background image

– 3 –

GB

REMOTE CONTROL DISPLAY ............................................................................................................4
REMOTE CONTROL BUTTON OPERATIONS ................................................................................5, 6
FAN ONLY OPERATION........................................................................................................................7
COOLING OPERATION ........................................................................................................................8
TIME SETTING ......................................................................................................................................9
TIMER OPERATIONS....................................................................................................................10, 11

C

ONTENTS

S

OMMAIRE

ZONE D’AFFICHAGE DE LA TÉlÉCOMMANDE ................................................................................12
BOUTONS DE LA TÉlÉCOMMANDE............................................................................................13, 14
FONCTIONNEMENT EN MODE “VENTILATION SEULE”..................................................................15
MODE REFROIDISSEMENT ..............................................................................................................16
REGLAGE DE L’HEURE ....................................................................................................................17
PROGRAMMATION DU FONCTIONNEMENT ..............................................................................18,19

FERNBEDIENUNGSANZEIGE............................................................................................................20
BETRIEB DER FERNBEDIENUNGSTASTEN ..............................................................................21, 22
NUR GEBLÄSEBETRIEB ....................................................................................................................23
KÜHLBETRIEB ....................................................................................................................................24
ZEITEINSTELLUNG ............................................................................................................................25
ZEITREGLERBETRIEB ................................................................................................................26, 27

I

NHALT

DISPLAY DEL MANDO A DISTANCIA ................................................................................................28
FUNCIONAMIENTO DE LOS BOTONES DEL MANDO A DISTANCIA ........................................29, 30
FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR. VENTILADOR SOLAMENTE ............................................31
OPERAZIONE DIE REFFREDDAMENTO ..........................................................................................32
AJUSTE DE LA HORA ........................................................................................................................33
OPERACIONES DEL TIMER ........................................................................................................34, 35

C

ONTENIDO

DISPLAY DEL TELECOMANDO ........................................................................................................36
FUNZIONI DEI PULSANTI DEL TELECOMANDO........................................................................37, 38
OPERAZIONE CON FAN ONLY ..........................................................................................................39
OPERAZIONE DI RAFFREDDAMENTO ............................................................................................40
REGOLAZIONE DEL’ORA ..................................................................................................................41
FUNZIONAMENTO CON IL TIMER ..............................................................................................42, 43

I

NDICE

DISPLAY VAN DE AFSTANDSBEDIENING ........................................................................................44
WERKING VAN DE KNOPPEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING ..............................................45, 46
WERKING VAN ALLEEN DE VENTILATOR........................................................................................47
KOELEN ..............................................................................................................................................48
INSTELLEN VAN DE TIJD ..................................................................................................................49
WERKING VAN DE TIMER............................................................................................................50, 51

I

NHOUD

F

D

E

I

NL

R

EMOTE

C

ONTROLLER

Summary of Contents for RBC-SRC-PE

Page 1: ...ANUAL MODE D EMPLOI BENUTZERHANDBUCH MANUAL DEL USUARIO MANUALE DELL UTENTE GEBRUIKERSHANDLEIDING REMOTE CONTROLLER TELECOMMANDE FERNBEDIENUNG MANDO DE CONTROL REMOTE TELECOMANDO AFSTANDSBEDIENING 1401449401 RBC SRC PE ...

Page 2: ...andbuch immer leicht auffindbar aufbewahren D l Este manual contiene las instrucciones para el manejo del mando a distancia l Lea este manual detenidamente antes de usar su acondicionador de aire l Para las unidades de interior y exterior consulte los Manuales del Usuario correspondientes l Mantenga este manual en un lugar conveniente para poder consultarlo en el futuro E l Questo manuale contiene...

Page 3: ... ZEITREGLERBETRIEB 26 27 INHALT DISPLAY DEL MANDO A DISTANCIA 28 FUNCIONAMIENTO DE LOS BOTONES DEL MANDO A DISTANCIA 29 30 FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR VENTILADOR SOLAMENTE 31 OPERAZIONE DIE REFFREDDAMENTO 32 AJUSTE DE LA HORA 33 OPERACIONES DEL TIMER 34 35 CONTENIDO DISPLAY DEL TELECOMANDO 36 FUNZIONI DEI PULSANTI DEL TELECOMANDO 37 38 OPERAZIONE CON FAN ONLY 39 OPERAZIONE DI RAFFREDDAMENTO 40 R...

Page 4: ...N TIME and OFF TIME modes 6 TIME OR CHECK Display This indicates the present time ON or OFF times or the inspection numbers 7 TEMP Display This display shows the set temperature 8 MODE Display Displays selected operation mode 9 FAN Display Displays selected fan speed mode 10 OPERATION Display This is displayed during the air conditioner operation 11 LOUVER Display This indicates that the outlet lo...

Page 5: ...ECT Button This is used to select either continuous operation or timer operation The following modes can be set with the timer operation ON OFF ON Ý OFF ON OFF and CYCLE For details see page 10 6 TEMP ADJUST Buttons These buttons are used to set the required room temperatures 18 29 C 7 FAN Button Selects the desired fan speed mode Each time it is pressed the display changes in the following sequen...

Page 6: ...ing normal operation 12 CHECK Button BACK UP BATTERIES l Three Varta Alkaline V625U batteries 1 35V are used as back up power l To install the batteries first insert an ordinary screwdriver into the bottom notch remove the remote control cover and insert the batteries l Do not use old batteries or different types of battery together This may result in malfunctioning l Under normal conditions of us...

Page 7: ...GH l In the AUTO mode the fan speed changes according to the room temperature 3 ON OFF Button When this button is pressed the air conditioner is started or stopped The Main Isolation Switch needs to be set to the on position the operation lamp flashes Caution l Do not turn the power OFF while the machine is in use l If the air conditioner is to be used after a long period of mains power isolation ...

Page 8: ...ns are used to set the required room temperatures 18 29 C 4 ON OFF Button When this button is pressed the air conditioner is started or stopped 5 LOUVRE Button To drive the outlet louvers automatically press this switch l If the operation is stopped and then the ON OFF button is pressed immediately the air conditioner will not operate for about 3 minutes to protect the unit After approximately 3 m...

Page 9: ...he displays flash in the following sequence CLOCK Ý ON TIME Ý OFF TIME Example CLOCK 12 00 Make the above display flash l Set the required time while the display is flashing in each mode 2 Press the switches to set the time l When given one press at a time these switches will change the time in 1 minute units when kept depressed they will change in 10 minute units 3 Press the TIME ADJUST switch ag...

Page 10: ...etting ON timer stop Ý operation The air conditioner will begin operating at the preset time OFF timer operation Ý stop The air conditioner will stop operating at the preset time ON Ý OFF timer stop Ý operation Ý stop At the preset times the air conditioner will start operating and then it will stop again OFF Ý ON timer operation Ý stop Ý operation At the preset times the air conditioner will stop...

Page 11: ...The ON TIME and OFF TIME are retained in the memory RELEASE To stop the timer operation press the TIMER SELECT switch and clear the ON OFF ON Ý OFF ON OFF or CYCLE display CHANGE Set the desired times again using steps 1 and 2 above and press the ON OFF button l The ON OFF LAMP red lights and timer operation starts REMOTE CONTROLLER 7 AM Operation Operating Lamp On Stop 8 PM Operation On Off Opera...

Page 12: ...de ci dessous Dans le fonctionnement réel tous les éléments ne sont pas affichés en même temps F TELECOMMANDE Ý 1 FAÇADE DE LA TELECOMMANDE 2 Zone d affichage La liste ci dessous qui présente tous les affichages est destinée à faciliter la description de chaque affichage En fait seuls les affichages relatifs au fonctionnement et au réglage vont apparaître 3 Zone de commande Presser les touches dig...

Page 13: ...fonctionnement s éteint et l indication de LOUVER disparaît mais les autres indications restent inchangées l La touche CHECK est destinée au dépistage des pannes Ne pas l utiliser dans des conditions normales TELECOMMANDE Ý 5 Touche TIMER SELECT Sélection programmateur Sert à sélectionner le fonctionement continu ou par minuterie La minuterie permet les modes suivants ON OFF ON Ý OFF ON OFF et CYC...

Page 14: ...TOUCHE DE CONTROLE Diagnostic PILES DE SECOURS l Trois piles Varts V625U alcalines 1 35V sont prévues à titre d alimentation électrique de secours l Pour installer les piles introduire un tournevis dans l encoche inférieure puis enlever le couvercle de la télécommande et introduire les piles l Ne pas utiliser des piles usagées et ne pas mélanger des piles de types différentes ceci risquerait de pr...

Page 15: ...e dans l ordre suivant AUTO Ý LOW Ý MED Ý HIGH auto Ý basse Ý moyenne Ý haute l En mode AUTO la vitesse de ventilation change en fonction de la température ambiante 3 ON OFF Appuyer sur ce bouton pour mettre en marche ou arrêter le climatiseur Vérifier que le système est branché sur le secteur en appuyant le cas échéant sur l interrupteur principal le témoin clignote Attention l Ne pas couper l al...

Page 16: ...lage de la température Appuyer sur ces boutons pour régler la température ambiante entre 18 et 29 C 4 ON OFF Appuyer sur ce bouton pour mettre en marche ou arrêter le climatiseur 5 Bouton de commande des volets Appuyer sur cette touche pour un contrôle automatique des volets de balayage l Lorsque le fonctionnement est interrompu et que l on appuie immédiatement sur le bouton ON OFF l appareil rest...

Page 17: ... 60 secondes par mois 1 Chaque fois que l on appuie sur la touche TIME ADJUST les affichages clignotent selon la séquence suivante CLOCK Ý ON TIME Ý OFF TIME Exemple CLOCK 12 00 Provoque le clignotement de l affichage ci dessus l Régler l heure requise dans chaque mode tant que l affichage clignote 2 Pour régler l heure appuyer sur les touches l Le fait d appuyer fois sur la touche a pour effet de...

Page 18: ...Minuterie ON Ý OFF arrêt Ý fonctionnement Ý arrêt L appareil se mettra à fonctionner à l heure préreglée puis s arrêtera de nouveau Minuterie OFF Ý ON fonctionnement Ý arrêt Ý fonctionnement L appareil s arrêtera de fonctionner à l heure préréglée puis se remettra en marche Minuterie CYCLE arrêt Ý fonctionnement Ý arrêt fonctionnement Ý arrêt Ý fonctionnement Chaque jour l appareil se mettra à fon...

Page 19: ...puyer sur la touche TIMER SELECT et afficher les modes ON OFF ON Ý OFF ON OFF ou CYCLE 2 Commencer par régler ON TIME et OFF TIME puis appuyer sur le bouton ON OFF l La lampe rouge ON OFF clignote et le fonctionnement par minuterie commence l Seule la lampe ON OFF est allumée pendant le fonctionnement en mode réserve standby STOP Appuyer à nouveau sur le bouton ON OFF l La lampe s eteint même si l...

Page 20: ...UHR ON TIME EIN ZEIT und OFF TIME AUS ZEIT hin 6 TIME OR CHECK Anzeige Das bedeutet gegenwärtige Uhrzeit sowie EIN oder AUS Zeiten bzw Inspektionsnummern 7 TEMP Anzeige Diese Anzeige gibt die eingestellte Temperatur an 8 MODE Anzeige Zeigt den gewählten Betriebsmodus an 9 FAN Anzeige Zeigt die gewählte Gebläsegeschwindigkeit an 10 OPERATION Anzeige Diese wird angezeigt wenn sich die Klimaanlage in...

Page 21: ...nzeige LOUVER aber die übrigen Anzeigen bleiben unverändert l Die Inspektionstaste CHECK nur zur Fehlersuche benutzen Diese Taste darf unter normalen Bedingungen nicht betätigt werden FERNBEDIENUNG 1 SCHALTERABDECKUNG OFFEN 2 Anzeigefeld Zur einfacheren Beschreibung des Anzeigefelds werden alle Anzeigen nachstehend aufgeführt Nur jene Anzeigen die sich auf den Betrieb oder die Einstellungen bezieh...

Page 22: ...stellt wird Während des normalen Betriebs ist die Lampe ständig erleuchtet 12 Prüfschalter NOTSTROMBATTERIEN l Drei Varta V625U Alkali Batterien 1 35 V werden als Notstrombatterien verwendet l Einbau der Batterien Zunächts einen normalen Schraubendreher unten in der Kerbe einsetzen Fernbetätigungsabdeckung abnehmen und Batterien einbauen l Niemals zusammen mit alten Batterien oder Batterien unters...

Page 23: ...ert sich die Gebläsegeschwindigkeit entsprechend der Raumtemperatur 3 ON OFF Taste Durch Drücken dieser Taste wird die Klimaanlage ein oder ausgeschaltet Der Haupttrennschalter muß auf die Position On gestellt werden die Betriebslampe blinkt Vorsicht l Schalten Sie nicht die Stromzufuhr ab OFF während die Anlage in Betrieb ist l Wenn die Klimaanlage in Betrieb genommen wird nachdem die Stromzufuhr...

Page 24: ...stellung der gewünschten Raumtemperaturen verwendet 18 29 C 4 ON OFF Taste Durch Drücken dieser Taste wird die Klimaanlage ein oder ausgeschaltet 5 LOUVRE Taste Zur automatischen Betätigung der Auslaßschlitze diesen Schalter betätigen l Wenn der Betrieb abgestellt und die Taste ON OFF EIN AUS sofort betätigt wird beginnt die Klimaanlage ihren erneuten Betrieb erst nach etwa 3 Minuten um die Anlage...

Page 25: ...Reihenfolg auf CLOCK Ý ON TIME Ý OFF TIME UHRZEIT Ý EIN ZEIT Ý AUS ZEIT Beispiel CLOCK 12 00 Die vorstehende Anzeige blinken lassen l Während die Anzeige im jeweiligen Funktionsfeld blinkt kann die entsprechende Zeit eingestellt werden 2 Zum Einstellen der Uhrzeit die Schalter betätigen l Wenn diese Schalter jeweils einmal eingedrückt werden stellt sich die Anzeige in Schritten von einer Minute um...

Page 26: ...ch zur eingestellten Zeit aus Zeitregler ON Ý OFF EIN Ý AUS Stopp Ý Betrieb Ý Stopp Die Klimaanlage schaltet sich zur eingestellten Zeit zunächst an und später wieder aus Zeitregler OFF Ý ON AUS Ý EIN Betrieb Ý Stopp Ý Betrieb Die Klimaanlage schaltet sich zur eingestelleten Zeit aus und dann wieder an Zeitregler CYCLE ZYKLUS Stopp Ý Betrieb Ý Stopp Die Klimaanlage schaltet sich jeden Tag zur eing...

Page 27: ...Ý AUS EIN AUS oder ZYKLUS 2 Zuerst ON TIME EIN ZEIT und OFF TIME AUS ZEIT einstellan dann die Taste ON OFF EIN AUS eindrücken l Die rote Leuchte ON OFF EIN AUS leuchtet auf der Zeitreglerbetrieb beginnt l Während Betriebsbereitschaft leuchtet nur die Leuchte ON OFF EIN AUS auf STOPP Die Druktaste ON OFF EIN AUS einmal betätigen l Die Leuchte verlöscht selbst wenn die Zeit noch nicht abgelaufen ist...

Page 28: ... CLOCK conectado y disconnectado y números de inspección 7 TEMP Indica la temperatura seleccionada 8 MODE modalidad Indica la modalidad de funcionamiento seleccionada 9 FAN ventilador Indica la velocidad del ventilador seleccionado 10 OPERATION funcionamiento Aparece cuando está funcionando el acondicionador de aire 11 LOUVRE Indica que el movimento del deflector es automático 12 CHECK comprobació...

Page 29: ...imer Modos ON OFF ON Ý OFF ON OFF e CICLO Para mas detailes ver página 34 6 Pulsadores TEMP ADJUST Estos pulsadores sirven para establecer las temperaturas de ambiente deseadas 18 29 C 7 Pulsador FAN ventilador Regula la velocidad del ventilador Cada vez que se pulse el display cambia en la siguiente secuencia AUTO Ý LOW Ý MED Ý HIGH auto Ý bajo Ý medio Ý alto 8 Pulsador MODE modalidad Selecciona ...

Page 30: ...ra permanece encendida durante el functionamiento normal del aparato 12 Botón de DE INSPECCIÓN CHECK PILAS l Se emplean tres pilas Varta Alkaline V625U 1 35V como suministro eléctrico de respaldo l Para introducir las pilas saque le tapa del control remoto ayudándose de un destornillador l No use pilas usadas ni pilas de differentes tipos al mismo tiempo Estro prodría provocar una avería l Bajo co...

Page 31: ...jo Ý medio Ý alto l En la modalidad AUTO la velocidad del ventilador cambia según la temperatura ambiente 3 Pulsador ON OFF Al presionarse este pulsador el acondicionador se enciende o se apaga El desconectador principal se debe poner en la posición on destella la luz indicadora de funcionamiento Precaución l No APAGUE la corriente estando la máquina en uso l Si el acondicionador de aire se ha de ...

Page 32: ...Estos pulsadores sirven para establecer las temperaturas de ambiente deseadas 18 29 C 4 Pulsador ON OFF Al presionarse este pulsador el acondicionador se enciende o se apaga 5 Pulsador LOUVER redjilla Para que el movimiento del deflector sea automático presione este interruptor Modelo cassette y montado en techo l Si la operación se ha detenido y se presiona el boton ON OFF immediatàmente el acond...

Page 33: ...ne une precision equivalente a un error mensual de 60 segundos 1 Cada vez que se presione el interruptor TIME ADJUST se muestran los siguientes modos CLOCK Ý ON TIME Ý OFF TIME Ejemplo CLOCK 12 00 Coloque la hora deseada de puesta en marcha y parada mientras el display haga intermitencias 2 Presione el boton para ajustar la hora l Al presionar la hora cambiara en unidades de minutos Si mantiene el...

Page 34: ... se detendrá OFF Ý ON timer operacion Ý stop Ý operacion El acondicionador se detendrá en la hora ajustada y se pondrá en marcha de neuvo CICLO stop Ý operacion Ý stop operacion Ý stop Ý operacion Cada dia el acondicionador se pondrá enmarcha y se detendrá a las mismas hora horas preajustadas MANDO DE CONTROL REMOTE Funcionamiento Luz de Funcionamiento Luz de Funcionamiento Luz de Funcionamiento L...

Page 35: ...n o Puesta en Marcha 07 00 horas 20 00 horas 07 00 horas 07 00 horas 20 00 horas Funcionamiento Funcionamiento Funcionamiento Stop o Paro Stop o Paro Stop o Paro 35 E OPERACIONES DEL TIMER MANDO DE CONTROL REMOTE 1 Presione el TIMER SELECT y ajustelo en ON OFF ON Ý OFF ON OFF y CICLO 2 Ajuste el ON TIME y el OFF TIME y presione el interruptor ON l La luz verde se encendera y el acondicionador se p...

Page 36: ...IME OR CHECK ora o controllo Indica l ora attuale le ore di ON e OFF e i numeri di ispezione 7 TEMP temperatura Indica la temperatura selezionata 8 MODE modalità Visualizza la modalità operativa selezionata 9 FAN ventilatore Visualizza la velocità del ventilatore selezionata 10 OPERATION funzionamento Si illumina quando il condizionatore d aria è in funzione 11 Display della GRIGLIA DI VENTILAZION...

Page 37: ...odi seguenti possono essere impostati con l operazione con timer ON OFF ON Ý OFF ON OFF e CYCLE Per dettagli vedere a pagina 42 6 Pulsanti TEMP ADJUST regolazione temperatura Questi pulsanti servono per impostare le temperature ambiente desiderate 18 29 C 7 Pulsante FAN ventilatore Seleziona la velocità del ventilatore desiderata Ogni volta che lo si preme salta alla regolazione successiva della s...

Page 38: ...rimane accesa durante il funzionamento normale dell unita 12 Pulsante di CONTROLLO CHECK BATTERIE DI RISERVA l Tre batterie Varta Alcaline V625U vengono usate come alimentazione di riserva l Per mettere le batterie inserire innanzitutto un normale cacciavite nella tacca in basso rimuovere il coperchio del telcomando ed inserire le batterie l Non usare batterie vecchie o di tipo diverso insieme Ciò...

Page 39: ...TO la velocità del ventilatore cambia a seconda della temperatura dell ambiente 3 Pulsante ON OFF accensione spegnimento Premendo questo pulsante si accende o si spegne il condizionatore d aria L interruttore d isolamento principale deve essere acceso lampeggia la spia di funzionamento Attenzione l Non spegnere mai l alimentazione quando l apparecchio è in funzione l Se il condizionatore d aria de...

Page 40: ...sti servono per impostare le temperature ambiente desiderate 18 29 C 4 Pulsante ON OFF accensione spegnimento Premendo questo pulsante si accende o si spegne il condizionatore d aria 5 Pulsante LOUVRE Per azionare automaticamente le griglie di mandata dell aria premere questo interruttore Cassetta e montato a volta l Se il funzionamento viene interrotto e poi si preme il pulsante ON OFF immediatem...

Page 41: ...d un errore mensile di meno di 60 secondi 1 Ogni volta che si preme l interruttore REGOLAZIONE DELL ORA i display lampeggiano nella seguente sequenza CLOCK Ý ON TIME Ý OFF TIME Esempio CLOCK 12 00 Far lampeggaire il display di cui sopra l Regolare l ora richiesta mentre il display lampeggia in ogni modo 2 Premere gli interruttori per regolare l ora l Quando premuti una volta questi interruttori ca...

Page 42: ...dizionatore d aria si fermerà all ora preimpostata Timer ON Ý OFF stop Ý operazione Ý stop Alle ore preimpostate il condizionatore d aria inizierà a funzionare e poi si fermerà di nuovo Timer OFF Ý ON operazione Ý stop Ý operazione Alle ore preimpostate il condizionatore d aria terminerà di funzionare e poi si avvierà di nuovo Timer CYCLE stop Ý operazione Ý stop operazione Ý stop Ý operazione Ogn...

Page 43: ...OFF ON Ý OFF ON Ý OFF o CYCLE 2 Prima di tutto impostare ON TIME e OFF TIME e poi premere il pulsante ON OFF l La spia rossa ON OFF si illumina ed inizia il funzionamento con il timer l Solo la spia ON OFF si ullumina durante la fase di attesa del funzionamento ARRESTO Premere di nuovo il pulsante ON OFF l La spia si segne anche se il ciclo non è stato ancora completato e il condizionatore si ferm...

Page 44: ...N TIME AAN TIJD en OFF TIME UIT TIJD standen aan 6 TIME OR CHECK tijd of controle Geeft de huidige tijd AAN of UIT tijd of de inspectienummers aan 7 TEMP Geeft de ingestelde temperatuur aan 8 MODE stand Geeft de geselecteerde bedrijfsstand weer 9 FAN ventilator Geeft de geselecteerde stand van de ventilatorsnelheid aan 10 OPERATION in bedrijf Dit wordt weergegeven terwijl de airconditioning in bed...

Page 45: ... het selecteren van de doorlopende operatie of timeroperatie Met de timeroperatie kunnen de volgende standen worden ingesteld ON OFF ON Ý OFF ON OFF en CYCLE Zie pag 50 voor bijzonderheden 6 TEMP ADJUST temperatuur instellen Deze knoppen worden gebruikt om de gewenste kamertemperatuur in te stellen 18 29 C 7 FAN ventilator knop Selecteert de gewenste ventilatorsnelheid Telkens wanneer deze wordt i...

Page 46: ...jdens normaal bedrijf brandt de lamp 12 CHECK controle knop BACK UP BATTERIJEN l Als back up stroom worden drie Varta Alkaline V625U batterijen 1 35 V gebruikt l Steek om de batterijen te plaatsen een gewone schroevendraaier in de inkeping in de onderkant verwijder de deksel van de afstandsbediening en zet de batterijen in l Gebruik geen oude batterijen of verschillende types batterijen bij elkaar...

Page 47: ...og l In de AUTO stand verandert de ventilatorsnelheid in overeenstemming met de kamertemperatuur 3 ON OFF aan uit knop Wanneer deze knop wordt ingedrukt wordt de airconditioning gestart of gestopt De hoofdisolatieschakelaar dient in de ON stand gezet te worden de lamp voor in bedrijf knippert Let op l e stroom niet OFF schakelen terwijl de machine in gebruik is l Wanneer de airconditioning gebruik...

Page 48: ...Deze knoppen worden gebruikt om de gewenste kamertemperatuur in te stellen 18 29 C 4 ON OFF aan uit knop Wanneer deze knop wordt ingedrukt wordt de airconditioning gestart of gestopt 6 LOUVER ventilatiejaloezie knop Druk op deze schakelaar om de ventilatiejaloezieën automatisch aan te drijven l Om de installatie te beschermen zal wanneer de operatie wordt gestopt en daarna de ON OFF knop onmiddell...

Page 49: ...dan 60 seconden 1 Telkens wanneer de TIME ADJUST tijd instellen schakelaar wordt ingedrukt knippert de display in de volgende volgorde CLOCK Ý ON TIME Ý OFF TIME klok Ý tijdaan Ý tijd uit Voorbeeld CLOCK 12 00 Laat de bovenstaande display knipperen l Stel in elke stand de vereiste tijd in terwijl de display knippert 2 Druk op de knoppen om de tijd in te stellen l Wanneer er telkens een keer wordt ...

Page 50: ...bedrijf Ý stop De airconditioning stopt met werken op de vooraf ingestelde tijd ON Ý OFF timer stop Ý bedrijf Ý stop De airconditioning begint te werken op de vooraf ingestelde tijd en daarna stopt hij weer OFF Ý ON timer bedrijf Ý stop Ý bedrijf De airconditioning stopt op de vooraf ingestelde tijden met werken en start daarna weer CYCLE timer stop Ý bedrijf Ý stop bedrijf Ý stop Ý bedrijf De air...

Page 51: ...teren schakelaar en geef ON OFF ON Ý OFF ON OFF of CYCLE weer 2 Stel eerst de ON TIME en OFF TIME in en druk daarna op de ON OFF knop l De ON OFF lamp rood gaat branden en de timer treedt in werking l Alleen de ON OFF lamp brandt tijdens in bedrijf stand by STOP Druk weer op de ON OFF knop l De lamp gaat uit ook al is er tijd over en stopt de werking l De ON TIME en OFF TIME worden opgeslagen in h...

Page 52: ...MADE IN UK 1401449401 TOSHIBA AIR CONDITIONING ...

Reviews: