját a hangeszköz LINE OUT csatlakozójával egy 3 5 mm es RCA hangkábel segítségével a hangprojektorhoz mellékelve Mintaábra 3 5 mm es hangkábeles kapcsolat 2 Nyomja meg az INPUT bemenet gombot a hangprojektoron vagy a távvezérlőn az LINE IN bemenetre történő váltáshoz 3 5 mm es RCA hangkábel mellékelve A TV hez az alábbi kábelek egyikének használatával csatlakozhat 3 5 mm es R...

Page 170: ...gkábel segítségével nem mellékelve Mintaábra Digitális koaxiális hangkábeles kapcsolat 2 Nyomja meg az INPUT bemenet gombot a hangprojektoron vagy a távvezérlőn a COAXIAL bemenetre történő váltáshoz Digitális optikai kábel nem mellékelve A hangprojektor csak PCM impulzuskód moduláció digitális jelet támogat Külső forrásokból pl Blu ray és DVD lejátszó származó audió jel beállításához kérjük ne vál...

Page 171: ... függetlenül élvezhesse a lenyűgöző mindent betöltő kiváló minőségű hangzást A hangok a tér minden irányából érkeznek az eszköz elhelyezkedésétől függetlenül pontosan úgy mint egy természetes környezetben Gyakran ismételt kérdések GYIK 1 kérdés A hangprojektort nem lehet bekapcsolni Válasz Győződjön meg róla hogy az AC adapter csatlakoztatva van a hangprojektorhoz és megfelelően be van dugva a fal...

Page 172: ...en eltérőek lehetnek Információt a csomagoláson és a csomaglistán találhat vagy cégünk képviselőjétől kaphat A termék tökéletesítésével megjelenítésének módosulásával illetve műszaki adatainak változásaival kapcsolatban nem adunk előzetes értesítést Az illusztrációk valamelyest eltérhetnek a valós terméktől Specifikációk 3D Sound Bar SB1 Általános adatok Leírás Áramellátási igények 19 V DC 3 42 A ...

Page 173: ...CE jelölésért a Toshiba Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Németország a felelős A hivatalos megfelelőségi nyilatkozat megtalálható a következő webhelyen http epps toshiba teg com Jelen termék és eredeti tartozékai megfelelnek a kapcsolódó EMC elektromágneses kompatibilitás és biztonsági előírásoknak A TOSHIBA azonban nem garantálja hogy a más gyártóktól származó egyéb egységekkel vagy kábelek...

Page 174: ... Kórházi környezet a Toshiba nem vizsgálta a készülék megfelelését az orvostechnikai eszközökről szóló irányelvnek ezért a készülék további vizsgálatok nélkül nem használható orvostechnikai eszközként A szokásos irodai környezetekben pl kórházban a készülék használata vélhetőleg nem okoz problémát amennyiben a felelős vezetés meg nem állapít valamilyen korlátozást REACH Az alábbi információk csak ...

Page 175: ...való kezelése Az áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartály azt jelenti hogy az elemeket és akkumulátorokat a háztartási hulladéktól elkülönítve kell gyűjteni Ha az elem vagy akkumulátor az elemekről és akkumulátorokról szóló irányelvben 2006 66 EK meghatározottnál nagyobb mennyiségű ólmot Pb higanyt Hg vagy kadmiumot Cd tartalmaz akkor az áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartály alatt az ólom a higany il...

Page 176: ...lsejében nem található olyan alkatrész melyet a felhasználó megjavíthat A javítást bízza képzett szakemberre Az egyenlőoldalú háromszögben megjelenő villogó nyíl alakú jelzőfény olyan a készülék burkolatán belül fellépő oly mértékű szigeteletlen veszélyes feszültség jelenlétére hívja fel a felhasználó figyelmét mely az emberi szervezet számára káros áramütést okozhat Az egyenlőoldalú háromszögben ...

Page 177: ...egamento dell adattatore di alimentazione 8 Uso del telecomando 8 Posizionamento di 3D Sound Bar SB1 10 Connessione al dispositivo audio 10 Suono 3D 13 Domande frequenti 13 Caratteristiche tecniche 14 Marchi 15 Servizio di assistenza TOSHIBA 15 Informazioni normative 15 REACH 16 Informazioni valide esclusivamente per gli stati dell Unione Europea 17 Informazioni aggiuntive 17 Precauzioni di sicure...

Page 178: ...re il telaio o il prodotto Non smontare il prodotto o parti dello stesso Non mettere liquidi vicino al prodotto poiché potrebbero danneggiare il prodotto stesso provocare lesioni personali o generare scosse elettriche o fiamme Non urtare fare cadere o scuotere il prodotto Non spostare il prodotto mentre è in funzione per evitare di danneggiare i dati Questo manuale descrive l uso del prodotto 3D S...

Page 179: ...produttore o venduti con l apparecchio Se si usa un carrello fare attenzione quando si sposta il carrello l apparecchio per evitare il rischio di ribaltamento e conseguenti lesioni Informazioni importanti sulla batteria del telecomando NON INGERIRE LA BATTERIA PERICOLO DI USTIONI CHIMICHE Il telecomando fornito con questo prodotto contiene una batteria con celle a moneta bottone Se la batteria con...

Page 180: ... impostazione predefinita la sound bar è impostata sulla modalità Aux in La sound bar ritorna all ultima modalità selezionata quando viene riattivata dalla modalità standby con l adattatore CA collegato Tuttavia se l adattatore CA viene scollegato e quindi ricollegato la sound bar inizia dalla modalità Aux in per impostazione predefinita NOTA Elemento Componente Descrizione 2 MODE Selezione della ...

Page 181: ...mento per un dispositivo di uscita audio ottico mediante un cavo audio ottico non fornito 9 Presa COAXIAL Collegamento per un dispositivo di uscita audio coassiale mediante un cavo audio digitale coassiale non fornito 10 Presa LINE IN Collegamento per un dispositivo di uscita audio con cavo audio RCA 3 5 mm fornito con la 3D Sound Bar SB1 11 Prese AUX IN dx sx Collegamento per un dispositivo di us...

Page 182: ...lume 3 INPUT Premere per selezionare la sorgente con la sequenza Aux in Line in Optical Coaxial e quindi di nuovo Aux in Per impostazione predefinita la sound bar è impostata sulla modalità Aux in 4 MUTE Premere per disattivare riattivare l audio 5 3D Premere per attivare disattivare la modalità 3D Per impostazione predefinita la modalità 3D è abilitata La funzione audio 3D crea un ambiente di asc...

Page 183: ...selezionare la modalità audio MUSIC musica La modalità Music è stata ottimizzata per ottenere un ambiente soundscape paesaggio sonoro bilanciato e ampio al tempo stesso in modo da arricchire le composizioni musicali MODE GAME Premere per selezionare la modalità audio GAME videogioco La modalità Game è stata ottimizzata per assicurare un esperienza d ascolto avvolgente con un aumento dei bassi e de...

Page 184: ...ione posto sul pannello frontale si accende in bianco quando la sound bar è alimentata Illustrazione di esempio Collegamento del cavo di alimentazione all adattatore CA connettore a 2 piedini Illustrazione di esempio Collegamento del cavo di alimentazione all adattatore CA connettore a 3 piedini Uso del telecomando Rimuovere la pellicola di plastica prima di usare il telecomando per la prima volta...

Page 185: ...batteria Il telecomando è fornito di una batteria CR2025 3V Per sostituire la batteria attenersi alle seguenti istruzioni 1 Aprire il coperchio della batteria Illustrazione di esempio Aprire il coperchio della batteria 2 Rimuovere la batteria esaurita e inserire quella nuova Illustrazione di esempio Inserire la nuova batteria Se il telecomando non funziona correttamente oppure se il suo raggio d a...

Page 186: ...und Bar SB1 montata a parete Connessione al dispositivo audio Attenersi alle istruzioni seguenti per indirizzare i segnali audio esterni da un dispositivo quale un televisore alla sound bar tramite le prese OPTICAL COAXIAL L R AUX IN e LINE IN 1 Praticare due fori in orizzontale con diametro di 7 mm il kit di installazione a parete non contiene la bolla 2 Fissare i tasselli nei fori 3 Fissare la s...

Page 187: ...o RCA 3 5 mm fornito con la sound bar alla presa LINE IN della sound bar e alla presa LINE OUT di un dispositivo audio Illustrazione di esempio Collegamento tramite cavo audio da 3 5 mm 2 Premere il pulsante INPUT sulla sound bar o sul telecomando per commutare sull ingresso LINE IN Cavo audio da 3 5 mm a RCA fornito È possibile collegare un televisore utilizzando uno dei cavi seguenti Cavo audio ...

Page 188: ...esempio Collegamento audio digitale tramite cavo coassiale 2 Premere il pulsante INPUT sulla sound bar o sul telecomando per commutare sull ingresso COAXIAL Cavo ottico digitale non fornito La sound bar è progettata per supportare solo segnali digitali PCM Pulse code modulation Per impostare il segnale audio proveniente da una sorgente esterna ad es un lettore Blu ray o DVD non selezionare DTS o D...

Page 189: ...atori un esperienza sonora eccezionale e avvolgente con suoni sempre d alta qualità indipendentemente dalla posizione dell ascoltatore Esattamente come in un ambiente naturale i suoni arrivano da tutto l ambiente circostante a prescindere dalla posizione del dispositivo Domande frequenti Domanda 1 Non si riesce ad accendere la sound bar Risposta Assicurarsi che l adattatore CA sia collegato corret...

Page 190: ...odello Per ulteriori informazioni vedere l imballaggio e l elenco degli articoli inclusi oppure rivolgersi al proprio rivenditore La casa produttrice potrebbe apportare miglioramenti al prodotto e alla progettazione ed aggiornare le specifiche senza preavviso L illustrazione potrebbe essere leggermente diversa dal prodotto Caratteristiche tecniche 3D Sound Bar SB1 Informazioni generali Descrizione...

Page 191: ...999 5 EC La responsabilità del marchio CE è di competenza di Toshiba Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Germania Per una copia della dichiarazione di conformità UE ufficiale visitare il sito Web http epps toshiba teg com Questo prodotto e gli accessori opzionali originali sono progettati in modo da garantire la conformità con le norme CEM compatibilità elettromagnetica e di sicurezza Tuttavia ...

Page 192: ...acchinari o unità di alimentazione di grandi dimensioni Ambiente medico la compatibilità con la direttiva sui prodotti medici non è stata verificata da Toshiba pertanto questo prodotto non può essere utilizzato come prodotto medico senza ulteriori verifiche L uso in ambienti d ufficio ad esempio in ambito ospedaliero non dovrebbe presentare problemi se non vi sono limitazioni imposte dall amminist...

Page 193: ...o del cestino barrato indica che i le batterie e o gli accumulatori devono essere raccolti e smaltiti separatamente rispetto ai normali rifiuti domestici Se la batteria o l accumulatore contengono valori di piombo Pb mercurio Hg e o cadmio Cd superiori a quelli specificati nella direttiva sulle batterie 2006 66 CE i simboli chimici di piombo Pb mercurio Hg e o cadmio Cd verranno visualizzati sotto...

Page 194: ...interno non si trovano componenti riparabili dall utente Rivolgersi esclusivamente a personale di assistenza qualificato Il simbolo del lampo in un triangolo equilatero avverte l utente della presenza di una tensione pericolosa non isolata all interno del telaio del prodotto di intensità tale da costituire un rischio di scossa elettrica per le persone Il punto esclamativo in un triangolo equilater...

Page 195: ...6 Aan de slag 8 De netadapter aansluiten 8 De afstandsbediening gebruiken 8 Plaatsing van de 3D Sound Bar SB1 10 Aansluiten op een audioapparaat 10 3D geluid 13 Veelgestelde vragen FAQ 13 Specificaties 14 Handelsmerken 15 TOSHIBA ondersteuning 15 Voorschriften 15 REACH 16 De volgende informatie is alleen van toepassing voor lidstaten van de EU 17 Extra informatie 17 Veiligheidsmaatregelen 18 ...

Page 196: ...oduct niet Haal het product of onderdelen ervan niet uit elkaar Plaats geen vloeistoffen in de buurt van of op het product omdat dit kan leiden tot schade aan het product persoonlijk letsel of elektrische schokken of brand Stoot niet tegen het product laat het niet vallen en schud er niet mee Verplaats het product niet terwijl dit in gebruik is aangezien in dat geval gegevens kunnen beschadigen In...

Page 197: ...ndaard de beugel of de tafel die door de fabrikant worden gespecificeerd of bij het apparaat worden verkocht Bij gebruik van een wagentje dient u voorzichtig te zijn bij het verplaatsen van het wagentje met het apparaat om letsel als gevolg van omvallen te voorkomen Met betrekking tot de batterij van de afstandsbediening DE BATTERIJ NIET INSLIKKEN GEVAAR VOOR CHEMISCHE BRANDWONDEN De bij dit produ...

Page 198: ...is standaard ingesteld op de modus Aux in De laatst gebruikte modus van de soundbar wordt hersteld wanneer deze wordt hervat uit de stand by stand terwijl de netadapter is aangesloten Als u de netadapter echter loskoppelt en weer aansluit start de soundbar standaard met de modus Aux in OPMERKING Item Onderdeel Beschrijving 2 MODE Hiermee selecteert u de geluidsmodus 3 VOLUME Hiermee verhoogt verla...

Page 199: ...pparaat voor audio uitvoer met een optische audiokabel niet meegeleverd 9 COAXIAL aansluiting Aansluiting voor een coaxapparaat voor audio uitvoer met een digitale coax audiokabel niet meegeleverd 10 LINE IN aansluiting Aansluiting voor een audio uitvoerapparaat met een 3 5 mm naar RCA audiokabel geleverd bij de 3D Sound Bar SB1 11 L R AUX IN aansluitingen Aansluiting voor een audio uitvoerapparaa...

Page 200: ... verhogen verlagen 3 INPUT Druk hierop om de bron te selecteren achtereenvolgens Aux in Lijn in Optisch Coax en weer naar Aux in De soundbar is standaard ingesteld op de modus Aux in 4 DEMPEN Druk hierop om het geluid in uit te schakelen 5 3D Druk hierop om de 3D modus in uit te schakelen De 3D modus is standaard ingeschakeld De 3D geluidsfunctie creëert een uitstekende luisterervaring door diepte...

Page 201: ...orbaar wat wordt benadrukt door een zeer helder geluid MUZIEKMODUS Druk hierop om de audiomodus MUZIEK te selecteren De muziekmodus is geoptimaliseerd voor een evenwichtig maar toch breed omgevingsgeluid voor een rijke muziekbeleving GAMEMODUS Druk hierop om de audiomodus GAME te selecteren De gamemodus is geoptimaliseerd voor een overrompelende luisterervaring met extra lage en hoge tuinen voor k...

Page 202: ...de op een werkend stopcontact Het aan uit lampje op de voorkant brandt wit wanneer de soundbar is ingeschakeld Voorbeeld Het netsnoer aansluiten op de netadapter 2 pins stekker Voorbeeld Het netsnoer aansluiten op de netadapter 3 pins stekker De afstandsbediening gebruiken Verwijder het plastic lipje voordat u de afstandsbediening voor het eerst gebruikt Netadapter meegeleverd Netsnoer meegeleverd...

Page 203: ...de voorzijde van de afstandsbedieningssensor De batterij vervangen De afstandsbediening wordt geleverd met één CR2025 batterij 3 V U vervangt de batterij aan de hand van de onderstaande aanwijzingen 1 Open het batterijlaatje Voorbeeld Het batterijlaatje openen 2 Verwijder de lege batterij en plaats de nieuwe batterij Voorbeeld De nieuwe batterij plaatsen Als de afstandsbediening niet correct werkt...

Page 204: ...ar SB1 aan de muur gemonteerd Aansluiten op een audioapparaat Volg deze instructies om externe audiosignalen van apparaten zoals een tv via de OPTICAL COAXIAL L R AUX IN of LINE IN aansluiting naar de soundbar te sturen 1 Boor twee gaten met een diameter van 7 mm horizontaal naast elkaar De muurmontageset bevat geen waterpasmeter 2 Steek de muurpluggen in de gaten 3 Bevestig de beugel met de schro...

Page 205: ...eleverd bij de soundbar aan op de LINE IN aansluiting op de soundbar en de LINE OUT aansluiting op het audioapparaat Voorbeeld Een 3 5 mm audiokabel aansluiten 2 Druk op de INPUT knop op de soundbar of de afstandsbediening om over te schakelen naar de LINE IN ingang 3 5 mm naar RCA audiokabel meegeleverd U kunt de soundbar op een tv aansluiten met een van de volgende kabels 3 5 mm naar RCA audioka...

Page 206: ...t Voorbeeld Een digitale coax audiokabel aansluiten 2 Druk op de knop INPUT op de soundbar of de afstandsbediening om over te schakelen naar de COAXIAL uitgang Digitale optische kabel niet meegeleverd De soundbar ondersteunt alleen een digitaal PCM signaal pulscodemodulatie Als u het audiosignaal van een externe bron zoals een Blu Ray of DVD speler instelt selecteer dan niet DTS of Dolby Digital D...

Page 207: ...verspreid door het gehele luistergebied waardoor alle luisteraars zich bevinden in een ruimte die is gevuld met geluid van hoge kwaliteit ongeacht de positie van de luisteraar Net als in een natuurlijke omgeving komt het geluid van alle kanten ongeacht de locatie van het apparaat Veelgestelde vragen FAQ Vraag 1 De soundbar kan niet worden ingeschakeld Antwoord Controleer of de netadapter correct i...

Page 208: ...el Raadpleeg de verpakking of verpakkingslijst en neemt contact op met uw leverancier voor meer informatie U wordt niet van tevoren op de hoogste gesteld van productverbeteringen wijzigingen in het uiterlijke ontwerp en updates van de specificaties Afbeeldingen kunnen iets afwijken van het werkelijke product Specificaties 3D Sound Bar SB1 Algemene informatie Beschrijving Stroomvoorziening 19 V gel...

Page 209: ...verantwoording voor de toewijzing van CE keurmerken ligt bij Toshiba Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Duitsland Een kopie van de officiële verklaring van overeenstemming is verkrijgbaar op de volgende website http epps toshiba teg com Dit product en de oorspronkelijke opties zijn ontworpen conform de relevante EMC Elektromagnetische compatibiliteit en veiligheidsnormen TOSHIBA garandeert ech...

Page 210: ...aties Medische omgeving de naleving van de richtlijnen voor medische producten is niet gecontroleerd door Toshiba Daarom mag dit product zonder verdere controle niet worden gebruikt als medisch product Het gebruik in normale kantooromgevingen zoals in ziekenhuizen mag geen probleem zijn als er geen beperkingen zijn opgelegd door het verantwoordelijke bestuur REACH De volgende informatie is alleen ...

Page 211: ...et symbool van een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat batterijen en of accu s afzonderlijk moeten worden ingezameld en gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden verwerkt Als de batterij of accu meer lood Pb kwik Hg en of cadmium Cd bevat dan de waarden die zijn gedefinieerd in de richtlijn inzake batterijen en accu s 2006 66 EG worden de chemische symbolen voor lood Pb kwik Hg en of cad...

Page 212: ...onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onderhouden Laat onderhoud over aan bevoegd onderhoudspersoneel De bliksemschicht met pijl in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker attent te maken op de aanwezigheid van niet geïsoleerde gevaarlijke spanning in de behuizing van het product Deze spanning kan hoog genoeg zijn om een risico van elektrische schokken te vormen Het uitroept...

Page 213: ...4 Fjernkontroll 6 Komme i gang 7 Kople til omformeren 7 Bruke fjernkontrollen 8 3D Sound Bar SB1 sokkel 9 Kople til lydenheten 9 3D lyd 12 Vanlige spørsmål 12 Spesifikasjoner 13 Varemerker 14 TOSHIBA Kundestøtte 14 Informasjon om regelverk 14 REACH 15 Følgende informasjon gjelder bare for EU land 15 Tilleggsinformasjon 16 Sikkerhetsforskrifter 16 ...

Page 214: ...øye forholdsreglene som vises nedenfor Ikke åpne beskyttelsen eller produktet demonter produktet eller deler av det plasser væsker nær eller på produktet siden dette kan skade produktet føre til personskade elektrisk støt eller brann dunke miste eller bevege produktet flytt produktet når det er i bruk siden dette kan føre til at data går tapt Denne brukerhåndboken omfatter bruk av 3D Sound Bar SB1...

Page 215: ...pod brakett eller bord som angis av produsenten eller selges med apparatet Når det brukes en vogn må du være forsiktig ved flytting av vognen apparatet for å unngå at den velter Om batteriet i fjernkontrollen IKKE INNTA BATTERIET FARE FOR KJEMISK BRANNSKADE Fjernkontrollen som følger med produktet inneholder et mynt knappebatteri Hvis mynt knappebatteriet svelges kan det føre til alvorlige interne...

Page 216: ...x og så tilbake til Aux inn Standardinnstillingen på Sound bar er Aux inn Sound bar vil gjenopprette sist valgte modus når den går ut av ventemodus med vekselstrøm omformeren tilkoplet Hvis du kopler fra vekselstrøm omformeren og kopler den til igjen vil Sound bar gå tilbake til standardmodus Aux inn MERK Element Komponent Beskrivelse 2 MODE Lydmodusvalg 3 VOLUM Øker og reduserer volumet 4 STRØM S...

Page 217: ...ISK kontakt Tilkoplingspunkt for optisk audioenhet som bruker en optisk audiokabel ikke vedlagt 9 COAX kontakt Tilkoplingspunkt for coax audioenhet som bruker en coax digital audiokabel ikke vedlagt 10 LINJE INN kontakt Tilkoplingspunkt for lydenhet som bruker 3 mm RCA audiokabel vedlagt med 1D Sound Bar SB1 11 L R AUX IN kontakter Tilkoplingspunkt for lydenhet som bruker 3 mm RCA audiokabel vedla...

Page 218: ... MUTE Trykk for å slå lyden av på 5 3D Trykk for å slå 3D modus PÅ eller AV 3D modus er aktivert som standard 3D lydfunksjonen gir deg en oppslukende opplevelse ved å skape dybde og romfølelse i lydbildet når du bruker 3D lydknappen 6 MOVIE modus FILM Trykk for å velge filmlydmodus Film modusen er optimert for stemmefrekvenser ved å øke klarheten i tale mens lydbildet i sin helhet blir klarere Tal...

Page 219: ...ksempelillustrasjon Kople strømledningen til omformeren 2 pinners plugg Eksempelillustrasjon Kople strømledningen til omformeren 3 pinners plugg GAME modus SPILL Trykk for å velge spill modus Spill modus er optimert for å skape en oppslukende opplevelse hvor økt bass og diskant leverer virkningsfulle effekter og gir en følelse av bevegelse i lyden som omgir lytteren Element Knappenavn Funksjon Omf...

Page 220: ...nsoren Vinkel Omtrent 30 grader i begge retninger fra forsiden av fjernkontroll sensoren Skifte batteriet Ett CR2025 3V batteri følger med fjernkontrollen Følg instruksjonene nedenfor for å skifte batteri 1 Lukk opp batteriluken Eksempelillustrasjon Lukk opp batteriluken 2 Ta ut det gamle og sett inn det nye batteriet Eksempelillustrasjon Sett inn det nye batteriet Sett inn et nytt batteri hvis fj...

Page 221: ...lustrasjon 3D Sound Bar SB1 veggmontert Kople til lydenheten Følg disse instruksjonene for å sende eksterne lydsignaler fra enheter for eksempel TV til sound bar via kontaktene OPTICAL COAXIAL L R AUX IN og LINE IN 1 Bore to hull som er 7 mm i diameter og horisontale veggfestesettet inneholder ikke et vater 2 Feste veggpluggene i hullene 3 Feste braketten med skruer 4 Feste sound bar på braketten ...

Page 222: ...3 5 mm RCA audiokabel vedlagt med sound bar fra LINJE INN kontakten på sound bar til LINJE UT kontakten på audioenheten Eksempelillustrasjon 3 5 mm audiokabeltilkopling 2 Trykk på INNDATA knappen på sound bar eller fjernkontrollen for å bytte til LINJE INN 3 5 mm til RCA kontakt følger med Du kan kople til en TV ved hjelp av en av kablene nedenfor 3 5 mm RCA audiokabel vedlagt med sound bar RCA RC...

Page 223: ...empelillustrasjon Digital audio coax kabeltilkopling 2 Trykk på INNDATA knappen på sound bar eller fjernkontrollen for å bytte til COAX Digital optisk kabel følger ikke med Sound bar støtter kun PCM digitalsignal Pulse code modulation For å stille inn lydsignaler fra eksterne kilder for eksempel BluRay og DVD spiller må du unngå å velge DTS eller Dolby Digital Dette vil føre til at sound bar ikke ...

Page 224: ...es ut gjennom hele lytteområdet slik at alle lyttere får opplevelsen av å være fullstendig omgitt av et høykvalitets lydbilde uansett hvor i rommet de befinner seg Akkurat som i naturlige omgivelser høres lyder fra alle sider uansett hvor enheten er plassert Vanlige spørsmål Spørsmål 1 Jeg kan ikke slå på Sound bar Svar Se etter om vekselstrømomformeren er koplet til sound bar og at den er riktig ...

Page 225: ...odell Se pakkelisten eller kontakt forhandleren for nærmere informasjon Du blir ikke varslet om produktforbedringer forbedring av utseende eller oppdateringer Illustrasjonen kan avvike noe fra det faktiske produktet Spesifikasjoner 3D Sound Bar SB1 Generell informasjon Beskrivelse Strømforsyning 19 V Likestrøm 3 42 A Utgangsspenning Totalt 80 W 6 elementer bass 20 W 2 Fullt område 10 W x 4 Strømfo...

Page 226: ...iba Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Tyskland er ansvarlig for CE merkingen En kopi av den offisielle overholdelseserklæringen kan hentes på følgende webområde http epps toshiba teg com Dette produktet med originaltilbehør er konstruert for full overholdelse av gjeldende standarder for sikkerhet og elektromagnetisk kompatibilitet EMC Toshiba garanterer likevel ikke at produktet fortsatt over...

Page 227: ...t uten ytterligere kontroll Bruk i vanlige kontormiljøer f eks sykehus skal ikke være et problem hvis det ikke er noen begrensninger fra ansvarlig ledelse REACH Følgende informasjon gjelder bare for EU land Erklæring om REACH krav Det nye europeiske kjemikalieregelverket REACH registrering evaluering autorisasjon og begrensning av kjemikalier trådte i kraft 1 juni 2007 Toshiba vil overholde alle R...

Page 228: ...som er tilgjengelig i ditt land går du til http eu computers toshiba europe com eller kontakter ditt lokale kommunekontor eller butikken du kjøpte produktet Tilleggsinformasjon 2012 TOSHIBA Europe GmbH Med enerett Toshiba forbeholder seg retten til å gjøre tekniske endringer Toshiba påtar seg ikke ansvar for skader som oppstår direkte eller indirekte på grunn av feil utelatelser eller uoverensstem...

Page 229: ...rwsze kroki 8 Podłączanie zasilacza 8 Pilot zdalnego sterowania 8 Lokalizacja zestawu głośnikowego 3D Sound Bar SB1 10 Podłączanie do urządzenia audio 10 Dźwięk 3D 13 Często zadawane pytania 13 Specyfikacje 14 Znaki towarowe 15 Pomoc techniczna firmy TOSHIBA 15 Informacje dotyczące przepisów 15 Przepisy REACH 16 Następujące informacje dotyczą tylko krajów członkowskich UE 17 Dodatkowe informacje 1...

Page 230: ...tować urządzenia lub jego części umieszczać kontenerów z cieczami w pobliżu urządzenia lub na nim ponieważ może to być przyczyną zranienia porażenia prądem elektrycznym lub pożaru uderzać upuszczać lub narażać urządzenia na wstrząsy przenosić uruchomionego urządzenia ponieważ może to być przyczyną uszkodzenia danych W tym podręczniku omówiono procedury związane z korzystaniem z zestawu głośnikoweg...

Page 231: ...ie obudowy przedostanie się jakiegokolwiek przedmiotu do wnętrza urządzenia uszkodzenie przewodu należy wymienić przewód na nowy Używaj tylko wózka statywu trójnogu uchwytu lub biurka zalecanego przez producenta albo dostarczonego z urządzeniem Gdy używany jest wózek zachowaj ostrożność podczas przemieszczania wózka z urządzeniem aby uniknąć zranienia na skutek przewrócenia Informacje dotyczące ba...

Page 232: ...tawu głośnikowego 3D Sound Bar SB1 Opisy poszczególnych elementów zamieszczono w tabelach poniżej ilustracji Zestaw głośnikowy 3D Sound Bar SB1 Widok z przodu Ilustracja przykładowa Widok zestawu głośnikowego 3D Sound Bar SB1 z przodu Lp Element Opis 1 WEJŚCIE INPUT Wybór źródła zgodnie z sekwencją Aux in Dodatkowy Line in Liniowy Optical Optyczny Coaxial Koncentryczny i ponownie Aux in Zestaw gło...

Page 233: ...wu lub przełączenie do trybu oczekiwania Lp Element Opis Lp Element Opis 7 Złącze DC IN Podłączanie zasilacza dostarczonego z zestawem głośnikowym 3D Sound Bar SB1 8 Złącze OPTICAL Podłączanie wyjścia urządzenia audio przy użyciu przewodu optycznego nieuwzględniony w zestawie 9 Złącze COAXIAL Podłączanie wyjścia urządzenia audio przy użyciu cyfrowego przewodu koncentrycznego nieuwzględniony w zest...

Page 234: ...iwania 2 GŁOŚNOŚĆ Naciśnij aby zwiększyć zmniejszyć głośność 3 WEJŚCIE INPUT Naciśnij aby wybrać źródło zgodnie z sekwencją Aux in Dodatkowy Line in Liniowy Optical Optyczny Coaxial Koncentryczny i ponownie Aux in Zestaw głośnikowy domyślnie obsługuje sygnał z wejścia Aux in Dodatkowy 4 WYCISZ Naciśnij aby włączyć wyłączyć dźwięk 5 3D Naciśnij aby włączyć wyłączyć tryb 3D Domyślnie tryb 3D jest wł...

Page 235: ...yraźne zrozumiałe i podkreślane przez wysoką jakość dźwięku MUZYKA Naciśnij aby wybrać tryb audio MUZYKA Tryb muzyczny został zoptymalizowany do odtwarzania zrównoważonego jednak bardzo przestrzennego dźwięku uzupełniającego nagrania muzyczne GRA Naciśnij aby wybrać tryb audio GRA Tryb gier został zoptymalizowany do odtwarzania pełnego dźwięku z podkreśleniem niskich i wysokich częstotliwości oraz...

Page 236: ...przednim panelu sygnalizuje włączenie zasilania zestawu głośnikowego Ilustracja przykładowa Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza wtyczka 2 bolcowa Ilustracja przykładowa Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza wtyczka 3 bolcowa Pilot zdalnego sterowania Przed skorzystaniem z pilota zdalnego sterowania po raz pierwszy należy usunąć folię z tworzywa sztucznego Zasilacz w zestawie Pr...

Page 237: ... kierunku od przedniego panelu czujnika zdalnego sterowania Wymiana baterii Pilot zdalnego sterowania jest dostarczany z baterią CR2025 3V Aby wymienić baterię należy postępować zgodnie z następującą procedurą 1 Otwórz pokrywę baterii Ilustracja przykładowa Otwarta pokrywa baterii 2 Wyjmij zużytą baterię i włóż nową baterię Ilustracja przykładowa Wkładanie nowej baterii Jeżeli pilot zdalnego stero...

Page 238: ...w głośnikowy 3D Sound Bar SB1 zamocowany na ścianie Podłączanie do urządzenia audio Zgodnie z poniższą procedurą można skierować zewnętrzne sygnały audio z urządzeń takich jak odbiornik TV do złączy OPTICAL COAXIAL L R AUX IN i LINE IN zestawu głośnikowego 1 Wykonaj dwa otwory o średnicy 7 mm ułożone na linii poziomej w zestawie do montażu naściennego nie uwzględniono poziomicy 2 Umieść wkładki w ...

Page 239: ... zestawem głośnikowym do złącza LINE IN zestawu głośnikowego i złącza LINE OUT urządzenia audio Ilustracja przykładowa Podłączanie przewodu audio 3 5 mm 2 Naciśnij przycisk INPUT Wejście zestawu głośnikowego lub pilota zdalnego sterowania aby przełączyć do wejścia LINE IN Przewód audio 3 5 mm RCA w zestawie Odbiornik TV można podłączyć przy użyciu jednego z następujących przewodów Przewód audio 3 ...

Page 240: ...e cyfrowego koncentrycznego przewodu audio 2 Naciśnij przycisk INPUT Wejście zestawu głośnikowego lub pilota zdalnego sterowania aby przełączyć do wejścia COAXIAL Przewód optyczny audio nieuwzględniony w zestawie Zestaw głośnikowy jest przystosowany do obsługi tylko sygnału cyfrowego PCM modulacja impulsowo kodowa Konfigurując sygnał audio ze źródeł zewnętrznych np odtwarzacz Blu ray lub DVD nie w...

Page 241: ...twarzanie i rozpraszanie fal w całej przestrzeni dźwiękowej zapewniając zdumiewającą jakość dźwięku niezależnie od lokalizacji słuchacza w pomieszczeniu Podobnie jak w naturalnym otoczeniu dźwięki są odbierane ze wszystkich kierunków niezależnie od lokalizacji urządzenia Często zadawane pytania Pytanie 1 Nie można włączyć zestawu głośnikowego Odpowiedź Upewnij się że zasilacz jest prawidłowo podłą...

Page 242: ...zależne od modelu Aby uzyskać więcej informacji sprawdź listę zawartości pakietu lub skontaktuj się z naszym przedstawicielem Usprawnienia produktów zmiany wyglądu i specyfikacji mogą zostać wprowadzone bez powiadomienia Produkt przedstawiony na ilustracji może nieznacznie różnić się od rzeczywistego produktu Specyfikacje Zestaw głośnikowy 3D Sound Bar SB1 Informacje ogólne Opis Zasilanie 19 V DC ...

Page 243: ...iedzialną za umieszczenie symbolu CE na tym Produkcie jest firma Toshiba Europe GmbH z siedzibą w Hammfelddamm 8 41460 Neuss Niemcy Kopię oficjalnej Deklaracji zgodności można uzyskać z witryny internetowej http epps toshiba teg com Ten produkt oraz oryginalne urządzenia opcjonalne zostały zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z normami EMC zgodność elektromagnetyczna oraz standardami bezp...

Page 244: ...tywą dotyczącą produktów medycznych nie została zweryfikowana przez firmę Toshiba dlatego nie można używać tego produktu jako wyposażenie medyczne bez dodatkowej weryfikacji Problemy nie powinny występować w przypadku użytkowania w typowych środowiskach biurowych np szpitalach jeżeli odpowiedni urząd administracyjny nie wprowadził ograniczeń Przepisy REACH Poniższe informacje dotyczą tylko krajów ...

Page 245: ...h baterii i lub akumulatorów Przekreślona ikona kosza oznacza że nie wolno gromadzić i likwidować zużytych baterii i lub akumulatorów razem z odpadami komunalnymi Jeżeli bateria lub akumulator zawiera ołów Pb rtęć Hg i lub kadm Cd w ilości większej niż określona w dyrektywie 2006 66 WE symbole chemiczne ołowiu Pb rtęci Hg i lub kadmu Cd są umieszczane poniżej ikony przekreślonego kontenera na odpa...

Page 246: ... Żadne części serwisowane przez użytkownika nie znajdują się wewnątrz urządzenia Należy zlecać wykonanie prac serwisowych wykwalifikowanemu personelowi Symbol błyskawicy ze strzałką w trójkącie równobocznym ostrzega użytkownika o zagrożeniach związanych z nieizolowanymi podzespołami pod napięciem znajdującymi się wewnątrz obudowy urządzenia które mogą być przyczyną porażenia prądem elektrycznym Sy...

Page 247: ...çar 7 Ligar o adaptador de alimentação 7 Utilizar o telecomando 8 Instalação do 3D Sound Bar SB1 10 Ligação ao dispositivo de áudio 10 Som 3D 13 Perguntas Frequentes FAQ 13 Especificações 14 Marcas comerciais 15 Assistência Técnica da TOSHIBA 15 Informações legais 15 REACH 16 A informação seguinte é válida apenas para os estados membros da UE 17 Informação adicional 17 Precauções de segurança 18 ...

Page 248: ...oduto desmontar o produto ou quaisquer dos seus componentes colocar líquidos próximo do produto ou sobre este pois isso pode danificá lo causar ferimentos pessoais ou originar um choque eléctrico ou um incêndio deixar que o produto sofra pancadas não o sacuda nem o deixe cair deslocar o produto quando está em funcionamento pois podem ocorrer danos nos dados Este manual cobre a utilização do 3D Sou...

Page 249: ...tilizar unicamente com o carro base tripé suporte ou mesa como especificado pelo fabricante ou vendido com o aparelho Quando utilizar um carro tenha cuidado ao deslocar a combinação do carro aparelho para evitar que este se vire e possa causar ferimentos Sobre a bateria do telecomando NÃO INGERIR A PILHA POIS PODE CAUSAR QUEIMADURAS QUÍMICAS O telecomando fornecido com este produto tem uma pilha d...

Page 250: ... predefinido para o modo Aux in O sound bar volta ao último modo seleccionado quando é reactivado a partir do modo de espera com o adaptador de alimentação de CA ligado Mas se desligar o adaptador de alimentação de CA e o voltar a ligar o sound bar inicia se com o modo predefinido Aux in NOTA Item Componente Descrição 2 MODE Selecção do modo de som 3 VOLUME Aumenta reduz o volume 4 ENERGIA Liga o ...

Page 251: ...co de saída de áudio utilizando um cabo óptico para áudio não fornecido 9 Ficha COAXIAL Ligação coaxial para um dispositivo de saída de áudio utilizando um cabo de áudio coaxial não fornecido 10 Ficha LINE IN Ligação para um dispositivo de saída de áudio utilizando um cabo de áudio 3 5mm RCA fornecido com o 3D Sound Bar SB1 11 Ficha AUX IN L R direita esquerda Ligação para um dispositivo de saída ...

Page 252: ...nd bar está predefinido para o modo Aux in 4 MUTE Prima para ligar desligar o som 5 3D Prima para Ligar Desligar o modo 3D O modo 3D está activado como predefinição A função de som 3D cria um ambiente de som imersivo adicionando profundidade e espaço aos sons quando é utilizado o botão de som 3D 6 MODO CINEMA Prima para seleccionar o modo áudio CINEMA MOVIE O modo Movie foi optimizado para as freq...

Page 253: ...ar está ligado Imagem exemplo Ligação do cabo de alimentação ao adaptador de alimentação de CA ficha com 2 pinos MODO MÚSICA Prima para seleccionar o modo áudio MÚSICA MUSIC O modo de Música foi optimizado para criar um ambiente sonoro equilibrado mas amplo para enriquecer as composições musicais MODO JOGO Prima para seleccionar o modo de áudio JOGO GAME O modo Game Jogo foi optimizado para propor...

Page 254: ...tica antes de utilizar o telecomando Siga as instruções abaixo para utilizar o telecomando Aponte o telecomando para o sensor do telecomando e prima os botões Distância Aproximadamente 5m em frente do sensor do telecomando Ângulo Cerca de 30 em cada direcção em relação ao eixo do sensor do telecomando Adaptador CA CC fornecido Cabo de alimentação de CA fornecido O sound bar passa automaticamente p...

Page 255: ...porta da pilha Imagem exemplo Abrir a porta da pilha 2 Retire a pilha descarregada e insira a bateria nova Imagem exemplo Inserir a nova bateria Se o telecomando não funcionar correctamente ou se o seu alcance estiver reduzido substitua a pilha por uma nova Prima os botões do telecomando a intervalos de aproximadamente um segundo para garantir uma operação correcta NOTA ...

Page 256: ...instalado numa parede Ligação ao dispositivo de áudio Siga estas instruções para encaminhar os sinais de áudio externos de dispositivos como uma TV para o sound bar através das fichas OPTICAL COAXIAL L R AUX IN e LINE IN 1 Faça dois furos horizontais com um diâmetro de 7mm o kit para montagem na parede não inclui o indicador de nível 2 Introduza as buchas nos orifícios 3 Fixe os suporte com parafu...

Page 257: ...rnecido com o sound bar entre as fichas LINE IN do sound bar e a ficha de saída de áudio LINE OUT de um dispositivo de áudio Imagem exemplo Ligação do cabo de áudio de 3 5mm 2 Prima o botão INPUT no sound bar ou no telecomando para passar para a entrada LINE IN Cabo de áudio 3 5mm para RCA fornecido Pode fazer a ligação à TV utilizando um dos cabos mostrados abaixo Cabo de áudio 3 5mm RCA fornecid...

Page 258: ...ção do cabo coaxial de áudio digital 2 Prima o botão INPUT no sound bar ou no telecomando para passar para a entrada COAXIAL Cabo óptico digital não fornecido O sound bar foi concebido para suportar apenas sinais digitais PCM Pulse code modulation Para seleccionar o sinal de áudio de fontes externas por exemplo leitores Blu ray e DVD não seleccione DTS nem Dolby Digital Se o fizer não obterá qualq...

Page 259: ...área de audição para imergir todos os ouvintes numa sala envolvente e com uma elevada qualidade de som independentemente da sua posição Tal como acontece num ambiente natural os sons são ouvidos como provindo de todas as direcções independentemente da localização do dispositivo Perguntas Frequentes FAQ Pergunta 1 Não é possível ligar o sound bar Resposta Certifique se de que o adaptador de aliment...

Page 260: ...or consulte a embalagem a lista da embalagem ou contacte o seu agente para obter mais informação Tenha em conta que não será feita qualquer notificação prévia em relação a melhoramentos do produto ou alterações de design e actualização das especificações As imagens mostradas poderão ser um pouco diferentes do produto real Especificações 3D Sound Bar SB1 Informações gerais Descrição Requisitos de a...

Page 261: ...tras disposições relevantes da Directiva 1999 5 EC A entidade responsável pela marcação com a etiqueta CE é a Toshiba Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Alemanha Pode ser obtida uma cópia da Declaração de Conformidade oficial no seguinte website http epps toshiba teg com Este produto e as opções originais destinam se a cumprir com as normas relacionadas com compatibilidade electromagnética EMC...

Page 262: ...es médicos A Toshiba não verificou se este produto está em conformidade com a Directiva para os Produtos Médicos pelo que este produto não pode ser utilizado como produto médico sem ser sujeito a outras verificações A utilização em ambientes de escritório em hospitais por exemplo não deve originar problemas mas estará sempre sujeita à aprovação da administração responsável REACH A informação segui...

Page 263: ...as e ou baterias O símbolo do caixote do lixo com uma cruz indica que as baterias e ou os acumuladores não podem ser recolhidos e eliminados juntamente com o lixo doméstico Se a pilha ou bateria tiver teores de chumbo Pb mercúrio Hg e ou cádmio Cd superiores aos definidos na Directiva sobre Baterias 2006 66 CE então os símbolos químicos do chumbo Pb mercúrio Hg e ou cádmio Cd aparecerão por baixo ...

Page 264: ...das as operações de serviço ou manutenção devem ser feitas por pessoal qualificado O símbolo do relâmpago com uma seta no interior de um triângulo equilátero destina se a alertar o utilizador para a presença de tensões perigosas não isoladas no interior da caixa do produto que poderão ser suficientemente elevadas para constituírem um risco de choques eléctricos para as pessoas O símbolo com um pon...

Page 265: ...iključivanje strujnog adaptera 8 Upotreba daljinskog upravljača 8 Postavljanje 3D Sound Bar SB1 10 Povezivanje na audio uređaj 10 3D Sound 13 Često postavljana pitanja 13 Karakteristike 14 Robne marke 15 Podrška kompanije TOSHIBA 15 Zakonske informacije 15 REACH 16 Informacije koje slede važe isključivo za korisnike u državama članicama EU 17 Dodatne informacije 17 Bezbednosne mere predostrožnosti...

Page 266: ...asklapajte proizvod niti njegove delove postavljajte tečnosti u blizini proizvoda niti na njega jer tečnost može oštetiti proizvod uzrokovati telesnu povredu ili dovesti do električnog udara ili požara udarajte ne ispuštajte i ne tresite proizvod pomerajte proizvod dok radi jer može doći do oštećenja podataka Ovaj priručnik se bavi upotrebom 3D Sound Bar SB1 U ovom priručniku je termin sound bar s...

Page 267: ...naveo proizvođač ili koji je prodao uz aparat Kada se koriste kolica budite pažljivi prilikom pomeranja kolica aparata da biste izbegli povredu ako dođe do prevrtanja U vezi sa baterijom za daljinski upravljač NE GUTAJTE BATERIJU MOŽE DOĆI DO HEMIJSKE OPEKOTINE Daljinski upravljač koji se isporučuje uz ovaj proizvod sadrži dugmastu bateriju Ako se dugmasta baterija proguta ona može da izazove ozbi...

Page 268: ...sound bar je podešen na Aux in režim Sound bar se vraća na vaš poslednji izabrani režim kada se vrati iz režima pripravnosti kada je priključen strujni adapter Ali ako odvojite strujni adapter i ponovo ga povežete sound bar će po podrazumevanom podešavanju početi sa Aux in režimom NAPOMENA Stavka Komponenta Opis 2 MODE Izbori za režim zvuka 3 VOLUME Povećava smanjuje jačinu zvuka 4 POWER Uključuje...

Page 269: ...riključak OPTICAL Povezivanje za optički audio izlazni uređaj pomoću optičkog audio kabla ne isporučuje se 9 Priključak COAXIAL Povezivanje za koaksijalni audio izlazni uređaj pomoću koaksijalnog digitalnog audio kabla ne isporučuje se 10 Priključak LINE IN Priključivanje za audio izlazni uređaj pomoću 3 mm RCA audio kabla isporučuje se sa 3D Sound Bar SB1 11 L R AUX IN priključci Priključivanje z...

Page 270: ...isnite da povećate smanjite jačinu zvuka 3 INPUT Pritisnite da izaberete izvor po redosledu Aux in Line in Optical Coaxial a zatim ponovo Aux in Po podrazumevanom podešavanju sound bar je podešen na Aux in režim 4 MUTE Pritisnite da uključite isključite zvuk 5 3D Pritisnite da 3D režim prebaci na UKLJUČENO ISKLJUČENO Po podrazumevanom podešavanju je omogućen 3D režim Funkcija 3D zvuka kreira iskus...

Page 271: ...ti izvanrednom jasnoćom zvuka MODE MUSIC Pritisnite da biste izabrali MUSIC audio režim režim muzike Režim muzike je optimizovan za kreiranje uravnoteženog a ipak širokog ambijetalnog zvučnog okruženja da bi se obogatio muzički sastav MODE GAME Pritisnite da biste izabrali GAME audio režim režim igrica Režim igrica je optimizovan tako da pruža iskustvo slušanja u koje se utapate sa poboljšanim efe...

Page 272: ...azivač napajanja na prednjem panelu svetli belo kada se sound bar uključi Ilustracija primera Priključenje strujnog kabla na adapter naizmenične struje utikač sa dva konektora Ilustracija primera Priključenje strujnog kabla na adapter naizmenične struje utikač sa tri konektora Upotreba daljinskog upravljača Uklonite plastičnu foliju pre nego što počnete da koristite daljinski upravljač po prvi put...

Page 273: ...ra daljinskog upravljača Zamena baterija Daljinski upravljač se isporučuje sa jednom CR2025 3V baterijom Da biste zamenili bateriju sledite donja uputstva 1 Otvorite vratanca odeljka za baterije Ilustracija primera Otvaranje vratanca odeljka za baterije 2 Izvadite potrošenu bateriju i ubacite novu Ilustracija primera Ubacivanje nove baterije Ako daljinski upravljač ne funkcioniše ispravno ili ako ...

Page 274: ...D Sound Bar SB1 montiran na zid Povezivanje na audio uređaj Sledite ova uputstva da biste sproveli eksterne audio signale od uređaja kao što je TV do sound bar a preko priključaka OPTICAL COAXIAL L R AUX IN i LINE IN 1 Izbušite dve rupe prečnika 7 mm koje moraju biti horizontalne komplet za montiranje na zid ne sadrži metar za nivelisanje 2 Ubacite tiplove u otvore na zidu 3 Učvrstite držač zavrtn...

Page 275: ...isporučuje se uz sound bar od priključka LINE IN na sound bar u do priključka LINE OUT na audio uređaju Ilustracija primera Povezivanje 3 5 mm audio kabla 2 Pritisnite dugme INPUT na sound bar u ili daljinskom upravljaču da biste se prebacili na LINE IN ulaz 3 5 mm do RCA audio kabl isporučen Povezivanje na TV možete izvršiti pomoću jednog od kablova navedenog u nastavku 3 5mm RCA audio kabl ispor...

Page 276: ...primera Povezivanje digitalnog audio koaksijalnog kabla 2 Pritisnite dugme INPUT na sound bar u ili daljinskom upravljaču da biste se prebacili na COAXIAL ulaz Digitalni optički kabl nije isporučen Sound bar je dizajniran da podrži samo PCM Pulse code modulation Impulsno kodna modulacija digitalni signal Da biste podesili audio signal iz eksternih izvora npr Blu ray TV i DVD plejer nemojte birati ...

Page 277: ...u oblast slušanja čime se osigurava da svi slušaoci budu zadivljeni u toj prostoriji koja je ispunjena visokokvalitetnim zvucima bez obzira na položaj slušaoca Baš kao i u prirodnom okruženju zvuci se čuju svuda naokolo bez obzira na položaj uređaja Često postavljana pitanja Pitanje 1 Sound bar ne može da se uključi Odgovor Proverite da li je adapter naizmenične struje priključen na sound bar i da...

Page 278: ... razlikuje zavisno od modela Pogledajte pakovanje listu u pakovanju ili se obratite prodavcu za informacije Molimo da imate razumevanja jer nema informacija o novim poboljšanjima proizvoda dizajnu i određenim ažuriranjima Ilustracija se može malo razlikovati od pravog proizvoda Karakteristike 3D Sound Bar SB1 Opšte informacije Opis Zahtevi za napajanjem 19 V jednosmerne struje 3 42 A Izlazno napaj...

Page 279: ...a Directive 1999 5 EC Odgovorna za oznaku CE je kompanija Toshiba Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Germany Nemačka Primerak zvanične Izjave o usaglašenosti možete preuzeti sa sledeće veb lokacije http epps toshiba teg com Ovaj proizvod i originalni opcioni dodaci osmišljeni su sa ciljem poštovanja potrebnih standarda EMC elektromagnetne kompatibilnosti i bezbednosnih standarda Međutim kompan...

Page 280: ...icinsko okruženje usaglašenost sa Direktivom za medicinske proizvode nije potvrđena od strane kompanije Toshiba stoga se ovaj proizvod ne može koristiti u medicinske svrhe bez dodatne potvrde Upotreba u uobičajenim kancelarijskim okruženjima npr u bolnicama ne bi trebalo da predstavlja problem ukoliko ne postoje ograničenja od strane odgovorne administracije REACH Informacije koje slede važe isklj...

Page 281: ... akumulatora na otpad Znak sa precrtanom kantom za smeće na točkovima označava da se baterije i ili akumulatori moraju prikupljati i odlagati na otpad odvojeno od otpada domaćinstva Ukoliko baterija ili akumulator sadrži više od naznačenih količina olova Pb žive Hg i ili kadmijuma Cd u okviru Direktive o baterijama 2006 66 EC tada će hemijski simboli za olovo Pb živu Hg i ili kadmijum Cd biti prik...

Page 282: ... ne postoje delovi koje može da popravlja korisnik Za servisiranje se obratite kvalifikovanom servisnom osoblju Svetleća munja sa simbolom strelice na kraju u okviru jednokrakog trougla treba da upozori korisnika na prisustvo neizolovanog opasnog napona u kućištu proizvoda koji može da ima dovoljnu jačinu tako da predstavlja rizik od električnog udara po osobu Znak uzvika u okviru jednokrakog trou...

Page 283: ... 6 Komma igång 7 Ansluta nätadaptern 7 Använda fjärrkontrollen 8 Placering av 3D Sound Bar SB1 enheten 10 Ansluta ljudenheten 10 3D ljud 13 Vanliga frågor 13 Specifikationer 14 Varumärken 15 TOSHIBA support 15 Information om bestämmelser 15 REACH kompatibilitet 16 Följande information gäller endast för EU s medlemsstater 16 Mer information 17 Säkerhetsföreskrifter 17 ...

Page 284: ... skadas Du ska inte öppna inneslutningen eller produkten nedmontera produkten eller delar därav placera vätskor på eller i närheten av produkten eftersom den kan skadas orsaka personskada samt resultera i elstötar och eldsvåda utsätta produkten för slag eller tappa den flytta produkten medan den används eftersom data kan skadas I den här hanboken beskrivs hur du hanterar 3D Sound Bar SB1 enheten I...

Page 285: ...en eller bordet som anges av tillverkaren eller som försäljs tillsammans med produkten När en vagn används ska du vara försiktig när du rör vagnen med produkten så att du undviker att den ramlar av och orsakar skada Om batteriet för fjärrkontrollen FÖRSÖK INTE SVÄLJA BATTERIET EFTERSOM DU KAN UTSÄTTAS FÖR KEMISKA BRÄNNSKADOR Fjärrkontrollen som medföljer produkten innehåller ett knappbatteri Om kn...

Page 286: ...standard inställd på Aux ingången Sound bar enheten återställs med det senast valda läget när den återställs från viloläge med nätadaptern ansluten Om du kopplar från nätadaptern kommer sound bar enheten som standard att återställas med Aux ingången OBS Objekt Komponent Beskrivning 2 MODE Väljer ljudläge 3 VOLYM Höjer eller sänker volymen 4 STRÖMBRYTARE Sätter på sound bar enheten eller stänger av...

Page 287: ...nslutning för en optisk ljudutdataenhet via en optisk ljudkabel medföljer ej 9 COAXIAL kontakt Anslutning för en koaxialkombatibel ljudutdataenhet via en digital koaxialljudkabel medföljer ej 10 LINE IN kontakt Anslutning för en ljudutdataenhet via en 3 mm RCA ljudkabel medföljer 3D Sound Bar SB1 11 Vänster höger AUX IN kontakter Anslutning för en ljudutdataenhet via en 3 mm RCA ljudkabel medfölje...

Page 288: ...ka till Aux Sound bar enheten är som standard inställd på Aux ingången 4 Ljud av på Tryck för att stänga av eller sätta på ljudet 5 3D Växla mellan att sätta på och stänga av 3D läget 3D läget är som standard aktiverat Effekten för 3D ljud skapar en imponerande lyssnarupplevelse genom ett ljud med djup och rymd 6 FILMLÄGE Tryck för att välja filmläget Filmläget är optimerat för det vokala frekvens...

Page 289: ... bar enheten är påslagen Exempel Ansluta elkabeln till nätadaptern 2 stiftskontakt MUSIKLÄGE Tryck för att välja musikläget Musikläget har optimerats för att skapa ett balanserat men trots det ett stämningsfyllt ljudlandskap för att berika den musikaliska kompositionen SPELLÄGE Tryck för att välja spelläget Spelläget har optimerats genom att förstärka basen och diskanten för att åstadkomma kraftfu...

Page 290: ...en innan du börjar använda fjärrkontrollen Tänk på följande när du använder fjärrkontrollen Rikta fjärrkontrollen mot sensorn och tryck på någon av knapparna Avståndet Håll fjärrkontrollen inom 5 meter från sensorn Vinkeln Håll fjärrkontrollen i ca 30 vinkel i båda riktningarna i förhållande till sensorn Nätadapter medföljer Elkabel medföljer Sound bar enheten försätts automatiskt i viloläge efter...

Page 291: ...atteriet 1 Öppna batteriluckan Exempel Öppna batteriluckan 2 Ta ut det gamla batteriet och sätt i ett nytt Exempel Sätt i det nya batteriet Byt batteri om fjärrkontrollen inte fungerar så som den ska eller om räckvidden har minskat Tryck på fjärrkontrollsknapparna med cirka en sekunds mellanrum för att säkerställa korrekt operation OBS ...

Page 292: ... Bar SB1 väggmonterad Ansluta ljudenheten Följ anvisningarna här för att koppla ljudsignaler från externa källor som exempelvis en TV till sound bar enheten via kontakterna OPTICAL COAXIAL L R AUX IN och LINE IN 1 Borra två vågräta hål med 7 mm diameter väggmonteringssatsen innehåller inget vattenpass 2 För in pluggarna i hålen 3 Skruva fast konsolen med skruvarna 4 Sätt fast sound bar enheten i k...

Page 293: ...t en 3 5 mm RCA ljudkabel medföljer sound bar enheten från LINE IN kontakten på sound bar enheten till LINE OUT kontakten på en ljudenhet Exempel 3 5 mm ljudkabelanslutning 2 Tryck på INPUT knappen på sound bar enheten eller på fjärrkontrollen för att växla till LINE IN ingången 3 5 mm till RCA ljudkabel medföljer Du kan ansluta TV n med en av kablarna nedan 3 5 mm RCA ljudkabel medföljer sound ba...

Page 294: ...igital koaxial ljudkabel 2 Tryck på INPUT knappen på sound bar enheten eller på fjärrkontrollen för att växla till COAXIAL ingången Digital optisk kabel medföljer ej Sound bar enheten har endast stöd för digitala PCM signaler Pulse code modulation När du ställer in ljudsignalen från externa källor t ex Blu ray och DVD spelare ska du inte välja DTS eller Dolby Digital Om du gör det kommer du inte a...

Page 295: ...det så att alla lyssnare får uppleva ett rum fyllt med högkvalitativt ljud oberoende av var de befinner sig Precis som i en naturlig miljö kan ljudet höras överallt oberoende av enhetens placering Vanliga frågor Fråga 1 Det går inte att sätta på sound bar enheten Svar Kontrollera att nätadaptern är ansluten till sound bar enheten och till ett fungerande vägguttag Tryck på strömbrytaren högst upp p...

Page 296: ... variera mellan olika modeller Kontrollera förpackningen packlistan eller kontakta återförsäljaren för mer information Vi utlovar inga produktförbättringar ny design och speciella uppdateringar Illustrationerna kan skilja sig något från hur det ser ut på din produkt Specifikationer 3D Sound Bar SB1 Allmän information Beskrivning Krav på strömförsörjning 19 V DC 3 42 A Uteffekt Totalt 80 W 6 drivel...

Page 297: ... och andra bestämmelser i direktivet 1999 5 EU Ansvarig för CE märkning är Toshiba Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Tyskland En kopia av försäkran om överensstämmelse hittar du på följande webbplats http epps toshiba teg com Den här produkten och de ursprungliga tillbehören följer EMC standarden Electromagnetic compatibility och andra säkerhetsstandarder TOSHIBA kan dock inte garantera att p...

Page 298: ...as som en medicinteknisk produkt utan ytterligare verifikationer All användning i vanliga kontorsmiljöer t ex på sjukhus ska inte vara något problem om det inte finns lokala bestämmelser som motsäger detta REACH kompatibilitet Följande information gäller endast för EU s medlemsstater REACH Uttalande om uppfyllelse Den 1 juni 2007 började EU s förordning REACH Registration Evaluation Authorization ...

Page 299: ...itt land om insamling och återvinning finns på webbplatsen http eu computers toshiba europe com Du kan också kontakta kommunen eller affären där du köpte produkten Mer information 2012 TOSHIBA Europe GmbH Med ensamrätt TOSHIBA förbehåller sig rätten att göra tekniska förändringar TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skador som inträffar direkt eller indirekt av fel på grund av försummelse eller avvi...

Page 300: ... Pripojenie sieťového adaptéra 8 Používanie diaľkového ovládača 8 Umiestnenie 3D zvukového panela SB1 10 Pripojenie k zvukovému zariadeniu 10 3D zvuk 13 Často kladené otázky FAQ 13 Technické parametre 14 Obchodné známky 15 Podpora spoločnosti TOSHIBA 15 Regulačné informácie 15 REACH 16 Nasledujúce informácie sú platné len pre členské štáty EÚ 17 Ďalšie informácie 17 Bezpečnostné opatrenia 18 ...

Page 301: ...u výrobku Nikdy neotvárajte kryt alebo výrobok nedemontujte výrobok alebo jeho časti neumiestňujte v blízkosti produktu alebo na ňom tekutiny pretože by mohli produkt poškodiť spôsobiť úraz alebo by to mohlo mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar do produktu neudierajte nepúšťajte ho na zem ani ním netraste Táto príručka sa zaoberá používaním 3D zvukového panela SB1 Slovným spojením ...

Page 302: ...pade vymeňte kábel za nový Používajte len s vozíkom stojanom statívom konzolou alebo stolom ktorý určil výrobca alebo ktorý sa predáva so zariadením Ak so zariadením používate vozík pri premiestňovaní dávajte pozor aby sa neprevrátil a nedošlo k poraneniu Informácie o batérii diaľkového ovládača PRI PREHLTNUTÍ BATÉRIE HROZÍ NEBEZPEČENSTVO CHEMICKÝCH POPÁLENÍN Diaľkový ovládač dodaný s produktom ob...

Page 303: ...stavený na režim Aux in Zvukový panel sa obnoví z naposledy vybratého režimu po návrate z úsporného režimu s pripojeným sieťovým napájacím adaptérom Ak však odpojíte sieťový napájací adaptér a znovu ho pripojíte zvukový panel sa predvolene spustí v režime Aux in POZNÁMKA Položka Komponent Popis 2 MODE Umožňuje vybrať režim zvuku 3 HLASITOSŤ Zvýši zníži sa hlasitosť 4 POWER Napájanie Zapne zvukový ...

Page 304: ...kové zariadenie pomocou optického zvukového kábla nie je súčasťou balenia 9 KOAXIÁLNY kábel Pripojenie pre výstupné koaxiálne zvukové zariadenie pomocou koaxiálneho digitálneho zvukového kábla nie je súčasťou balenia 10 Konektor LINE IN Pripojenie pre výstupné zvukové zariadenie pomocou zvukového kábla 3 5 mm RCA dodáva sa spolu s 3D zvukovým panelom SB1 11 Konektory L R AUX IN Pripojenie pre výst...

Page 305: ...ežimu 2 HLASITOSŤ Stlačením zvýšite znížite hlasitosť 3 VSTUP Stlačením si zvolíte zdroj v postupnosti Aux in Line in optický koaxiálny a potom znovu Aux in Zvukový panel je vopred nastavený na režim Aux in 4 STLMIŤ Stlačením vypnete zapnete zvuk 5 3D Stlačením prepínate ZAPNUTIE VYPNUTIE režimu 3D Režim 3D je predvolene nastavený na možnosť povolený Funkcia 3D zvuku vytvára úžasný zážitok zo zvuk...

Page 306: ...iteľná a výrazná výnimočnou jasnosťou zvuku REŽIM HUDBA Stlačením vyberiete zvukový režim HUDBA Režim hudba ma optimalizované vysielanie vyváženej a pritom rozsiahlej škály zvuku na dosiahnutie bohatšej hudobnej kompozície REŽIM HRA Stlačením vyberiete zvukový režim HRA Režim hudba je optimalizovaný tak aby poskytoval bohatý zážitok z počúvania szvýšením basov a výšok pre dokonalé efekty ktoré vyt...

Page 307: ...ájania na prednom paneli sa rozsvieti na bielo Vzorová ilustrácia Pripojenie sieťového kábla k sieťovému napájaciemu adaptéru 2 kolíková zástrčka Vzorová ilustrácia Pripojenie sieťového kábla k sieťovému napájaciemu adaptéru 3 kolíková zástrčka Používanie diaľkového ovládača Pred prvým zapnutím diaľkového ovládača odstráňte plastovú fóliu Adaptér striedavého a jednosmerného prúdu súčasť dodávky Si...

Page 308: ...ždým smerom od predmej strany diaľkového senzora Výmena batérií Diaľkové ovládanie sa dodáva s batériou CR2025 3 V V prípade výmeny batérie postupujte podľa týchto pokynov 1 Otvorte dvierka pre batériu Vzorová ilustrácia Otvorte dvierka pre batériu 2 Vyberte si vybitú batériu a vložte novú batériu Vzorová ilustrácia Vložte novú batériu Ak diaľkové ovládanie nefunguje správne alebo ak je jeho dosah...

Page 309: ...nel SB1 umiestnený na stene Pripojenie k zvukovému zariadeniu Postupujte podľa týchto pokynov a nasmerujte externé zvukové signály zo zariadení napríklad televízora do zvukového panela prostredníctvom konektorov OPTICAL COAXIAL L R AUX IN a LINE IN 1 Vodorovne vyvŕtajte dva otvory s priemerom 7 mm Nástenná montážna súprava neobsahuje vodováhu 2 Do otvorov zasuňte príchytky 3 Upevnite konzolu pomoc...

Page 310: ...CA dodáva sa spolu so zvukovým panelom na spojenie konektora LINE IN na zvukovom paneli s konektorom LINE OUT na zvukovom zariadení Vzorová ilustrácia Spojenie 3 5 mm zvukovým káblom 2 Stlačte tlačidlo VSTUP na zvukovom paneli alebo diaľkovom ovládaní a prepnite ho na možnosť vstupu LINE IN Zvukový kábel 3 5 mm na RCA súčasť dodávky Môžete ho spojiť s TV pomocou jedného z týchto káblov 3 5 mm zvuk...

Page 311: ...ou digitálneho zvukového koaxiálneho kábla 2 Stlačte tlačidlo VSTUP na zvukovom paneli alebo diaľkovom ovládaní a prepnite ho na možnosť KOAXIÁLNEHO vstupu Digitálny optický kábel nie je súčasťou dodávky Zvukový panel je navrhnutý len na podporu digitálneho signálu PCM modulácia fázových kódov Ak chcete nastaviť zvukový signál z externých zdrojov napr prehrávača diskov Blu ray alebo DVD nevyberajt...

Page 312: ...rom poslucháča a ponúkajú tak všetkým poslucháčom úžasný zážitok z priestoru plného vysoko kvalitného zvuku bez ohľadu na to kde sa poslucháč nachádza Zvuky počuť presne ako v prirodzenom prostredí zo všetkých strán bez ohľadu na polohu zariadenia Často kladené otázky FAQ Otázka 1 Zvukový panel sa nedá zapnúť Odpoveď Skontrolujte či je sieťový napájací adaptér pripojený k zvukovému panelu a či je ...

Page 313: ...e líšiť v závislosti od modelu Pozrite si obal sprievodný list alebo kontaktujte vášho predajcu Uvedomte si že nebudú zasielané žiadne oznámenia o ďalších vylepšeniach vzhľade dizajne a aktualizácii špecifikácií výrobku Ilustračné obrázky sa môžu líšiť od skutočných výrobkov Technické parametre 3D zvukový panel SB1 Všeobecné informácie Popis Požiadavky na energiu 19 V jednosmerné 3 42 A Výstupný v...

Page 314: ...mi smernice 1999 5ES Za označenie CE je zodpovedná spoločnosť TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Nemecko Kópiu oficiálneho Vyhlásenia o zhode si môžete pozrieť na nasledujúcej webovej stránke http epps toshiba teg com Tento produkt a spolu dodané príslušenstvo je navrhnuté tak aby spĺňalo príslušné štandardy EMC elektromagnetická kompatibilita a bezpečnosti Aj napriek tomu spoločnosť T...

Page 315: ...omagnetickými poľami hlavne v blízkosti veľkých strojových zariadení a elektrární Zdravotnícke prostredie Spoločnosť Toshiba neoverovala kompatibilitu so smernicami pre zdravotnícke zariadenia preto tento výrobok nemôže slúžiť ako zdravotnícky výrobok bez ďalšieho schválenia Použitie v bežnom kancelárskom prostredí napr v nemocniciach by nemalo byť problémom ak zodpovedná administratíva nevydala ž...

Page 316: ...rečiarknutého smetného koša na kolieskach signalizuje že batérie a alebo akumulátory sa musia zbierať a likvidovať oddelene od komunálneho odpadu Ak batéria alebo akumulátor obsahuje väčšie množstvo olova Pb ortuti Hg a alebo kadmia Cd ako je špecifikované v smernici pre batérie 2006 66 ES budú pod symbolom prečiarknutého smetného koša zobrazené chemické značky prvkov olova Pb ortuti Hg a alebo ka...

Page 317: ... Zariadenie neobsahuje žiadne súčasti ktoré by mohol opraviť používateľ Servis zverte kvalifikovanému servisnému personálu Symbol blesku so šípkou v rovnostrannom trojuholníku má používateľa upozorniť na prítomnosť neizolovaného nebezpečného napätia pod krytom produktu ktoré môže mať dostatočnú úroveň na to aby pre ľudí predstavovalo riziko úrazu elektrickým prúdom Výkričník v rovnostrannom trojuh...

Page 318: ...Uvod 7 Priključitev napajalnika 7 Uporaba daljinskega upravljalnika 8 Namestitev sistema 3D Sound Bar SB1 9 Priključitev na zvočno napravo 10 3 D zvok 12 Pogosta vprašanja 13 Tehnični podatki 14 Blagovne znamke 15 Podpora družbe TOSHIBA 15 Podatki določeni s predpisi 15 REACH 16 Spodnje informacije veljajo samo za države članice EU 16 Dodatne informacije 17 Varnostni ukrepi 17 ...

Page 319: ...hišja izdelka ali samega izdelka razstaviti izdelka ali njegovih delov postavljati tekočin blizu izdelka ali na izdelek saj lahko poškodujete izdelek ali povzročite telesne poškodbe oziroma električni udar ali požar udariti ali stresti izdelka oziroma ga spustiti na tla V tem priročniku je opisana uporaba zvočnega sistema 3D Sound Bar SB1 V tem priročniku je beseda zvočni sistem uporabljena kot ok...

Page 320: ... zamenjajte z novim Uporabljajte samo z vozičkom stojalom nosilcem ali mizo ki jih določa proizvajalec ali ki so priloženi napravi ob dobavi Če uporabljate voziček bodite pri premikanju vozička in naprave previdni da ne pride do nesreč oz poškodb zaradi prevrnitve Baterija za daljinski upravljalnik BATERIJE NE ZAUŽIJTE NEVARNOST OPEKLIN ZARADI KEMIKALIJ Daljinski upravljalnik ki je priložen izdelk...

Page 321: ...to nastavljen na način Aux in Ko zvočni sistem preide iz stanja pripravljenosti s priključenim napajalnikom izmeničnega toka začne delovati v zvočnem načinu ki je bil nazadnje izbran Če pa napajalnik izmeničnega toka izključite in ga znova priključite zvočni sistem začne privzeto delovati z vhodom Aux in OPOMBA Element Sestavni del Opis 2 MODE Izbere zvočni način 3 GLASNOST Poveča zmanjša glasnost...

Page 322: ...ček za optično izhodno zvočno napravo ki uporablja optični zvočni kabel ni priložen 9 Priključek COAXIAL Priključek za koaksialno izhodno zvočno napravo ki uporablja koaksialni digitalni zvočni kabel ni priložen 10 Priključek LINE IN Priključek za izhodno zvočno napravo ki uporablja 3 5 mm zvočni kabel RCA priložen zvočnemu sistemu 3D Sound Bar SB1 11 L D priključek AUX IN Priključek za izhodno zv...

Page 323: ...ni in nato znova Aux in Zvočni sistem je privzeto nastavljen na način Aux in 4 NEMO S to tipko vklopite ali izklopite zvok 5 3D S to tipko VKLOPITE IZKLOPITE 3 D način 3 D način je privzeto omogočen Funkcija 3 D zvoka ustvarja izjemno zvočno izkušnjo saj zvokom doda globino in prostornost ko pritisnete tipko za 3 D zvok 6 FILMSKI NAČIN S to tipko izberete FILMSKI zvočni način Filmski način je opti...

Page 324: ...Vzorčna slika Priključitev napajalnega kabla na napajalnik za izmenični tok vtič z 2 nožicama GLASBENI način S to tipko izberete GLASBENI zvočni način Glasbeni način je optimiziran za ustvarjanje uravnotežene a hkrati široke prostorske zvočne izkušnje ki obogati glasbeno kompozicijo IGRALNI NAČIN S to tipko izberete IGRALNI zvočni način Igralni način je optimiziran za zagotavljanje izjemne zvočne ...

Page 325: ...itni trak Pri uporabi daljinskega upravljalnika upoštevajte spodnja navodila Daljinski upravljalnik usmerite v senzor za daljinski upravljalnik in pritisnite tipke Oddaljenost približno 5 m od sprednjega dela senzorja za daljinski upravljalnik Kot približno 30 v vsaki smeri od sprednjega dela senzorja za daljinski upravljalnika Napajalnik za izmenični enosmerni tok priložen Napajalni kabel za izme...

Page 326: ...novo Vzorčna slika Vstavite novo baterijo Namestitev sistema 3D Sound Bar SB1 Zvočni sistem lahko namestite kot prosto stoječo napravo na mizo ali pa ga namestite na zid Vzorčna slika 3D Sound Bar SB1 nameščen na mizo Če daljinski upravljalnik ne deluje pravilno ali če je obseg delovanja manjši zamenjajte baterijo z novo baterijo Če želite preveriti ali daljinski upravljalnik deluje pravilno priti...

Page 327: ...i priključek AUX IN na zvočnem sistemu ter na priključka AUDIO OUT na TV sprejemniku predvajalniku DVD jev ali drugi zvočni napravi Vzorčna slika Priključitev z analognim zvočnim kablom 1 Izvrtajte dve luknji s premerom 7 mm ki morata biti vodoravno poravnani komplet za namestitev na steno ne vključuje libele 2 V luknji pritrdite stenska vtiča 3 Z vijakoma pritrdite nosilec 4 Sound bar namestite n...

Page 328: ...itisnite tipko INPUT na zvočnem sistemu ali daljinskem upravljalniku da preklopite na vhod LINE IN Uporaba priključka OPTICAL 1 Optični kabel ni priložen priključite na priključek OPTICAL na zvočnem sistemu in na priključek OPTICAL OUT na TV sprejemniku predvajalniku DVD jev ali drugi zvočni napravi Vzorčna slika Priključitev z optičnim kablom 3 5 mm zvočni kabel RCA priložen Zvočni sistem lahko n...

Page 329: ...atnih kablov Ta naprava za samodejno nastavitev Plug and Play ustvarja zmogljivost večnamenske uporabe ki zagotavlja visokokakovostni zvok Izbirate lahko med tremi različnimi zvočnimi načini filmski glasbeni ali igralni odvisno od vrste virov ki jih želite doživeti Zvočni način izberite na podlagi zvočnega gradiva in svojega osebnega okusa Zvočni sistem podpira samo digitalni signal PCM impulzno k...

Page 330: ...rašanja 1 vprašanje Zvočnega sistema ne morem vklopiti Odgovor Preverite ali je napajalnik za izmenični tok priključen na zvočni sistem in ali je pravilno priključen na zidno vtičnico Pritisnite tipko za vklop izklop na vrhu zvočnega sistema in preverite ali lučka za vklop izklop sveti belo 2 vprašanje Zvočni sistem ne oddaja zvoka Odgovor Do te težave lahko pride iz več razlogov Preverite nasledn...

Page 331: ...j si oglejte informacije na embalaži preberite seznam z vsebino paketa ali se obrnite na prodajalca Podjetje si pridržuje pravico da brez vnaprejšnjega obvestila izdelek izboljša spremeni videz in tehnične podatke Slika se lahko nekoliko razlikuje od dejanskega izdelka Tehnični podatki 3D Sound Bar SB1 Splošni podatki Opis Zahteve za napajanje 19 V enosmernega toka 3 42 A Izhodna napetost Skupno 8...

Page 332: ...mi in drugimi ustreznimi določbami iz Direktive 1999 5 ES Za oznako CE je odgovorno podjetje TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Nemčija Kopijo uradne Izjave o skladnosti dobite na spletnem mestu http epps toshiba teg com Ta izdelek in originalna dodatna oprema so izdelani skladno z zahtevanimi standardi za elektromagnetno združljivost EMC in z varnostnimi standardi Vendar pa družba TOS...

Page 333: ...everjanja ne uporabljajte v medicinske namene Uporaba v običajnih pisarniških okoljih npr v bolnišnicah naj ne bi bila sporna če tega ne omejuje pristojna uprava REACH Spodnje informacije veljajo samo za države članice EU REACH izjava o skladnosti Nova uredba Evropske unije EU o registraciji evalvaciji avtorizaciji in omejevanju kemikalij REACH Registration Evaluation Authorisation and Restriction...

Page 334: ...ne negativne posledice za okolje in zdravje ljudi Če želite več podrobnih informacij o programih za zbiranje in recikliranje v vaši državi obiščite naše spletno mesto http eu computers toshiba europe com ali se obrnite na lokalno upravno enoto ali trgovino kjer ste kupili izdelek Dodatne informacije 2012 TOSHIBA Europe GmbH Vse pravice pridržane TOSHIBA si pridržuje pravico do tehničnih sprememb T...

Page 335: ...şlarken 7 Güç adaptörünün bağlanması 7 Uzaktan kumandanın kullanılması 8 3B Ses Çubuğu SB1 in yerleşimi 9 Ses aygıtına bağlantı yapılması 10 3B Ses 12 Sıkça Sorulan Sorular SSS 13 Spesifikasyonlar 14 Ticari markalar 14 TOSHIBA Desteği 14 Düzenlemeye İlişkin Bilgiler 15 REACH 16 Aşağıdaki bilgiler sadece AB üyesi ülkeler için geçerlidir 16 Ek Bilgiler 17 Güvenlik Önlemleri 17 ...

Page 336: ...şekilde alın Şunları yapmayın kasayı veya ürünü açmayın ürünü veya bileşenlerini demonte etmeyin ürünün yakınına veya üzerine sıvı koymayın ürün zarar görebilir kişisel yaralanma oluşabilir veya elektrik çarpabilir ya da yangın çıkabilir ürünü darbelere maruz bırakmayın düşürmeyin veya sarsmayın ürünü çalışır durumdayken hareket ettirmeyin veriler zarar görebilir Bu el kitabında SB Ses Çubuğu SB1 ...

Page 337: ...ikte satılan el arabası sehpa tripod konsol veya masa ile birlikte kullanın El arabasında taşırken cihazın devrilerek hasar görmesini önlemek için el arabası cihazı dikkatle hareket ettirin Uzaktan kumandanın piliyle ilgili olarak PİLİ YUTMAYIN KİMYASAL YANIK TEHLİKESİ SÖZ KONUSUDUR Bu ürünle birlikte tedarik edilen uzaktan kumandada bir adet jeton düğme şeklinde pil mevcuttur Bu jeton düğme pil y...

Page 338: ...rar Aux in Ses çubuğu varsayılan olarak Aux in moduna ayarlıdır Ses çubuğu AC adaptörünün bağlanmasıyla standby bekleme modundan çıktığında en son seçtiğiniz modu geri yükler Ancak AC adaptörünü prizden çeker ve tekrar prize takarsanız ses çubuğu varsayılan olarak Aux in modunda açılır NOT Öğe Bileşen Açıklama 2 MODE Ses modu seçimleri 3 VOLUME Sesi açar kısar 4 POWER Ses çubuğunu açar veya beklem...

Page 339: ... verilmez yardımıyla bir optik ses çıkış aygıtının bağlanmasını sağlar 9 COAXIAL jakı Koaksiyel dijital ses kablosu ürünle birlikte verilmez yardımıyla bir koaksiyel dijital ses kablosunun bağlanmasını sağlar 10 LINE IN jakı 3 5 mm RCA ses kablosu 3B Ses Çubuğu SB1 ile birlikte verilir yardımıyla bir ses çıkış aygıtının bağlanmasını sağlar 11 L R AUX IN jakları 3 5 mm RCA ses kablosu 3B Ses Çubuğu...

Page 340: ...uğu varsayılan olarak Aux in moduna ayarlıdır 4 MUTE Sesi açmak kapatmak için basın 5 3D 3B modunu AÇMAK KAPATMAK için basın 3B modu varsayılan olarak etkindir 3B ses düğmesi kullanıldığında 3B ses özelliği seslere derinlik ve genişlik katarak dinleyiciyi içine alan bir dinleme deneyimi yaratır 6 MOVIE FİLM MODU MOVIE FİLM ses modunu etkinleştirmek için basın Movie film modu konuşmadaki netlik etk...

Page 341: ...un AC adaptörüne 2 pimli fiş bağlanması MUSIC MÜZİK MODU MUSIC MÜZİK ses modunu etkinleştirmek için basın Music Müzik modu müzikal kompozisyonu zenginleştirmek amacıyla dengeli ancak geniş bir alanı kaplayan bir ses ortamı yaratmak için optimize edilmiştir GAME OYUN MODU GAME OYUN ses modunu etkinleştirmek için basın Game Oyun modu dinleyicileri çevreleyen sesin hareket ettiği hissini uyandıran gü...

Page 342: ...stik filmi çıkartın Uzaktan kumandayı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatları izleyin Uzaktan kumandayı uzakta kumanda sensörüne hizalayın ve düğmelere basın Mesafe Uzaktan kumanda sensörünün ön kısmından yaklaşık 5 metredir Açı Uzaktan kumanda sensörünün önünden yaklaşık 30 derecedir AC DC Adaptörü ürünle birlikte verilir AC Güç Kablosu ürünle birlikte verilir Ses çubuğu 10 dakika boyunca hiçbir...

Page 343: ... kapağını açın 2 Biten pili çıkartın ve yeni pili takın Örnek Resim Yeni pili takın 3B Ses Çubuğu SB1 in yerleşimi Ses çubuğu bağımsız olarak masa üstüne bırakılabilir veya duvara monte edilebilir Örnek Resim Masa üstüne yerleştirilmiş 3B Ses Çubuğu SB1 Uzaktan kumanda düzgün çalışmazsa veya çalışma menzili azalırsa yeni pil takın Doğru işleyişi sağlamak için uzaktan kumanda düğmelerine yaklaşık 1...

Page 344: ...veya başka bir ses aygıtındaki AUDIO OUT SES ÇIKIŞI jaklarına bağlayın Örnek Resim Analog ses kablosu bağlantısı 2 Ses çubuğunda veya uzaktan kumandada INPUT düğmesine basarak AUX IN girişine geçin 1 Yatay olarak aynı hizada iki tane 7 mm çapında delik açın duvara montaj kitinde seviye ölçer bulunmaz 2 Duvar prizlerini deliklere tutturun 3 Braketi vidalar yardımıyla sabitleyin 4 Ses çubuğunu brake...

Page 345: ...KIŞI jakına bağlayın Örnek Resim Optik ses kablosu bağlantısı 2 Ses çubuğunda veya uzaktan kumandada INPUT düğmesine basarak OPTICAL OPTİK girişine geçin 3 5 mm lik RCA ses kablosu ürünle birlikte verilir Şu kablolardan birini kullanarak TV ye bağlanabilirsiniz 3 5 mm RCA ses kablosu ses çubuğuyla birlikte verilir 3 5 mm 3 5 mm ses kablosu ürünle birlikte verilmez NOT Dijital optik kablo ürünle bi...

Page 346: ...niz Kaynak malzemeye ve kişisel zevkinize göre bir Ses Modu seçin Sonic Emotion 3D Ses Hakkında Sonic Emotion Absolute 3D dinleme deneyiminde gelinen son noktayı ifade eder Absolute 3D ses alan denetimini kullanarak dinleyicinin odasını sanal olarak yaratılmış bir doğal ses alanına dönüştürür Ses alan denetiminin temelini dalga alan sentezi oluşturur ve ses dalgaları üretilerek dinleme alanının ta...

Page 347: ...ynağı giriş seçtiğinizden emin olun Ses çubuğunun sesinin kapatılmadığından emin olmak için kumandada MUTE düğmesine basın 3 Soru Uzaktan kumanda düzgün çalışmıyor Yanıt Bu sorun pek çok nedenden kaynaklanabilir Aşağıdaki öğeleri kontrol edin Uzaktan kumandayı çalıştırmadan önce plastik filmi çıkartmayı unutmayın Uzaktan kumandayı ses çubuğunun uzaktan kumanda sensörüne doğru tutmanız gerekir Uzak...

Page 348: ...için lütfen TOSHIBA seçenekler ve hizmetler destek sayfasına bakın http computers toshiba eu options support Toshiba yardım hattı numaralarını http computers toshiba eu options warranty adresinde bulabilirsiniz Genel Bilgiler Açıklama Güç gereksinimleri 19V DC 3 42 A Güç çıkışı Toplam 80 W 6 Sürücü Bas 20 W 2 Tam Menzil 10 W x 4 Güç tüketimi 80 W Empedans 8 ohm Boyutlar genişlik x yükseklik x deri...

Page 349: ... uygulanmalıdır Sadece yüksek kaliteli blendaja sahip kablolar bağlanmalıdır Çalışma Ortamı Bu ürün ilgili ürün kategorisiyle ilgili olarak Elektro Manyetik Uyum EMC konusunda onaylanmıştır Ürününüz sınai kullanım için tasarlanmamıştır sadece kişisel kullanım için uygundur TOSHIBA bu ürünün başka çalışma ortamlarında kullanılması konusunda tavsiyede bulunmamaktadır ve bu gibi kullanımdan kaynaklan...

Page 350: ...araf edilmesi gerektiğini göstermektedir Entegre piller ve aküler ürünle birlikte bertaraf edilebilir Bu bileşenler geri dönüşüm merkezinde ayrılacaktır Siyah çubuk ürünün 13 Ağustos 2005 tarihinden sonra piyasaya sürüldüğünü gösterir Ürünlerin ve pillerin ayrıca toplanmasına katkıda bulunarak ürünlerin ve pillerin uygun şekilde bertaraf edilmesini güvence altına alabilir ve böylelikle çevreye ve ...

Page 351: ...ını saklı tutar TOSHIBA hatalardan ihmallerden veya bu ürünle dokümantasyon arasındaki tutarsızlıklardan kaynaklanan dolaylı veya dolaysız zarar ziyan konusunda hiçbir sorumluluk kabul etmez Güvenlik Önlemleri UYARI Yangın veya elektrik şok riskini azaltmak için cihazı yağmur veya neme maruz bırakmayınız DİKKAT ELEKTRONİK ŞOK RİSKİ AÇMAYINIZ Elektrik çarpması riskini azaltmak için kapağı veya arka...

Page 352: ...www toshiba eu For more information please visit UM_SB1_V1_1012 ...

Reviews: