background image

7

MENU

VOL

SLEEP

MUTE

CH RTN

RECALL

VOL

+

ENTER

CH –

CH +

1

2

3

4

5

6

7

0

8

9

 –     

SET     

+

1/2

CAP/TEXT

RESET

TV/VIDEO

CT-836

POWER

1

2

3

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

4

15

CONTROL REMOTO

control remoto. La indicación disminuirá en intervalos de
10 minutos cada vez que el botón sea presionado (en el
orden de 120, 110, 100, ... 20, 10, 0.). Una vez programado
el tiempo de desactivación automática, la indicación
desaparecerá de la pantalla, después de lo cual volverá a
aparecer momentáneamente cada diez minutos para
recordarle que la función de desactivación automática está
activada. Para confirmar el tiempo de desactivación
automática, presione el botón SLEEP una vez; el tiempo
restante será momentáneamente exhibido. Para cancelar
la función de desactivación automática, presione repetida-
mente el botón SLEEP hasta que la indicación sea 0.

5. Botones de +/– de volumen -

 Presione el botón + para

aumentar el nivel de volumen, y el botón – para disminuirlo.

6. Botón MENU -

 Presione este botón para indicar el menú

de función en la pantalla.

7. Botones de SET + / – -

 Presione los botones para

seleccionar los ajustes deseados durante las operaciones
en pantalla.

8. Botón de reposición -

 Para reajustar los ajustes de

imagen en pantalla.

9. Botón TV/VIDEO - 

Cambia entre el TV y las entradas de

dispositivo externo.

10. Botón de llamada -

 Cuando este botón sea presionado, el

canal sintonizado aparecerá en la esquina superior
derecha de la pantalla de TV. Presione nuevamente el
botón para borrar la indicación de la pantalla.

11. Botón de silenciamiento -

 Para cortar el sonido, presione

este botón una vez. El TV se silenciará y aparecerá la
palabra “MUTE” en la pantalla. Para desactivar la función
de silenciamiento, vuelva a presionar el botón de
silenciamiento/reposición (MUTE) o presione el botón de
aumento o disminución de volumen (VOL + o –).

12. Botones selectores de canal en +/– - 

Presione el botón de

a para cambiar a un canal más alto almacenado
en la memoria. Presione el botón de descenso – para
cambiar a un canal más bajo. Press the – button to change
to a lower numbered channel set into memory.

13. Botón ENTER -

 Presiónelo para introducir o seleccionar la

información de las operaciones en pantalla.

14. Botón 1/2 -

 Para cambiar entre el canal 1 y el canal 2 en el

modo de cerrado/subtitulado.

15. Botón de subtítulos/texto -

 Presione para cambiar entre

los modos de TV normal y los dos modos de Leyendas
cerradas (leyendas o texto) cuando estén disponibles.

1. Interruptor de alimentación -

 Para encender y apagar el

televisor.

2. Botones de selección directa de canal (0–9) -

 Permiten

acceder en forma directa a cualquier canal de TV.

3. Botón de visión rápida -

 Presione repetidamente CH RTN

para cambiar entre los dos últimos canales que haya
sintonizado.

4. Botón de desactivación mediante temporizador -

 Para

hacer que el televisor se apague después de un período
de tiempo prefijado, presione el botón SLEEP del unidad de

1. Abra la tapa del compartimiento de pilas.

2.  Instale dos pilas “AAA” (tipo lápiz).

COMO INSTALAR LAS PILAS

Antes de usar la unidad control remoto deben ser instaladas las pilas.

3. Recaloque la tapa del compartimiento.

Utilice pilas de tamaño “AAA” tipo lápiz (suministradas)
para la unidad control remoto. Las pilas duran
aproximadamente un año, dependiendo de cuánto se
utilice el control remoto. Para su mejor funcionamiento se
recomienda que las pilas se reemplacen en forma anual, o
cuando el funcionamiento del control remoto sea errático.

PRECAUCIONES PARA LAS PILAS

Se deben tomar las siguientes precauciones cuando se
usan las pilas para el control remoto.
1. Utilice solo el tipo y tamaño de pila especificado.
2. Asegurese de colocar correctamente la polaridad

como está señalado en el compartimiento para pilas.
Las pilas invertidas pueden causar daño al control.

3. No mezcle diferentes tipos de pilas (por ejemplo:

alcalinas, zinc-carbon), o pilas viejas con pilas nuevas.

4. Si el mando a distancia no se va a usar durante un

periodo prolongado de tiempo, saque las pilas para
prevenir daños por posible fuga de electrolito.

5. No trate de recargar las pilas que no son recargables;

pueden sobrecalentarse y reventar. (Siga las
instrucciones del fabricante de pilas.)

 3M21701A-S P02-08

5/2/04, 10:24

7

Summary of Contents for 20AS24

Page 1: ...20AS24 3M21701A E COVER 5 2 04 10 23 1 ...

Page 2: ...ially push or pull a TV over Share our safety message about this hidden hazard of the home with your family and friends Thank you Dear Customer Thank you for purchasing this Toshiba TV This manual will help you use the many exciting features of your new TV Before operating the TV please read this manual completely and keep it nearby for future reference NOTE TO CATV INSTALLERS IN THE USA This is a...

Page 3: ...use this apparatus near water 6 Clean only with a dry cloth 7 Do not block any ventilation openings Install in accordance with the manufacturer s instructions 8 Do not install near any heat sources such as radiators heat registers stoves or other apparatus including amplifiers that produce heat 9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug A polarized plug has two blad...

Page 4: ...he color appear faded If this happens turn off the TV for 6 to 7 hours to allow the condensation to evaporate 31 For added protection of your TV from lightning and power surges always unplug the power cord and disconnect the antenna from the TV if you leave the TV unattended or unused for long periods of time 32 During normal use the TV may make occasional snapping or popping sounds This is normal...

Page 5: ... language in English Spanish or French Sleep Timer Operable from the remote control the TV can be programmed to turn off automatically from 10 to 120 minutes in 10 minute increments Memory Back Up This system prevents loss of memorized channel selections in case a power interruption to the TV should occur V Chip The V Chip function can read the rating of a TV program or movie content if the progra...

Page 6: ...s to select a higher or lower numbered channel set into memory ENTER Button Press to enter or select information for on screen operations RESET Button Press while in the on screen menu mode to reset the on screen picture adjust ments to their factory preset positions 6 AUDIO VIDEO IN Jacks Audio and video signal cables from an external source can be connected here 7 AC Power Cord Plug into an outl...

Page 7: ...set into memory 13 ENTER Button Press to enter or select information for On screen operations 14 1 2 Button Switches between channel 1 and channel 2 in the closed caption mode 15 CAP TEXT Button Press to switch between normal TV and the two closed caption modes captions or text when available REMOTE CONTROL 1 Open the battery compartment cover 2 Install two AAA penlight size batteries HOW TO INSTA...

Page 8: ...sually channel 3 or 4 and use the converter descrambler box to select channels For subscribers to unscrambled basic cable with scrambled premium channels If you subscribe to a cable service in which basic cable channels are unscrambled and premium channels require the use of a converter descrambler box you may wish to use a two set signal splitter sometimes called a two set coupler and an A B swit...

Page 9: ... remaining 2 digits Example to select channel 12 press 012 Press the 2 digits in order Example to select channel 36 press 36 Press the 3 digits in order Example to select channel 120 press 120 1 2 3 4 CH CHANNEL and buttons Press and release CH CHANNEL or The channel automatically stops at the next channel set into memory Press and hold the button down to change channels more quickly For proper op...

Page 10: ...NTER if you wish to ADD the unmemorized channel The channel indica tor will change from red to green when a channel is added and the channel will be memorized If a memorized channel was selected step 4 the chan nel indication will be green To delete the channel from Press MENU repeatedly until the menu screen is cleared 6 memory press ENTER repeatedly until DEL appears on screen The channel indica...

Page 11: ... G All ages PG Parental guidance PG 13 Parental guidance less than 13 years old CLOSED CAPTIONS WHAT IS CLOSED CAPTIONING This television has the capability to decode and display closed captioned television programs When available closed captioning will display text on the screen for hearing impaired viewers or it will translate and display text in another language TO VIEW CLOSED CAPTIONS Press CA...

Page 12: ... menus or V chip menus for the first time choose a four digit number to be your password After programming CH LOCK change channels before turning off the television If you want to unlock channels select ALL CLEAR in step 5 then press ENTER CH LOCK ENTER MENU CABLE INPUT ALL CLEAR If you try to tune a locked channel the TV will not display it but will display the nearest unlocked channel SETTING TH...

Page 13: ...na connections reorient antenna Check for sources of possible interference Horizontal or diagonal bars on screen No reception above channel 13 No CATV reception Batteries are weak dead or inserted incorrectly Remote is out of range move closer to TV within 15 feet Make sure Remote is aimed at sensor Confirm there are no obstructions between the Remote and the TV Make sure the power cord is plugged...

Page 14: ...1900 NORTHWEST 84th AVENUE MIAMI FL 33126 TEL 305 470 9355 Head Office SIERRA CANDELA 111 6TO COL LOMAS DE CHAPULTEPEC MEXICO D F C P 11000 TEL 5 540 1008 D F 800 712 6764 OUTSIDE D F TOSHIBA DE MEXICO S A DE C V TOSHIBA AMERICA CONSUMER PRODUCTS L L C 3M21701A E P09 BACK 5 2 04 10 24 14 ...

Page 15: ...20AS24 04 03 U 3M21701A S COVER 5 2 04 10 24 1 ...

Page 16: ...hogar Gracias Precauciones de seguridad ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD Estimado cliente Le agradecemos que haya comprado este televisor TOSHIBA Este manual le ayudará a utilizar las numerosas e interesantes funciones de su nuevo televisor Antes de hacer funcionar el televisor lea este manual en su totalidad y c...

Page 17: ...a todas las instrucciones 5 No use este aparato cerca del agua 6 Límpielo únicamente con un paño seco 7 No bloquee las rejillas de ventilación Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante 8 No instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como radiadores salidas de calefacción cocinas y otros aparatos incluidos los amplificadores que producen calor 9 No anule el diseño d...

Page 18: ...r períodos prolongados 32 Durante el uso normal es posible que el televisor haga ruidos de vez en cuando Esto es normal especialmente en el momento de encenderlo y apagarlo Si los ruidos se vuelven frecuentes o continuos desconecte el televisor y comuníquese con un centro de servicio autorizado de TOSHIBA 33 Posibles efectos adversos sobre el tubo de imagen del televisor Si una imagen fija que no ...

Page 19: ...recer en inglés español o francés Temporizador de desactivación automática Desde el mando a distancia el TV se puede programar para apagarse automáticamente de 10 a 120 minutos en incrementos de 10 minutos Protección de la memoria En caso de interrupciones en el suministro de energía al televisor este sistema evita la pérdida de los canales memorizados Chip V La función de prohibición para menores...

Page 20: ...antalla 5 Botones selectores de canal en Utilice estos botones para seleccionar alguno de los canales almacenados en la memoria Botón ENTER Presione para entrar o seleccionar información para las operaciones en la pantalla Botón RESET Presione para volver los ajustes de imagen en la pantalla a sus posiciones iniciales de fábrica 6 Conectores de entrada de Audio Vidéo Aquí pueden conectar desde una...

Page 21: ...Press the button to change to a lower numbered channel set into memory 13 Botón ENTER Presiónelo para introducir o seleccionar la información de las operaciones en pantalla 14 Botón 1 2 Para cambiar entre el canal 1 y el canal 2 en el modo de cerrado subtitulado 15 Botón de subtítulos texto Presione para cambiar entre los modos de TV normal y los dos modos de Leyendas cerradas leyendas o texto cua...

Page 22: ...tidor decodificador sintonizando el televisor en el canal de salida del convertidor decodificador canal 3 ó 4 A B Antenna combinada de VHF UHF Cable solo de 75 ohmios o Cable sencillo de doble conductor de 300 ohmios Transformador no suministrado Para un funcionamiento óptimo si tiene conectado un divisor retírelo y conecte el cable sencillo al transformador y a continuación a la entrada de antena...

Page 23: ...nes selectores de canal en ascenso descenso Presione y libere el botón selector de canal CH en ascenso o descenso La unidad se detendrá automáticamente en el siguiente canal almacenado en la memoria Presione y mantenga presionado el botón para hacer que los canales cambien más rápido Antes de seleccionar canales éstos deberán ser almacenados en la memoria del televisor Consulte la sección PARA MEM...

Page 24: ...adir el canal no memorizado Cuando un canal se añadido el indicador de canal cambiará de rojo a verde y el canal será memorizado Si un canal memorizado se ha seleccionado paso 4 el indicador de canal será en verde Para eliminar el canal de la memoria presione ENTER varias veces hasta que aparezca DEL en la pantalla Cuando el canal se borrado el indicador de canal cambiará de verde a rojo Repita lo...

Page 25: ...o de recepción de texto Ocasionalmente podrán aparecer faltas de ortografía o caracteres extraños durante la recepción de texto Esto es normal en este modo especialmente con los programas en vivo Esto se debe a que durante los programas en vivo los textos son ingresados sin edición ya que no hay tiempo para la misma Cuando las leyendas estén en pantalla puede ser que las indicaciones de funciones ...

Page 26: ...IDEO Bloquea el VIDEO VIDEO Bloquea el VIDEO y los canales 3 y 4 Debe usar esta opción si emplea la antena para reproducir una cinta de vídaeo Presione varias veces MENU hasta que desaparezca la pantalla menu 1 2 3 4 5 AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA JUEGOS DE TV Con la función GAME TIMER puede activar automáticamente el modo VIDEO LOCK Ajuste de VÍDEO para ajustar un límite de tiempo al utilizar un ...

Page 27: ...n Revise las conexiones de la antena y reoriente la antena Determine si hay posibles fuentes de interferencia Asegúrese de que el modo TV CABLE esté ajustado a la posición apropiada en la selección de menú de la pantalla Si está usando una antena revise las conexiones de la antena de UHF Las pilas están débiles o agotadas o han sido insertadas en forma incorrecta El remoto está fuera de la gama ac...

Page 28: ... 1900 NORTHWEST 84th AVENUE MIAMI FL 33126 TEL 305 470 9355 Head Office SIERRA CANDELA 111 6TO COL LOMAS DE CHAPULTEPEC MEXICO D F C P 11000 TEL 5 540 1008 D F 800 712 6764 OUTSIDE D F TOSHIBA DE MEXICO S A DE C V TOSHIBA AMERICA CONSUMER PRODUCTS L L C 3M21701A S P09 BACK 5 2 04 10 25 14 ...

Reviews: