Fig. 8
Fig. 9
A. Placez le verrou de cadre entre les extensions de
cadre et le rebord de fenêtre, comme indiqué
(Fig. 7A pour fenêtres), (Fig. 7B pour les fenêtres
revêtues de vinyle). Enfoncez des vis de blocage de
19 mm(3/4 po) ou 12,7 mm (1/2po) à travers le
verrou du cadre et dans le seuil.
REMARQUE: Pour éviter que le bas de la fenêtre ne
se fende, percez des avant-trous de 3 mm(1/8 po)
avant de visser.
B2: Pour les fenêtres revêtues de
vinyle:
Vissez des vis de verrouillage de
12,7 mm(1/2 po) à travers le verrou
du cadre et dans le châssis de la
fenêtre (Fig. 8B).
REMARQUE: Avant de visser les vis,
utilisez une perceuse pour percer 5
trous dans les trous du verrou et
des extensions du cadre dans le
châssis de la fenêtre, comme
indiqué (Fig. 8B / 8C).
C. Pour fixer le châssis inférieur en
place fixez le verrou à angle droit
avec une vis de 19 mm (3/4 po) ou
de 12,7 mm (1/2 po) tel qu’illustré
(Fig. 9).
D. Coupez la mousse du joint de la
fenêtre et insérez-la dans l’espace
entre les châssis supérieur et
inférieur (Fig. 10).
B. Étendez les panneaux latéraux contre le cadre de la fenêtre
(Fig. 6).
5. Installer le support de support
B1: Pour les fenêtres en bois:
Vissez les vis de verrouillage de 12,7 mm(1/2 po) à travers le verrou du
cadre et dans le seuil (Fig. 8A).
REMARQUE: pour éviter que le bas de la fenêtre ne se fende, percez
des avant-trous de 3mm(1/8 po) avant de visser les vis. Enfoncez des
vis de verrouillage de 12,7 mm(1/2 po) dans les trous du cadre du
châssis de fenêtre (Fig. 8B / 8C).
Fig.8
Fig. 8B
Fig.8
Fig. 8C
Modèles RAC-WK05
Modèles RAC-WK06/08/10/12
Instruc
tions
d’installa
tion
window
frame
Fig. 5
Fig. 6
cadre
de la
fenêtre
Fig. 9
FOAM SEAL
Fig. 10
JOINT DE
MOUSSE
Fig. 7A
Fig. 7B
Fig. 8A
Page 51
Guide d’Utilisateur
Summary of Contents for RAC-WK0512CMRC
Page 34: ...TOSHIBA ...