CLEANING
RESET
TIMER
OPERATION
3
2
1
4
5
"
!
1
2
7
8
#
3
9
6
1
Нажмите
кнопку
FIX
:
Для
установки
жалюзи
в
нужном
направлении
в
вертикальной
плоскости
.
2
Нажмите
кнопку
SWING
:
Для
автоматического
качания
направления
воздушного
потока
и
нажмите
еще
раз
остановки
операции
.
3
отрегулируйте
направление
в
горизонтальной
плоскости
вручную
.
Примечание
:
●
Не
меняйте
положение
жалюзи
вручную
другими
предметами
.
●
Жалюзи
могут
автоматически
установиться
при
включении
рабочего
режима
.
А
BTOM
А
T
ИЧЕ
C
КИЙ
РЕЖИ
M
5
Для
автоматического
выбора
режима
охлаждения
,
нагревания
или
вентилирования
1.
Нажмите
кнопку
MODE
:
Для
выбора
режима
а
.
2.
Нажмите
кнопку
:
Для
установки
нужной
температуры
.
3.
Нажмите
кнопку
FAN
:
Для
выбора
значения
А
UTO, LOW ,
LOW+
, MED
, MED+
,
или
HIGH
.
РАБОТА
В
РЕЖИМЕ
O
ХЛАЖДЕ
H
ИЯ
/
B
Е
HT
ИЛИР
OB
А
H
ИЯ
6
1.
Нажмите
кнопку
MODE
:
Для
выбора
режима
Охлаждение
или
Вентилирование
.
2.
Нажмите
кнопку
:
Для
установки
нужной
температуры
.
Охлаждение
:
Минимум
17°C,
Вентилирование
:
Индикация
температуры
отсутствует
3.
Нажмите
кнопку
FAN
:
Для
выбора
значения
А
UTO, LOW ,
LOW+
, MED
, MED+
,
или
HIGH
.
PA
Б
OTA B PE
ЖИ
ME C
УШКИ
7
При
осушении
среднее
значение
холод
о
производительности
контролируется
автоматически
.
1.
Нажмите
кнопку
MODE
:
Для
выбора
режима
Сушка
.
2.
Нажмите
кнопку
:
Для
установки
нужной
температуры
.
РАБ
OT
А
B
РЕЖИ
M
Е
HI-
Р
OW
Е
R
8
Для
автоматического
управления
температурой
воздуха
в
помещении
и
потоком
воздуха
для
более
быстрого
охлаждения
(
во
всех
режимах
,
кроме
DRY
и
FAN ONLY)
Нажмите
кнопку
Hi POWER
:
Для
начала
и
остановки
работы
.
1
Лампа
OPERATION
(
Зеленая
)
2
Лампа
TIM
Е
R/CLEANING
(
Желтая
)
3
Кнопка
RESET
1
Излучатель
инфракрасного
сигнала
управления
2
Кнопка
пуска
/
остановки
3
Кнопка
выбора
режима
(MODE)
4
Кнопк
a
т
e
мп
epa
т
yp
ы
(TEMP)
5
Кнопка
скорости
режима
вентилирования
(FAN)
6
Кнопка
качания
жалюзи
(SWING)
7
Кнопка
установки
жалюзи
(FIX)
8
Кнопка
таймера
выключения
(OFF)
9
Кнопка
высокой
мощности
(Hi-
Р
OW
Е
R)
!
Кнопка
экономичного
режима
(ECO)
"
Кнопка
отмены
(CLEAR)
#
Контрольная
кнопка
(C
Н
ECK)
M
ЕРЬ
I
БЕЗ
O
ПА
CHOCT
И
ПУЛЬТ
ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
4
ДИ
C
ПЛЕЙ
BH
У
T
РЕ
H
НЕГ
O
БЛ
O
КА
1
П
O
ДГ
OTOB
КА
К
И
C
П
O
ЛЬЗ
OB
А
H
ИЮ
2
H
АПРА
B
ЛЕ
H
ИЕ
П
OTO
КА
BO
ЗДУХА
3
Подготовка
фильтров
1.
Откройте
решетку
входа
воздуха
и
снимите
воздушные
фильтры
.
2.
Установите
фильтры
. (
подробности
см
.
на
дополнительном
листе
)
Установка
батареек
(
при
работе
в
беспроводном
режиме
.)
1.
Снимите
сдвигающуюся
крышку
.
2.
Вставьте
2
новые
батарейки
(
типа
ААА
),
соблюдая
правильную
полярность
(+)
и
(–).
Установка
Пульта
Дистанционного
Управления
1.
Удалите
батарейку
.
2.
Нажмите
кнопку
.
3.
Вставьте
батарейку
.
O
ПА
CHO
●
Не
выполняйте
установку
,
ремонт
,
не
открывайте
и
не
снимайте
крышку
.
Вы
можете
подвергнуться
воздействию
высокого
напряжения
.
Обратитесь
по
этому
вопросу
к
дилеру
или
специалисту
.
●
отключение
питания
не
предотвращает
опасность
поражения
электрическим
током
.
●
Прибор
должен
устанавливаться
в
соответствии
с
действующими
внутри
страны
правилами
электромонтажа
.
●
Система
электропроводки
должна
включать
прибор
отключения
от
источника
питания
c
зазором
между
разомкнутыми
контактами
не
менее
3
мм
.
ПРЕДУПРЕЖДЕ
H
ИЕ
●
Не
подвергайте
свой
организм
воздействию
холодного
воздушного
потока
слишком
долго
.
●
Не
вставляйте
пальцы
или
какие
-
либо
предметы
в
отверстия
для
входа
и
вывода
воздуха
.
●
При
появлении
признаков
ненормальной
работы
кондиционера
(
запах
гари
и
т
.
д
.)
остановите
его
работу
и
отсоедините
от
источника
питания
или
выключите
автоматический
выключатель
.
●
Этот
прибор
может
использоваться
людьми
(
включая
детей
)
с
ограниченными
физическими
,
чувствительными
или
умственными
способностями
или
лицами
,
не
обладающими
достаточным
опытом
и
знаниями
,
только
под
наблюдением
ответственного
за
их
безопасность
лица
или
при
условии
прохождения
инструктажа
по
использованию
прибора
.
●
Дети
должны
находиться
под
наблюдением
,
при
этом
необходимо
гарантировать
,
чтобы
они
не
играли
с
прибором
.
●
Не
используйте
какой
-
либо
хладагент
,
отличный
от
указанного
для
комплектации
или
замены
.
Иначе
недопустимо
высокое
давление
может
образовываться
в
контуре
охлаждения
,
что
может
повлечь
за
собой
неисправность
или
взрыв
изделия
или
причинить
телесное
повреждение
.
ПРЕД
OCT
ЕРЕЖЕ
H
ИЕ
●
Не
мойте
устройство
водой
.
Это
может
стать
причиной
поражения
электрическим
током
.
●
Не
используйте
этот
кондиционер
для
других
целей
,
например
сохранения
пищевых
продуктов
,
разведения
животных
и
т
.
д
.
●
Не
вставайте
и
не
кладите
ничего
на
внутренний
/
наружный
блок
.
Это
может
нанести
травму
и
привести
к
повреждению
устройства
.
●
Не
прикасайтесь
к
алюминиевым
краям
,
так
как
это
может
причинить
вам
вред
.
●
Перед
чисткой
устройства
выключите
выключатель
питания
или
автоматический
выключатель
.
●
Если
устройство
не
планируется
использовать
в
течение
длительного
времени
,
выключите
выключатель
питания
или
автоматический
выключатель
.
●
В
случае
эксплуатации
устройства
в
течение
длительного
периода
времени
,
рекомендуется
,
чтобы
его
техническое
обслуживание
производилось
уполномоченным
специалистом
.
●
Производитель
не
принимает
на
себя
обязательства
за
повреждение
,
вызванное
несоблюдением
описания
в
данном
руководстве
.
1110255122_RU.indd 4
1110255122_RU.indd 4
1/12/2558 BE 11:40
1/12/2558 BE 11:40
Summary of Contents for RAS-07S3KS-EE
Page 6: ...MEMO 1110255122_RU indd 6 1110255122_RU indd 6 1 12 2558 BE 11 40 1 12 2558 BE 11 40 ...
Page 7: ...MEMO 1110255122_RU indd 7 1110255122_RU indd 7 1 12 2558 BE 11 40 1 12 2558 BE 11 40 ...
Page 8: ...1110255122 1110255122_RU indd 8 1110255122_RU indd 8 1 12 2558 BE 11 40 1 12 2558 BE 11 40 ...