background image

11

La función Chip V sólo está disponible para el sistema Chip V para los EUA. El sistema V-Chip canadiense no es soportado.

Este televisor tiene un control V-CHIP para fijar una prohibición y controlar el acceso para ver determinados canales. Esta función
sirve para impedir que sus hijos vean las escenas violentas o sexuales que usted decida excluir.

SELECCION DE CHIP V

Presione

 MENU

 y 

SET

 

+

 o 

 para seleccionar la opción

V-CHIP SET y presione 

ENTER

.

Entre su contraseña (4 cifras) utilizando los botones de
selección de canal directo (0–9).
En el caso de haber entrado una contraseña equivocada,
presione 

RESET

. A continuación, presione 

ENTER

.

Vuelva a introducir la contraseña y presione 

ENTER

.

Presione  

SET +

 o 

 para seleccionar la opción V-CHIP.

Presione 

ENTER

 para activar a ON.

Presione 

SET +

 o 

 para seleccionar la opción TV

RATING o MPAA RATING. Presione 

ENTER

.

Presione 

SET +

 o 

 para seleccionar la prohibición

deseada para el video o canal de TV aplicable. Presione

ENTER

.

Presione 

MENU

 hasta que se borre la pantalla menu.

4

1

3

5

6

7

2

TV RATING

SET–

SET+

OFF

TV-Y7

TV-G

TV-14

TV-MA

TV–Y

TV-PG

TV-PG : Con autorización de

los padres

TV-14 : 14 años o más
TV-MA : 17 años o más

TV-Y

: Todos los niños

TV-Y7 : 7 años o mayor
TV-G : Programa para niños

Cuando seleccione TV-Y7, TV-PG, TV-14 o TV-MA, presione

RECALL

 para mostrar el nivel de prohibición.

Presione 

SET +

 o 

 para seleccionar la clasificación deseada.

Presione  

ENTER

 para seleccionar el ajuste ON u OFF.

MPAA RATING

SET–

SET+

OFF

PG

PG-13

R

NC-17

X

G

G: Para todas las edades
PG: Con autorización de los

padres

PG-13: Con autorización de

los padres

R: Menores de 17 años se

recomienda autorización
de los padres

NC-17: 17 años o mayor
X: Sólo para adultos

¿QUE ES LA RECEPCION DE TEXTO?

Este televisor tiene capacidad para descodificar y mostrar los
programas de televisión con emisión de texto. Cuando está
disponible, esta función mostrará el texto en pantalla para los
usuarios con problemas de audición o traducirá y mostrará el
texto que se encuentre en otra lengua.

PARA VER LOS SUBTITULOS CERRADOS

Presione 

CAP/TEXT

 en el mando a distancia para cambiar

entre el TV normal y los dos modos de subtítulos cerrados
(subtítulos y texto en una tercera parte de pantalla completa).

Leyendas:

 Este modo de recepción de texto mostrará el texto

en pantalla en inglés o otra lengua (dependiendo de la
programación 

1/2 de recepción de texto

). Generalmente las

emisiones de textos en inglés son recibidas en el canal 1 de
recepción de texto y los textos en otras lenguas son recibidos
en el canal 2 de recepción de texto. Las leyendas aparecerán
en los lugares de la pantalla que interfieran mínimamente con
la imagen, generalmente en la parte inferior de la misma. Los
programas de noticias mostrarán generalmente tres líneas de

ACTIVACION DE SUBTÍTULOS

Cuando está activando el descodificador de subtítulo cerrado, habrá una demora corta antes de aparecer texto de subtítulo
cerrado en la pantalla.

El texto del programa aparecerá en pantalla solo en aquellas áreas donde exista este tipo de servicio.

Si no se recibe la señal de emisión de texto, no aparecerán leyendas, pero el televisor permanecerá en el modo de recepción de texto.

Ocasionalmente podrán aparecer faltas de ortografía o caracteres extraños durante la recepción de texto. Esto es normal en
este modo, especialmente con los programas en vivo. Esto se debe a que durante los programas en vivo, los textos son
ingresados sin edición, ya que no hay tiempo para la misma.

Cuando las leyendas estén en pantalla, puede ser que las indicaciones de funciones como volumen y silenciamiento no
aparezcan ya que interferirían con las leyendas.

Algunos sistemas de cable y sistemas de protección contra copias pueden interferir con la señal de emisión de texto.

Si utiliza una antena interior o si la recepción del TV es muy insuficiente, el texto de las emisiones puede no aparecer o mostrar
caracteres extraños y errores de ortografía. En tal caso, ajuste la antena para mejorar la recepción o utilice una antena externa.

leyendas que cambiarán en la pantalla. La mayoría de los otros
programas ofrecen dos o tres líneas de  leyendas colocadas
cerca del personaje que está hablando de tal manera que el
usuario pueda seguir el diálogo.
Las letras itálicas o subrayadas indican títulos, palabras en
lenguas extranjeras o palabras que requieren énfasis. Las letras
de canciones aparecen encerradas entre notas musicales.

Texto:

 Cuando está disponible, el modo Texto ocupará parte de

la pantalla con un horario de programación u otra información.
Después de seleccionar uno de los modos de recepción de
texto, éste continuará activado hasta que se lo cambie,
independientemente de que se sintonice otro canal.
Si se pierde la señal de la emisión de texto debido a un aviso
comercial o al corte de la señal, las leyendas reaparecerán
cuando la señal sea recibida nuevamente.
Si se cambia de canal, las leyendas se retardarán en 10
segundos aproximadamente.
Para recibir emisiones de programas de televisión con emisión
de texto, refiérase a su guía de TV en la que estarán indicadas
con el símbolo (CC).

NOTAS:

• Si desea cambiar la contraseña, siga los pasos 1 y 2 y seleccione la opción “CHANGE PASSWORD” para entrar su nueva

contraseña.

• La función de chip V se activa sólo en los programas y cintas que tienen la señal de nivel de prohibición.
• Cuando se prohibe un programa con la función del Chip V, el programa prohibido no puede verse según su contenido. Cuando el

programa empieza, aparecerá “INPUT PASSWORD” en la pantalla. Para cancelar el Chip V temporalmente, entre la contraseña.
Si cambia el canal o desconecta el TV cuando se había desactivado temporalmente la función de prohibición para menores Chip V,
volverá al ajuste original. Para volver a ver el canal que estaba mirando, deberá volver a entrar su contraseña o desactivar
temporalmente, nuevamente, la función Chip V.

• Cuando vea la TV desde el receptor de cable o el VCR con el Modulador de RF, cancelará el Chip V temporalmente. El ajuste del

Chip V no volverá a estar activo hasta que apague el TV. En este caso no se utiliza el canal de TV.

• Al cambiar el canal con el receptor de cable o el VCR, transcurrirán aproximadamente 10 segundos hasta que aparezca el programa.
• Si olvidó o perdió su contraseña, puede cancelar la contraseña existente usando el siguiente procedimiento:

- Siga oprimiendo VOLUME 

D

de la unidad principal y, simultáneamente, oprima la tecla “0” del control remoto durante unos cuantos

segundos.

 3M21701A-S P09-BACK

5/2/04, 10:25

11

Summary of Contents for 20AS24

Page 1: ...20AS24 3M21701A E COVER 5 2 04 10 23 1 ...

Page 2: ...ially push or pull a TV over Share our safety message about this hidden hazard of the home with your family and friends Thank you Dear Customer Thank you for purchasing this Toshiba TV This manual will help you use the many exciting features of your new TV Before operating the TV please read this manual completely and keep it nearby for future reference NOTE TO CATV INSTALLERS IN THE USA This is a...

Page 3: ...use this apparatus near water 6 Clean only with a dry cloth 7 Do not block any ventilation openings Install in accordance with the manufacturer s instructions 8 Do not install near any heat sources such as radiators heat registers stoves or other apparatus including amplifiers that produce heat 9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug A polarized plug has two blad...

Page 4: ...he color appear faded If this happens turn off the TV for 6 to 7 hours to allow the condensation to evaporate 31 For added protection of your TV from lightning and power surges always unplug the power cord and disconnect the antenna from the TV if you leave the TV unattended or unused for long periods of time 32 During normal use the TV may make occasional snapping or popping sounds This is normal...

Page 5: ... language in English Spanish or French Sleep Timer Operable from the remote control the TV can be programmed to turn off automatically from 10 to 120 minutes in 10 minute increments Memory Back Up This system prevents loss of memorized channel selections in case a power interruption to the TV should occur V Chip The V Chip function can read the rating of a TV program or movie content if the progra...

Page 6: ...s to select a higher or lower numbered channel set into memory ENTER Button Press to enter or select information for on screen operations RESET Button Press while in the on screen menu mode to reset the on screen picture adjust ments to their factory preset positions 6 AUDIO VIDEO IN Jacks Audio and video signal cables from an external source can be connected here 7 AC Power Cord Plug into an outl...

Page 7: ...set into memory 13 ENTER Button Press to enter or select information for On screen operations 14 1 2 Button Switches between channel 1 and channel 2 in the closed caption mode 15 CAP TEXT Button Press to switch between normal TV and the two closed caption modes captions or text when available REMOTE CONTROL 1 Open the battery compartment cover 2 Install two AAA penlight size batteries HOW TO INSTA...

Page 8: ...sually channel 3 or 4 and use the converter descrambler box to select channels For subscribers to unscrambled basic cable with scrambled premium channels If you subscribe to a cable service in which basic cable channels are unscrambled and premium channels require the use of a converter descrambler box you may wish to use a two set signal splitter sometimes called a two set coupler and an A B swit...

Page 9: ... remaining 2 digits Example to select channel 12 press 012 Press the 2 digits in order Example to select channel 36 press 36 Press the 3 digits in order Example to select channel 120 press 120 1 2 3 4 CH CHANNEL and buttons Press and release CH CHANNEL or The channel automatically stops at the next channel set into memory Press and hold the button down to change channels more quickly For proper op...

Page 10: ...NTER if you wish to ADD the unmemorized channel The channel indica tor will change from red to green when a channel is added and the channel will be memorized If a memorized channel was selected step 4 the chan nel indication will be green To delete the channel from Press MENU repeatedly until the menu screen is cleared 6 memory press ENTER repeatedly until DEL appears on screen The channel indica...

Page 11: ... G All ages PG Parental guidance PG 13 Parental guidance less than 13 years old CLOSED CAPTIONS WHAT IS CLOSED CAPTIONING This television has the capability to decode and display closed captioned television programs When available closed captioning will display text on the screen for hearing impaired viewers or it will translate and display text in another language TO VIEW CLOSED CAPTIONS Press CA...

Page 12: ... menus or V chip menus for the first time choose a four digit number to be your password After programming CH LOCK change channels before turning off the television If you want to unlock channels select ALL CLEAR in step 5 then press ENTER CH LOCK ENTER MENU CABLE INPUT ALL CLEAR If you try to tune a locked channel the TV will not display it but will display the nearest unlocked channel SETTING TH...

Page 13: ...na connections reorient antenna Check for sources of possible interference Horizontal or diagonal bars on screen No reception above channel 13 No CATV reception Batteries are weak dead or inserted incorrectly Remote is out of range move closer to TV within 15 feet Make sure Remote is aimed at sensor Confirm there are no obstructions between the Remote and the TV Make sure the power cord is plugged...

Page 14: ...1900 NORTHWEST 84th AVENUE MIAMI FL 33126 TEL 305 470 9355 Head Office SIERRA CANDELA 111 6TO COL LOMAS DE CHAPULTEPEC MEXICO D F C P 11000 TEL 5 540 1008 D F 800 712 6764 OUTSIDE D F TOSHIBA DE MEXICO S A DE C V TOSHIBA AMERICA CONSUMER PRODUCTS L L C 3M21701A E P09 BACK 5 2 04 10 24 14 ...

Page 15: ...20AS24 04 03 U 3M21701A S COVER 5 2 04 10 24 1 ...

Page 16: ...hogar Gracias Precauciones de seguridad ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD Estimado cliente Le agradecemos que haya comprado este televisor TOSHIBA Este manual le ayudará a utilizar las numerosas e interesantes funciones de su nuevo televisor Antes de hacer funcionar el televisor lea este manual en su totalidad y c...

Page 17: ...a todas las instrucciones 5 No use este aparato cerca del agua 6 Límpielo únicamente con un paño seco 7 No bloquee las rejillas de ventilación Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante 8 No instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como radiadores salidas de calefacción cocinas y otros aparatos incluidos los amplificadores que producen calor 9 No anule el diseño d...

Page 18: ...r períodos prolongados 32 Durante el uso normal es posible que el televisor haga ruidos de vez en cuando Esto es normal especialmente en el momento de encenderlo y apagarlo Si los ruidos se vuelven frecuentes o continuos desconecte el televisor y comuníquese con un centro de servicio autorizado de TOSHIBA 33 Posibles efectos adversos sobre el tubo de imagen del televisor Si una imagen fija que no ...

Page 19: ...recer en inglés español o francés Temporizador de desactivación automática Desde el mando a distancia el TV se puede programar para apagarse automáticamente de 10 a 120 minutos en incrementos de 10 minutos Protección de la memoria En caso de interrupciones en el suministro de energía al televisor este sistema evita la pérdida de los canales memorizados Chip V La función de prohibición para menores...

Page 20: ...antalla 5 Botones selectores de canal en Utilice estos botones para seleccionar alguno de los canales almacenados en la memoria Botón ENTER Presione para entrar o seleccionar información para las operaciones en la pantalla Botón RESET Presione para volver los ajustes de imagen en la pantalla a sus posiciones iniciales de fábrica 6 Conectores de entrada de Audio Vidéo Aquí pueden conectar desde una...

Page 21: ...Press the button to change to a lower numbered channel set into memory 13 Botón ENTER Presiónelo para introducir o seleccionar la información de las operaciones en pantalla 14 Botón 1 2 Para cambiar entre el canal 1 y el canal 2 en el modo de cerrado subtitulado 15 Botón de subtítulos texto Presione para cambiar entre los modos de TV normal y los dos modos de Leyendas cerradas leyendas o texto cua...

Page 22: ...tidor decodificador sintonizando el televisor en el canal de salida del convertidor decodificador canal 3 ó 4 A B Antenna combinada de VHF UHF Cable solo de 75 ohmios o Cable sencillo de doble conductor de 300 ohmios Transformador no suministrado Para un funcionamiento óptimo si tiene conectado un divisor retírelo y conecte el cable sencillo al transformador y a continuación a la entrada de antena...

Page 23: ...nes selectores de canal en ascenso descenso Presione y libere el botón selector de canal CH en ascenso o descenso La unidad se detendrá automáticamente en el siguiente canal almacenado en la memoria Presione y mantenga presionado el botón para hacer que los canales cambien más rápido Antes de seleccionar canales éstos deberán ser almacenados en la memoria del televisor Consulte la sección PARA MEM...

Page 24: ...adir el canal no memorizado Cuando un canal se añadido el indicador de canal cambiará de rojo a verde y el canal será memorizado Si un canal memorizado se ha seleccionado paso 4 el indicador de canal será en verde Para eliminar el canal de la memoria presione ENTER varias veces hasta que aparezca DEL en la pantalla Cuando el canal se borrado el indicador de canal cambiará de verde a rojo Repita lo...

Page 25: ...o de recepción de texto Ocasionalmente podrán aparecer faltas de ortografía o caracteres extraños durante la recepción de texto Esto es normal en este modo especialmente con los programas en vivo Esto se debe a que durante los programas en vivo los textos son ingresados sin edición ya que no hay tiempo para la misma Cuando las leyendas estén en pantalla puede ser que las indicaciones de funciones ...

Page 26: ...IDEO Bloquea el VIDEO VIDEO Bloquea el VIDEO y los canales 3 y 4 Debe usar esta opción si emplea la antena para reproducir una cinta de vídaeo Presione varias veces MENU hasta que desaparezca la pantalla menu 1 2 3 4 5 AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA JUEGOS DE TV Con la función GAME TIMER puede activar automáticamente el modo VIDEO LOCK Ajuste de VÍDEO para ajustar un límite de tiempo al utilizar un ...

Page 27: ...n Revise las conexiones de la antena y reoriente la antena Determine si hay posibles fuentes de interferencia Asegúrese de que el modo TV CABLE esté ajustado a la posición apropiada en la selección de menú de la pantalla Si está usando una antena revise las conexiones de la antena de UHF Las pilas están débiles o agotadas o han sido insertadas en forma incorrecta El remoto está fuera de la gama ac...

Page 28: ... 1900 NORTHWEST 84th AVENUE MIAMI FL 33126 TEL 305 470 9355 Head Office SIERRA CANDELA 111 6TO COL LOMAS DE CHAPULTEPEC MEXICO D F C P 11000 TEL 5 540 1008 D F 800 712 6764 OUTSIDE D F TOSHIBA DE MEXICO S A DE C V TOSHIBA AMERICA CONSUMER PRODUCTS L L C 3M21701A S P09 BACK 5 2 04 10 25 14 ...

Reviews: