background image

5

DE

 

270 mm

230 mm

43 mm

80°

4 mm

Schlitz

Schlitz

Vor dem Einführen der Ablasskappe
kein Schmiermittel (Kältemittelöl) auftragen. 
Anderenfalls können Schäden und 
Undichtigkeit am Stopfen resultieren.

Inbusschlüssel
(4 mm) einführen.

Kein

Zwischenraum

Entfernen des Kondensatschlauchs

•  Der Drainage-Schlauch kann durch Entfernen der 

Schraube vom Drainage-Schlauch herausgenommen 
werden.

•  Seien Sie beim Entfernen des Drainage-Schlauchs 

mit den scharfen Kanten der Stahlplatte vorsichtig. 
Sie können sich an den Kanten verletzten.

•  Setzen Sie den Drainage-Schlauch zur Montage 

so fest ein, bis das Verbindungsstück mit dem 
Wärmeisolator Kontakt hat. Befestigen Sie es mit der 
Original-Schraube.

Hitzeschutz

Ablaufschlauch

*  Da Kondensation zu Störungen des Geräts führen können, unbedingt beide 

Anschlussleitungen isolieren. (Als lsoliermaterial ist Polyethylen-Schaum zu 
verwenden.)

Verlegung von Leitungen und Kondensatablauf

1.  Ausschneiden des Frontplattenschlitzes

 

Den Schlitz an der linken oder rechten Seite der Frontabdeckung für 
Anschluss an der linken bzw. rechten Seite sowie den Schlitz an der linken 
oder rechten Unterseite der Frontabdeckung für Anschluss an der linken 
bzw. rechten Unterseite ausschneiden.

2.  Wechseln des Kondensatschlauchs

 

Für Leitungsanschluss an der linken Seite, Unterseite links bzw. Rückseite 
links müssen Kondensatschlauch und –kappe geändert werden.

Entfernen der Kondensatkappe

Die Kondensatkappe mit einer 
Spitzzange lösen und herausziehen.

Anbringen der Kondensatkappe

1) Sechskant-Inbusschlüssel 
 

(4 mm) in Öffnung 

 einpassen.

2)  Kondensatkappe bis zum Anschlag einführen.

Kondensatschlauch und Ablasskappe ordnungsgemäß  xieren, damit 
keine Wasserleckage entsteht.

Bei Leitungsanschluss rechts oder links

•  Nach dem Einschlitzen der Frontplatte mit 

einem Messer oder Abreißstift eine Öffnung 
mit einer Zange o. Ä. vorbereiten. 

Bei Leitungsanschluss an Unterseite rechts 
oder links

•  Nach dem Einschlitzen der Frontplatte 

mit einem Messer oder Abreißstift 
eine Öffnung mit einer Zange o. Ä. 
vorbereiten. 

Nach links weisende Anschlußleitung

•  Die Anschlußleitung so biegen, daß diese 43 mm von der Wandober he 

verlft. Wenn der Wand-Abstand der Anschlußleitung 43 mm übersteigt, 
kann das Innenger nicht sicher an der Wand befestigt werden. 

  Beim Biegen der Anschlußleitung ein Federbiegeger verwenden, um ein 

Zerquetschen der Leitung zu vermeiden.

Die Anschlußleitung mit einem Radius von weniger als 30 mm biegen.

Anschlußleitung nach dem Einbau des Geräts (Abbildung)

So installieren Sie das Lufteinlaßabdeckgitter 

an der Inneneinheit

•  Wenn Sie das Lufteinlaßabdeckgitter 

anbringen wollen, führen Sie die 
Schritte zum Entfernen des Gitters 
einfach in umgekehrter Reihenfolge 
aus.  

Kabelanschlüsse

Das Anschließen des Verbindungskabels kann vorgenomen werden, 
ohne daß hierzu die Frontplatte abgenommen werden muß.

1.  Nehmen Sie das Lufteinlaßabdeckgitter ab.
 

Öffnen Sie das Lufteinlaßabdeckgitter nach oben, und ziehen Sie es auf 
sich zu.

2.  Die Klemmenabdeckung und die Zugentlastung abnehmen.
3.  Das Verbindungskabel (in Übereinstimmung mit örtlichen Vorschriften) 

durch die Leitungsöffnung in der Wand führen.

4.  Das Verbindungskabel aus dem Schlitz an der Rückwand ziehen, so 

dass es vorn etwa 20 cm übersteht.

5.  Das Verbindungskabel ganz in den Klemmenblock einschieben und mit 

den Schrauben gut sichern.

6.  Anzugsmoment : 1,2 N·m (0,12 kgf·m)
7.  Das Verbindungskabel mit der Zugentlastung sichern.
8.  Fixieren Sie die Anschlußabdeckung, die Rückplattendüse und das 

Lufteinlaßabdeckgitter an der Inneneinheit.

     

Verbinden des Verbindungskabels

HINWEIS

•  Nur gelitzten Leiter verwenden.
•  Kabeltyp : Über H07RN-F oder 245 IEC66 (1,0 mm

2

 oder mehr).

VORSICHT

VORSICHT

Flüssigkeitesseite

Gasseite

(An der Vorderkante des Bördelrands)

Außenseite des Innengeräts

R 30 mm (Verwenden Sie Polisin - 
Polyethylenkern oder etwas Ähnliches 
für gebogene Leitung.)

Den Griff eines Schraubendrehers
o.ä. verwenden.

•  Beim Anschluß sich unbedingt auf den Stromlaufplan an der Innenseite 

der Frontplatte beziehen.

•  Vor Beginn der Arbeiten sich mit örtlichen Bestimmungen, spezi schen 

Kabelverlegungsvorschriften und Beschränkungen vertraut machen. 

Installation von Leitungen und

Kondensatschlauch

Hinten rechts

Hinten links

Unterseite links

Links

Unterseite rechts

Rechts

Ausschneiden des 

Frontplattenschlitzes

W

echseln des

Kondensat-

schlauchs

Leitungsvorbereitung

3

Kabelklammer

Klemmenblock

Klemmenabdeckung

Schraube

Schraube

Massekabel

Verbindungskabel

Zu entfernende Isolierung des Verbindungskabels

ca. 20 cm

100 mm

10 mm

90 mm

45 mm

Book 1110251253.indb   5

6/18/12   5:52 PM

Summary of Contents for RAS-10 series

Page 1: ...it RAS 10 13 16N3AVP Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 AIR CONDITIONER SPLIT TYPE INSTALLATION MANUAL 1110251253 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO DEUTSCH PORTUGUÊS POLSKI NEDERLANDS ...

Page 2: ...erdite di Gas 8 Selezione A B del telecomando 8 Funzionamento di Prova 8 Impostazione per la Rimessa in Funzione Automatica 8 IT INHALT SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 1 EINBAUZEICHNUNGEN FÜR INNEN UND AUSSENGERÄT 3 Zusätzlich erhältliche Installationsteile 3 INNENGERÄT 4 Aufstellungsort 4 Mauerdurchbruch und Befestigung der Montageplatte 4 Elektrische Anschlüsse 4 Kabelanschlüsse 5 Installation von Leitu...

Page 3: ...THE AIR CONDITIONER FOR INSTALLING IT IN ANOTHER PLACE AGAIN BE VERY CAREFUL NOT TO GET THE SPECIFIED REFRIGERANT R410A WITH ANY OTHER GASEOUS BODY INTO THE REFRIGERATION CYCLE IF AIR OR ANY OTHER GAS IS MIXED IN THE REFRIGERANT THE GAS PRESSURE IN THE REFRIGERATION CYCLE BECOMES ABNORMALLY HIGH AND IT RESULTINGLY CAUSES BURST OF THE PIPE AND INJURIES ON PERSONS IN THE EVENT THAT THE REFRIGERANT G...

Page 4: ...vice valves opened it may cause to air absorbed and abnormal high pressure inside the refrigeration cycle and resulting burst or injury Do not modify the power cable connect the cable midway or use a multiple outlet extension cable Doing so may cause contact failure insulation failure or excess current resulting in re or electrical shock Do not use any refrigerant different from the one speci ed f...

Page 5: ...rt the cushion between the indoor unit and wall and tilt the indoor unit for better operation For the rear left and left piping Wall Make sure to run the drain hose sloped downward Do not allow the drain hose to get slack Cut the piping hole sloped slightly The auxiliary piping can be connected to the left rear left rear right right bottom right or bottom left Right Rear right Bottom right Rear le...

Page 6: ...rill the pipe hole Ø65 mm at a slight downward slant to the outdoor side A place which provides the spaces around the indoor unit as shown in the diagram A place where there are no obstacles near the air inlet and outlet A place which allows easy installation of the piping to the outdoor unit A place which allows the front panel to be opened The indoor unit shall be installed as top of the indoor ...

Page 7: ...ping Bend the connecting pipe so that it is laid within 43 mm above the wall surface If the connecting pipe is laid exceeding 43 mm above the wall surface the indoor unit may unstably be set on the wall When bending the connecting pipe make sure to use a spring bender so as not to crush the pipe Bend the connecting pipe within a radius of 30 mm To connect the pipe after installation of the unit gu...

Page 8: ...water in the drain pan and make sure that the water is drained out of doors 3 When connecting extension drain hose insulate the connecting part of extension drain hose with shield pipe NOTE The hole should be made at a slight downward slant on the outdoor side Arrange the drain pipe for proper drainage from the unit Improper drainage can result in dew dropping This air conditioner has the structur...

Page 9: ...Be sure to use a vacuum pump with counter ow prevention function so that inside oil of the pump does not ow backward into pipes of the air conditioner when the pump stops If oil inside of the vacuum pump enters the air conditioner which use R410A refrigeration cycle trouble may result 1 Connect the charge hose from the manifold valve to the service port of the packed valve at gas side 2 Connect th...

Page 10: ... Connecting cable Wire type More than H07RN F or 245 IEC66 1 0 mm2 or more Wrong wiring connection may cause some electrical parts burn out Be sure to comply with local cords on running the wire from indoor unit to outdoor unit size of wire and wiring method etc Every wire must be connected rmly This installation fuse 15A must be used for the power supply line of this air conditioner If incorrect ...

Page 11: ...ES COMO RADIADORES CALEFACTORES ESTUFAS HORNOS ETC CUANDO MUEVA EL ACONDICIONADOR DE AIRE PARA INSTALARLO EN OTRO LUGAR TENGA CUIDADO DE NO OBTENER EL REFRIGERANTE ESPECIFICADO R410A CON ALGUN OTRO CUERPO GASEOSO EN EL CICLO DE REFRIGERACIÓN SI EL AIRE O ALGUN OTRO GAS SE MEZCLARA CON EL REFRIGERANTE LA PRESIÓN DEL GAS EN EL CICLO DE REFRIGERACIÓN SE VUELVE ANORMALMENTE ALTA Y ESTO RESULTANDO EN C...

Page 12: ... refrigerante cuando el compresor está en funcionamiento con las válvulas de servicio abiertas puede que el aire sea absorbido y la presión aumente de forma anormal dentro del ciclo de refrigeración provocando explosiones o lesiones No modi que el cable de alimentación conecte el cable medio o utilice un cable de extensión de tomas múltiples En caso contrario podría causar fallos de contacto fallo...

Page 13: ...manguera de drenaje se a oje Corte el ori cio de la tubería levemente inclinada La tubería auxiliar se podrá conectar al lado izquierdo posterior izquierdo posterior derecho derecho inferior derecho o inferior izquierdo Derecho Posterior derecho Inferior derecho Posterior izquierdo Inferior izquierdo Izquierdo 1 Pilas Tornillo de cabeza plana de madera Soporte del control remoto Cinta de vinilo Ap...

Page 14: ...lida de aire Un lugar que permita una instalación fácil de la tubería para la unidad exterior Un lugar que permita que el panel delantero se abra La unidad interior debe instalarse cuando su parte superior alcance al menos los 2 m de altura También debe evitarse colocar objetos sobre la unidad interior PRECAUCIÓN 45º 45º 75º Vista lateral Vista superior Unidad interior M a r g e n d e r e c e p c ...

Page 15: ...da más allá de los 43 mm sobre la super cie de la pared la unidad interior podría ser inestable en la pared Cuando doble la tubería de conexión asegúrese de utilizar un torcedor de resortes para no estrujar la tubería Doble la tubería de conexión dentro de un radio de 30 mm Conexión de la tubería después de la instalación de la unidad gura Procedimiento para instalar la rejilla de entrada de aire ...

Page 16: ...nde el ruido de funcionamiento y el aire descargado no moleste a sus vecinos Un lugar que no sea expuesto al viento fuerte Un lugar libre de ltración de gases combustibles Un lugar que no bloquee un pasaje Cuando la unidad exterior tenga que instalarse en una posición elevada cerciórese de asegurar las patas Una longitud tolerable de la tubería de conexión es de hasta 25 m El nivel máximo de cabez...

Page 17: ... al ori cio de salida de la válvula de servicio del lado de gas 2 Conecte el manguito de carga al ori cio de la bomba al vacío 3 Abra completamente el mando lateral de baja presión de la válvula distribuidora del manómetro 4 Accione la bomba de vacío para iniciar la evacuación Realice la evacuación durante 15 minutos si la longitud de la tubería es de 25 metros 15 minutos para 25 metros sobre la b...

Page 18: ...ar la operación 3 pitidos pero la luz de OPERATION no parpadeará En caso de que se active o desactive el temporizador no se activará la función de REINICIO AUTOMÁTICO Botón RESET NOTA Cable de conexión Tipo de cable Más de H07RN F o 245 IEC66 1 0 mm2 o más PRECAUCIÓN Compruebe los lugares para la unidad interior Tapa de las partes eléctricas Compruebe los lugares para la unidad exterior Cubierta d...

Page 19: ...ANT SPECIFIE R410A AVEC TOUT AUTRE CORPS GAZEUX DANS LE CYCLE DE REFRIGERATION SI DE L AIR OU TOUT AUTRE GAZ EST MELANGE DANS LE REFRIGERANT LA PRESSION DU GAZ DANS LE CYCLE DE REFRIGERATION DEVIENT ANORMALEMENT ELEVEE ET CELA PEUT PROVOQUER L EXPLOSION DU TUYAU ET BLESSER DES PERSONNES DANS LE CAS OU LE GAZ REFRIGERANT S ECHAPPE DU TUYAU DURANT LES TRAVAUX D INSTALLATION IMMEDIATEMENT FAIRE ENTRE...

Page 20: ...duite du frigorigène lorsque le compresseur fonctionne avec les vannes de service ouvert cela peut entraîner une rétention d air ou une pression anormalement élevée à l intérieur du cycle de refroidissement et provoquer une explosion ou une blessure Ne pas modi er le câble d alimentation ne pas réaliser un câblage à mi chemin et ne pas utiliser de rallonge multiple Cela aurait pour résultat un mau...

Page 21: ... drain avoir du mou Couper l ouverture du tuyau en léger biais Le tuyau auxiliaire peut être connecté à gauche à arrière gauche à arrière droit à droit à inférieur droit à inférieur gauche Droit Arrière droit Inférieur droit Arrière gauche Inférieur gauche Gauche 1 Piles Vis à bois à tête plate Support de la télécommande Ruban adhésif A appliquer après avoir effectué un test d évacuation Télécomma...

Page 22: ...e installation aisée du tuyau de l unité extérieure Endroit qui permet l ouverture du panneau avant Veillez à ce que le dessus de l unité intérieure se situe à au moins 2 m de haut Veillez également à ne pas rien placer sur le dessus de l unité intérieure ATTENTION 45º 45º 75º Vue de côté Vue du dessus Unité intérieure P o r t é e d e r é c e p t i o n Télécommande Télécommande Portée de réception...

Page 23: ...e qu il se trouve à moins de 43 mm de la surface du mur Si le tube de connexion se trouve à plus de 43 mm au dessus de la surface du mur l unité intérieure pourrait être instablement xée sur le mur Lors de la torsion du tube de connexion utiliser une cintreuse à ressort a n de ne pas écraser le tube Tordre le tube de connexion dans un rayon de 30 mm Tube de connexion après installation de l unité ...

Page 24: ...nité extérieure et n ampli e pas le niveau sonore et les vibrations Un endroit tel que les voisins ne sont pas gênés par le bruit et les évacua tions d air Un endroit qui n est pas exposé à un vent fort Un endroit libre de toute fuite de gaz combustible Un endroit qui ne bloque aucun passage Quand l unité extérieure doit être installée sur un endroit élevé s assurer de stabiliser son support La lo...

Page 25: ...ant le uide R410A cela risque d engendrer des troubles du cycle de réfrigeration 1 Raccordez le tuyau de chargement de la valve multiple à la port service de la valve compacte du côté du gaz 2 Raccordez le tuyau de chargement à la buse de la pompe à vide 3 Ouvrez complètement la poignée de basse pression de la valve multiple 4 Actionnez la pompe à vide pour commencer l évacuation Effectuez l évacu...

Page 26: ...te pas Si la minuterie est dé nie sur ON ou OFF la FONCTION DE REDÉMARRAGE AUTOMATIQUE ne s active pas Longueur de dénudation du câble de connexion 0 1 0 1 0 1 0 1 30 30 40 40 L N 1 2 3 1 2 L N 3 Câble de connexion Cordon d alimentation Câble de terre Câble de terre Câble de connexion Bloc terminal Cordon d alimentation NOTE Câble de connexion Type de l Plus de H07RN F ou 245 IEC66 1 0 mm2 ou plus...

Page 27: ...PIANTI DI RISCALDAMENTO FORNI STUFE ECC QUANDO SI SPOSTA IL CONDIZIONATORE D ARIA PER INSTALLARLO IN UN ALTRO POSTO FARE MOLTA ATTENZIONE A NON FAR ENTRARE IL REFRIGERANTE SPECIFICATO R410A A CONATTO CON NESSUN ALTRO CORPO GASSOSO NEL CICLO DI REFRIGERAZIONE SE L ARIA O QUALSIASI ALTRO GAS SI MISCHIA AL REFRIGERANTE LA PRESSIONE DEL GAS NEL CICLO DI REFRIGERAZIONE AUMENTA IN MANIERA ANORMALE CAUSA...

Page 28: ...ssorbimento dell aria e un alta pressione anormale all interno del ciclo di refrigerazione causando scoppi o danni Non apportare modi che al cavo di alimentazione collegare il cavo al centro o usare prolunghe a prese multiple La mancata osservanza di questa indicazione può causare guasti ai contatti e all isolamento o corrente eccessiva con conseguenti incendi o scosse elettriche Sia per la sostit...

Page 29: ...far allentare il tubo di scarico Tagliare il foro per il tubo leggermente inclinato I tubi ausiliari possono essere collegati a sinistra posteriormente a sinistra posteriormente a destra a destra basso a destra o basso a sinistra Destra Posteriormente a destra In basso a destra Posterior mente a sinistra In basso a sinistra Sinistra 1 Pile Vite per legno a testa svasata Supporto per il telecomando...

Page 30: ...do che la sua parte superiore si trovi ad almeno 2 m di altezza Evitare inoltre di collocare alcun oggetto sill unità interna ATTENZIONE 45º 45º 75º Vista di anco Vista dall alto Unità interna C a m p o d i r i c e z i o n e Telecomando Telecomando Campo di ricezione Unità interna 80 100 180 65 mm 100 mm Il centro del foro per il tubo è sopra la freccia Foro per il tubo ATTENZIONE Lavori Elettrici...

Page 31: ...di 30 mm Tubo di collegamento dopo l installazione dell unità gura Installazione della griglia della presa d aria sull unità interna Per applicare la griglia della presa d aria eseguire al contrario le operazioni effettuate per rimuoverla Collegamento dei Cavi Il collegamento del cavo di collegamento può essere effettuato senza dover rimuovere il pannello anteriore 1 Rimuovere la griglia della pre...

Page 32: ...ntare il livello di rumore e le vibrazioni Un luogo in cui il rumore di funzionamento e l aria scaricata non arrechino disturbo ai vicini Un luogo non esposto a vento forte Un luogo in cui non possano veri carsi perdite di gas combustibili Un luogo che non blocca il passaggio Quando l unità esterna deve essere installata in una posizione elevata accertarsi di ssare i suoi piedi La lunghezza massim...

Page 33: ...o di caricamento essibile dalla valvola del collettore alla porta di servizio della valvola a riempimento a lato gas 2 Collegare il tubo di caricamento essibile alla porta della pompa a vuoto 3 Aprire completamente la manopola per la regolazione della pressione situata a lato della valvola a pressione del collettore 4 Utilizzare la pompa a vuoto per avviare l evacuazione Eseguire l operazione per ...

Page 34: ... per annullare il funzionamento si udranno 3 bip ma la spia OPERATION non lampeggerà Se sono impostati i timer di accensione e di spegnimento la funzione di riavvio automatico non si attiva Tratto del cavo di collegamento da staccare 0 1 0 1 0 1 0 1 30 30 40 40 L N 1 2 3 1 2 L N 3 Cavo di collegamento Cavo di alimentazione Cavo di massa Cavo di massa Cavo di collegamento Morsettiera Cavo di alimen...

Page 35: ...DASS KEINE ANDEREN STOFFE MIT DEM KÄLTEMITTEL R410A IN KONTAKT KOMMEN SOLLTE LUFT ODER ANDERE GASE IN DEN KÄLTEKREISLAUF GELANGEN KANN DIES ZUM ÜBERMÄßIGEN ANSTEIGEN DES BETRIESBSDRUCKES ZUM PLATZEN VON LEITUNGEN UND DAMIT ZU VERLETZUNGEN FÜHREN SOLLTEN BEI MONTAGEARBEITEN GRÖßERE MENGEN KÄLTEMITTEL AUS EINER DER LEITUNGEN ENTWEICHEN SO SOLLTEN DIE ARBEITEN SOFORT UNTERBROCHEN UND DIE RÄUME GUT DU...

Page 36: ...önnte im Kältekreislauf ein unnormaler Druck entstehen der zum Platzen oder zu einer Verletzung führen könnte Verändern Sie nicht das Anschlusskabel schließen Sie es nicht an einer Verlängerung an und verwenden Sie kein Verlängerungskabel mit Mehrfachverteiler Dies kann zu Kontaktausfällen Schäden an der Isolierung und Überstrom führen was Brände und Stromschläge verursachen kann Verwenden Sie kei...

Page 37: ... Bringen Sie dieses nach dem Drainagetest an Fernbedienungs Einheit Sattle Verlängerung des Ablaufschlauchs Nicht erhältlich wird vom Installateur gestellt Leitungshülle Filter An der Frontplatte Luft ter Haken Montageplatte Haken 65 mm oder mehr 170 mm oder mehr 170 mm oder mehr 600 mm oder mehr 100 mm oder mehr 100 mm oder mehr 600 mm oder mehr 600 mm oder mehr Hinweis Näheres zu den Zubehör und...

Page 38: ...Abnehmen der Abdeckungen gewährleistet ist Dieses Innengerät muss bei Förderhöhen über 2 m installiert werden Bitte keine Gegenstände auf dem Innengerät ablegen VORSICHT Seitenansicht Ansicht von oben Innengerät E m p f a n g s b e r e i c h Fernbedienung Fernbedienung Empfangsbereich Innengerät 80 100 180 65 mm 100 mm Der Mittelpunkt der Leitungsöffnung be ndet sich über der Pfeilmarkierung Leitu...

Page 39: ...d der Anschlußleitung 43 mm übersteigt kann das Innenger nicht sicher an der Wand befestigt werden Beim Biegen der Anschlußleitung ein Federbiegeger verwenden um ein Zerquetschen der Leitung zu vermeiden Die Anschlußleitung mit einem Radius von weniger als 30 mm biegen Anschlußleitung nach dem Einbau des Geräts Abbildung So installieren Sie das Lufteinlaßabdeckgitter an der Inneneinheit Wenn Sie d...

Page 40: ...es Geräts aufnehmen kann und an dem das Betriebsgeräusch sowie die Vibrationen des Geräts nicht verstärkt werden Einen Ort wählen an dem das Geräusch bzw die Auslaßluft nicht zu einer Belästigung der Nachbarn führen könnte Der Aufstellort sollte möglichst vor starker Windeinwirkung geschützt sein Am Aufstellort dürfen keine brennbaren Gase vorhanden sein Das Gerät darf nicht so aufgestellt weden d...

Page 41: ...n eine Klimaanlage mit R410A gerät kann es zu Störungen des Kühlzyklus kommen 1 Verbinden Sie den Füllschlauch vom Verteilerventil mit der Wartungsöffnung des gasseitigen Kompaktventils 2 Verbinden Sie den Füllschlauch mit der Öffnung der Vakuumpumpe 3 Öffnen Sie den Niederdruckseitengriff des Meßverteilerventils vollständig 4 Starten Sie die Vakuumpumpe so daß die Entleerung beginnt Führen Sie de...

Page 42: ...3 1 2 L N 3 Verbindungskabel Netzkabel Massekabel Massekabel Verbindungskabel Klemmenblock Netzkabel HINWEIS Verbindungskabel Kabeltyp Über H07RN F oder 245 IEC66 1 0 mm2 oder mehr VORSICHT Die Aufstellorte für das Innengerät prüfen Abdeckung der elektrischen Anschlüsse Die Aufstellorte für das Außengerät prüfen Ventilabdeckung Hinweis Auf korrektenAnschluß der Kabel achten da eine inkorrekte Verb...

Page 43: ...QUECIMENTO CALDEIRAS FORNOS ETC QUANDO DESLOCAR O APARELHO DE AR CONDICIONADO PARA OUTRO LOCAL TENHA MUITO CUIDADO PARA EVITAR QUE O REFRIGERANTE ESPECIFICADO R410A SE MISTURE COM OUTRO ELEMENTO GASOSO NO CICLO DE REFRIGERAÇÃO SE SE MISTURAR AR OU OUTRO GÁS COM O REFRIGERANTE A PRESSÃO GASOSA NO CICLO DE REFRIGERAÇÃO TORNA SE ANORMALMENTE ELEVADA PROVOCANDO O REBENTAMENTO DA CONDUTA E LESÕES PESSO...

Page 44: ...á em funcionamento com as válvulas de serviço abertas pode originar ar absorvido e pressão alta anormal dentro do ciclo de refrigeração que resulta em explosões ou ferimentos Não modi que o cabo de energia conecte o cabo intermédio ou utilize um cabo com extensão de saída múltipla Assim pode provocar uma falha de contacto falha de isolamento ou excesso de corrente o que provoca incêndio ou choque ...

Page 45: ... auxiliar pode ser ligada do lado esquerdo na traseira do lado esquerdo na traseira do lado direito no lado direito no lado direito inferior ou no lado esquerdo inferior Direita Traseira direita Inferior direita Traseira esquerda Inferior esquerda Esquerda Espuma de polietileno resistente ao calor com 6 mm de espessura 1 Baterias Parafuso para madeira de cabeça chata Suporte do controlo remoto Fit...

Page 46: ...dutas até à unidade exterior Um local que permita abrir o painel da frente A unidade de interiores será instalada de forma a que o seu topo que pelo menos a 2 m de altura Deverá também evitar se colocar qualquer objecto em cima da unidade de interiores CUIDADO 80 100 180 65 mm 100 mm O centro do orifício do tubo está localizado por cima da seta Orifício do tubo CUIDADO Trabalhos de Electricidade 1...

Page 47: ... da parede a unidade interior pode não estar colocada na parede de uma forma estável Ao dobrar a conduta de ligação certi que se de que utiliza um instrumento de dobrar com mola para evitar que esmague a conduta Dobre a conduta de ligação até obter uma inclinação de 30 mm Para ligar a conduta após a instalação da unidade gura Como instalar a grelha de admissão na unidade interior Para instalar uma...

Page 48: ...el de ruído e de vibração Um local onde o ruído de funcionamento e o ar expelido não perturbem os vizinhos Um local que não esteja exposto a ventos fortes Um local onde não haja perigo de fugas de gases combustíveis Um local que não obstrua a passagem Quando a unidade exterior é instalada numa posição elevada certi que se de que os pés estão devidamente xos O comprimento admissível do tubo de liga...

Page 49: ...dade de exteriores 2 Como posicionar os tubos Colocar os rebordos dos tubos virados para o local deixando uma distância de 85 mm da linha incusa Dar forma aos tubos Afunilamento Não se esqueça de utilizar uma bomba de vácuo com a função de impedimento de contra corrente de modo a que o óleo no interior da bomba não ua de volta para as condutas do ar condicionado quando a bomba parar Se o óleo no i...

Page 50: ...gação Bloco de terminais Cabo de alimentação NOTA Cabo de ligacão Tipo de o Superior a H07RN F ou 245 IEC66 1 0 mm2 ou mais CUIDADO Veri car os locais para a unidade de interiores Tampa das peças eléctricas Veri car os locais para a unidade de exteriores Tampa da válvula Informação Uma ligação eléctrica incorrecta pode causar a queima de algumas peças eléctricas Certi que se de que observa os códi...

Page 51: ...A JE ELI Z CZYNNIKIEM CH ODNICZYM ZOSTANIE ZMIESZANE POWIETRZE LUB INNY GAZ CI NIENIE GAZU W CYKLU CH ODNICZYM STANIE SI ZBYT WYSOKIE I W EFEKCIE SPOWODUJE ROZSADZENIE RURY I OBRA ENIA U LUDZI W RAZIE WYST PIENIA WYCIEKU CZYNNIKA CH ODNICZEGO Z RURY PODCZAS PRAC INSTALACYJNYCH NALE Y NIEZW OCZNIE ZAPEWNI DOP YW WIE EGO POWIETRZA DO POMIESZCZENIA PODGRZANIE CZYNNIKA CH ODNICZEGO PRZEZ OGIE LUB W IN...

Page 52: ... o wykonanie nast puj cych czynno ci Nie wprowadza powietrza do obiegu ch odniczego Pami ta o zamkni ciu obu zaworów serwisowych i wy czeniu spr arki przed wyj ciem rury czynnika ch odniczego Usuni cie rury czynnika ch odniczego podczas pracy spr arki z otwartymi zaworami serwisowymi mo e spowodowa nagromadzenie si powietrza i powstanie zbyt wysokiego ci nienia w obiegu ch odniczym oraz p kni cie ...

Page 53: ...do u z prawej strony lub z od do u z lewej strony Z prawej strony Z ty u z prawej strony Od do u z prawej strony Z ty u z lewej strony Od do u z lewej strony Z lewej strony Termoodporna pianka polietylenowa o grubo ci 6 mm 1 Baterie Wkr t do drewna z bem p askim Uchwyt na pilota Ta ma winylowa Owin po sprawdzeniu dzia ania odprowadzania cieczy Pilot Podpórka Przed u enie w a do odprowadzania ciecz...

Page 54: ...iotów na urz dzeniu wewn trznym UWAGA 45º 45º 75º Widok z boku Widok z góry Urz dzenie wewn trzne Z a s i g o d b i o r u Pilot Pilot Zasi g odbioru Urz dzenie wewn trzne rodek otworu na rur znajduje si nad strza k Otwór na rur UWAGA Prace Elektryczne 1 Napi cie zasilania musi by takie same jak napi cie znamionowe klimatyzatora 2 Nale y przygotowa ród o zasilania które b dzie wykorzystywane wy czn...

Page 55: ...i ciany Je eli rura cz ca b dzie u o ona w odleg o ci wi kszej ni 43 mm od powierzchni ciany urz dzenie wewn trzne mo e by niestabilnie zamocowane na cianie Podczas wyginania rury cz cej nale y zastosowa gi tark spr ynow aby nie spowodowa p kni cia rury Wygi rur cz c w promieniu 30 mm Rysunek przedstawiaj cy pod czenie rury po zainstalowaniu urz dzenia Instalacja kratki wlotu powietrza w urz dzeni...

Page 56: ... nie przeszkadza s siadom Miejsce nie wystawione na dzia anie silnego wiatru Miejsce pozbawione wycieków gazów palnych Miejsce nie blokuj ce przej cia Je eli urz dzenie zewn trzne ma by zainstalowane w pozycji uniesionej nale y zabezpieczy jego nó ki Dozwolona d ugo rury cz cej wynosi do 25 m Dozwolona wysoko wynosi do 10 m Miejsce w którym woda odprowadzana z urz dzenia nie powoduje problemów UWA...

Page 57: ...gazu Usuwa gaz przez oko o 15 minut je eli d ugo instalacji rurowej wynosi 25 metrów 15 minut na 25 metrów zak adaj c e wydajno pompy wynosi 27 litrów naminut Nast pnie upewni si e manometr sprz ony wskazuje 101 kPa 76 cmHg 5 Zamkn d wigni zaworu na rurze rozga nej po stronie niskoci nieniowej 6 Otworzy ca kowicie trzpienie zaworów uszczelniaj cych po obu stronach po stronie gazu lotnego i gazu ci...

Page 58: ...zasilania 50Hz 220 240 V Jedna faza 60Hz 220 V Jedna faza Maksymalny pr d roboczy 11A Moc znamionowa na ciennego gniazda wtykowego i bezpiecznika 15A Przewód zasilaj cy H07RN F co 245 IEC66 co najmniej 1 5 mm2 Niew a ciwe po czenie okablowania mo e spowodowa spalenie niektórych cz ci elektrycznych Przy uk adaniu kabli z urz dzenia wewn trznego do urz dzenia zewn trznego nale y przestrzega przepisó...

Page 59: ... 2 M VAN WARMTEBRONNEN ZOALS RADIATOREN VERWARMINGSTOESTELLEN OVENS FORNUIZEN ENZ WORDEN GEPLAATST WANNEER U DE AIRCONDITIONING NAAR EEN ANDERE RUIMTE VERPLAATST MAG HET VOORGESCHREVEN KOELMIDDEL R410A NIET METANDERE GASVORMIGE STOFFEN IN DE KOELCYCLUS TERECHTKOMEN INDIEN ER LUCHT OF EEN ANDER GAS MET HET KOELMIDDEL WORDT VERMENGD LOOPT DE GASDRUK IN DE KOELCYCLUS ABNORMAAL HOOG OP WAARDOOR LEIDIN...

Page 60: ...or voor het verwijderen van de koelpijp Als de koelpijp verwijderd wordt terwijl de kleppen geopend zijn kan de opgezogen lucht zeer hoge druk veroorzaken wat resulteert in ontplof ng of verwonding Het stroomsnoer mag niet gemodi ceerd halverwege aangesloten worden op een verlengingskabel waarop verschillende andere apparaten zijn aangesloten Doet u dit toch dan kunnen contactstoringen isolatiefou...

Page 61: ... kan links achteraan links achteraan rechts rechts onderaan rechts of onderaan links Rechts Achteraan rechts Onderaan rechts Achteraan links Onderaan links links 1 Batterijen Houtschroef met platte kop Afstandsbedieningshouder Vinyltape Aanbrengen na het verrichten van een afvoertest Draadloze afstandsbediening Zadel Afvoerverlengslang Niet beschikbaar aangeleverd door de installateur Leiding Filt...

Page 62: ...dat de bovenkant minstens 2 m hoog zit Plaats niets bovenop de binnenmodule OPGELET 45º 45º 75º Zijaanzicht Bovenaanzicht Binnenmodule O n t v a n g s t b e r e i k Afstandsbediening Afstandsbediening Ontvangstbereik Binnenmodule Het midden van het leidinggat zit boven het pijltje Leidinggat OPGELET Elektriciteit 1 De netspanning moet overeenstemmen met de nominale spanning van de air conditioner ...

Page 63: ...iet stabiel op de muur zitten Gebruik een veerbuigtoestel zodat u de leiding niet plet Buig de verbindingsleiding met een straal van 30 mm De leiding aansluiten nadat het toestel is geïnstalleerd afbeelding Luchtinlaatrooster op de binnenmodule plaatsen Ga bij het bevestigen van het luchtinlaatrooster tewerk in omgekeerde volgorde van het verwijderen Bedrading De verbindingskabel kan worden aanges...

Page 64: ... niet is blootgesteld aan krachtige wind Een plaats waar geen ontvlambare gassen lekken Een plaats waar het toestel de doorgang niet belemmert Wanneer de buitenmodule verhoogd dient te worden geïnstalleerd moeten de voetjes worden verankerd De maximaal toegelaten lengte van de verbindingsleiding is 25 m De maximale hoogte is 10 m Een plaats waar het afvoerwater geen problemen geeft OPGELET 1 Insta...

Page 65: ...imen Gebruik een vacuümpomp met retourbeveiliging zodat de olie in de pomp niet terug in de leidingen van de airconditioning kan lopen wanneer de pomp stopt Als olie van in de vacuümpomp in de airconditioning die met R410A werkt geraakt dan kan dit een slechte werking van de koelcyclus veroorzaken 1 Sluit de vulleiding van de collectorklep aan op de onderhoudspoort van de klep aan de gaszijde 2 Sl...

Page 66: ... 2 3 1 2 L N 3 Verbindingskabel Netsnoer Aar dingsdraad Aar dingsdraad Verbindingskabel Klemmenblok Netsnoer OPMERKING Verbindingskabel Draadtype Meer dan H07RN F of 245 IEC66 1 0 mm2 of meer OPGELET Controleer de plaatsen voor de binnenmodule Deksel schakelkast Controleer de plaatsen voor de buitenmodule Klep afdekkap Informatie Bij een foutieve elektrische aansluiting kunnen sommige onderdelen w...

Page 67: ......

Page 68: ......

Reviews: