background image

7

ANT.

IN

VIDEO

AUDIO

L

R

Converter/ Descrambler

A

B

Converter/ Descrambler

A / B Switch

Splitter

Antenne VHF

Câble du réseau de câblodistribution

Antenne combinée VHF/UHF (câble unique de 75 ohms ou
fil jumelé de 300 ohms)

Raccordez le câble de 75 ohms de l'antenne combinée VHF/
UHF à la prise d'antenne.
Si votre antenne VHF/UHF combinée est dotée d'un fil jumelé
de 300 ohms, il est peut-être nécessaire d'utiliser un
transformateur adapté 300/75 ohms.

Antenne VHF/UHF combinée (deux fils jumelés VHF et UHF
de 300 ohms)

Raccordez le fil jumelé UHF de 300 ohms à un multiplexeur (non
fourni). Raccordez le fil jumelé VHF de 300 ohms au
transformateur d’adaptation 300/75 ohms. Raccordez le
transformateur au multiplexeur puis branchez le multiplexeur sur
la prise d'antenne.

RACCORDEMENT DES ANTENNES

Antenne combinée VHF/UHF

Séparateur

Câble unique de 75 ohms

Fil jumelé de 300 ohms

Fil jumelé de 300 ohms

Antenne UHF

Multiplexeur
(non fourni)

Câble unique de 75 ohms

Fil jumelé de 300 ohms

Convertisseur/débrouilleur

Convertisseur/débrouilleur

Transformateur adapté
300/75 ohms (non fourni)

Transformateur
adapté 300/75 ohms
(non fourni)

Supprimer le séparateur

Séparateur

Commutateur
A/B

Ce téléviseur a une gamme
de syntonisation étendue et
peut capter la plupart des
canaux sans utiliser un
convertisseur. Certaines
compagnies de
câblodistribution permettent
le visionnement de "canaux
payants" dont le signal est
brouillé. Pour regarder ces
signaux, un débrouilleur, en
général fourni par la
compagnie, est nécessaire.

Antennes séparées VHF/UHF (câble de 75 ohms de l'antenne
VHF et fil jumelé UHF 300 ohms)

Raccordez le câble de 75 ohms de l'antenne VHF et le fil jumelé
de l'antenne UHF de 300 ohms au multiplexeur (non fourni) et
branchez ce dernier sur la prise d'antenne.

REMARQUE:

 Si votre antenne VHF est dotée d'un fil jumelé,

utilisez un transformateur d’adaptation 300/75 ohms puis
raccordez le transformateur au multiplexeur.

Pour les abonnés aux services de base de câblodistribution

Pour les services de base du câble sans  convertisseur/
débrouilleur, raccordez directement le câble coaxial 75 ohms de la
câblodistribution à la prise d'antenne, à l’arrière de l'appareil.

Pour les abonnés aux services de câblodistribution à
canaux brouillés

Si vous souscrivez aux services de câblodistribution exigeant
l'utilisation d'un convertisseur/débrouilleur, raccordez le câble co-
axial d'entrée de 75 ohms au convertisseur/débrouilleur. Au
moyen d'un autre câble coaxial de 75 ohms, raccordez la prise de
sortie du convertisseur/débrouilleur à la prise d'antenne du
téléviseur. Suivez les instructions ci-dessous. Réglez le téléviseur
sur le canal de sortie du convertisseur/débrouilleur (en général 3
ou 4) et utilisez le convertisseur/débrouilleur pour choisir les
canaux.

Pour les abonnés aux canaux câblodistribués non brouillés
et aux canaux payants brouillés

Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution offrant des
canaux de base non brouillés et des canaux payants exigeant
l'utilisation d'un convertisseur/débrouilleur, vous pouvez utiliser un
séparateur de signal jumelé (parfois appelé coupleur jumelé) et
une boîte de commutation A/B, qu'on peut se procurer chez
l'installateur du câble ou dans tout magasin spécialisé. Suivez le
schéma de raccordement ci-contre. Quand le commutateur A/B
est réglé à la position "B", il est possible de syntoniser tous les
canaux non brouillés en utilisant le système de syntonisation du
téléviseur. Quand il est réglé à la position "A", il est possible de
syntoniser le téléviseur sur le canal de sortie du décodeur (en
général 3 ou 4) et d'utiliser le convertisseur pour syntoniser les
canaux brouillés.

ANT.

IN

VIDEO

AUDIO

L

R

La configuration exacte des liaisons entre les divers appareils audio et vidéo et le téléviseur, dépend du modèle et des particularités de
chacun. Pour de plus amples détails concernant l’emplacement des entrées et des sorties audio et vidéo, reportez-vous au mode
d’emploi de chaque appareil.
Les schémas de raccordement qui suivent sont proposés à titre indicatif. Vous pouvez être tenu de les modifier pour les adapter aux
appareils de votre installation. Ces schémas ne traitent que des raccordements audio et vidéo.

SÉLECTION TV/ VIDEO

Si vous raccordez le téléviseur à un magnétoscope, à un
caméscope ou à un jeu vidéo, vous pouvez choisir l’appareil au
moyen de 

TV/VIDEO

.

Appuyez plusieurs fois sur 

TV/VIDEO

 pour choisir le mode désiré.

“VIDEO1” ou “VIDEO2” s’affiche à l’écran pendant quatre secondes.

Le téléviseur peut être employé avec de nombreux jeux vidéo.
Toutefois, les signaux fournis par ces jeux étant de nature très di-
verse, les possibilités de raccordement sont elles-mêmes nombreuses
et n’ont pas toutes fait l’objet ici de schémas. Pour de plus amples
détails concernant cette question, reportez-vous aux modes
d’emploi concernés.

2. Pour relier le téléviseur à un jeu vidéo

Pour la lecture de la cassette du caméscope, reliez le caméscope
au téléviseur de la manière illustrée.

3. Pour relier le téléviseur à un caméscope

1. Pour relier le téléviseur à un magnétoscope

Arriève du téléviseur

VCR

(non fourni)

Vers la

Entrée audio (G)

Entrée vidéo

RACCORDEMENT À D'AUTRES APPAREILS

VIDEO 1

TV       VIDEO 1       VIDEO 2

Entrée audio (D)

TV GAME 

Vers la sortie  audio/vidéo

Avant du téléviseur

(non fourni)

Avant du téléviseur

Vers la prise AV

(non fourni)

Jeu vidéo

 3L70101A-F P.02-07

5/6/02, 11:42 AM

7

Summary of Contents for 20A42

Page 1: ...20A42 3L70101A E COVER P 07 5 6 02 11 33 AM 1 ...

Page 2: ...u 2500 Wilson Blvd Arlington VA 22201 U S A Tel 703 907 7600 Fax 703 907 7690 www CE org CEA is the Sponsor Producer and Manager of the International CES Safety Precautions WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE Dear Customer Thank you for purchasing this Toshiba TV This manual will help you use the many exciting features of your new T...

Page 3: ...hese instructions 2 Keep these instructions 3 Heed all warnings 4 Follow all instructions 5 Do not use this apparatus near water 6 Clean only with a dry cloth 7 Do not block any ventilation openings Install in accordance with the manufacturer s instructions 8 Do not install near any heat sources such as radiators heat registers stoves or other apparatus including amplifiers that produce heat 9 Do ...

Page 4: ...r the color appear faded If this happens turn off the TV for 6 to 7 hours to allow the condensation to evaporate 30 For added protection of your TV from lightning and power surges always unplug the power cord and disconnect the antenna from the TV if you leave the TV unattended or unused for long periods of time 31 During normal use the TV may make occasional snapping or popping sounds This is nor...

Page 5: ...ed to receive stereo and second audio program SAP broadcasts where available Lock feature This feature has three functions LOCKING CHANNELS LOCKING VIDEO INPUT and SETTING THE GAME TIMER FRONT BACK 1 3 4 6 8 5 10 1 POWER Button Press to turn the TV on or off 2 Remote Sensor Signals from the Remote Control unit are received here 3 POWER indicator Lights up when the power is turned on 4 CHANNEL Butt...

Page 6: ...broadcasts in stereo or SAP 15 1 2 Button Switches between Channel 1 and Channel 2 in the Closed Caption mode 16 CAP TEXT Button Press this button to switch between normal TV and the two Closed Caption modes captions and 1 2 of full screen text Closed Captioning will display text on screen for hearing impaired viewers REMOTE CONTROL 1 Open the battery compartment cover 2 Install two AAA penlight s...

Page 7: ... 75 ohm cable or 300 ohm twin lead wire Connect the 75 ohm cable from a combination VHF UHF antenna to the antenna jack If your combination antenna has a 300 ohm twin lead wire use the 300 75 ohm matching transformer not supplied Combination VHF UHF Antenna Separate VHF and UHF 300 ohm twin leads Connect the UHF twin lead wire to a combiner not supplied Connect the VHF twin lead to the 300 75 ohm ...

Page 8: ...s 0 then remaining 2 digits Example to select channel 12 press 012 Press the 2 digits in order Example to select channel 36 press 36 Press the 3 digits in order Example to select channel 120 press 120 1 2 3 4 CH CHANNEL and buttons Press and release CH CHANNEL or The channel automatically stops at the next channel set into memory Press and hold the button down to change channels more quickly For p...

Page 9: ...will be memorized If a memorized channel was selected step 4 the chan nel indication will be green Press ENTER if you wish to Press MENU repeatedly until the MENU screen is cleared 6 DELETE the channel from memory The channel indicator will change from green to red when a channel is de leted Repeat Steps 4 and 5 for each channel to be added or deleted AUTO CH MEMORY TV ADD DELETE CABLE á Ð ENTER M...

Page 10: ...ss RESET Then press ENTER Enter the same password for confirmation then press ENTER Press SET or until the indicator next to V CHIP begins to flash Press ENTER to select ON Press SET or until the indicator next to TV RATING or MPAA RATING begins to flash Press ENTER Press SET or to select the desired rating for the applicable video or TV channel Press ENTER Press MENU repeatedly until the MENU scr...

Page 11: ...e the last channel automatically USING THE LOCK MENU LOCK ENTER MENU GAME TIMER CH LOCK VIDEO LOCK CHANGE PASSWORD 1 2 3 4 6 The LOCK menu includes the CH LOCK VIDEO LOCK GAME TIMER and CHANGE PASSWORD functions You can use these functions after entering the correct PASSWORD This password is the same one selected under SETTING V CHIP 5 LOCKING CHANNELS With the CH LOCK feature you can lock specifi...

Page 12: ...television programs Closed Captioning will display text on the screen for hearing impaired viewers or it will translate and display text in another language TO VIEW CLOSED CAPTIONS Press CAP TEXT on the remote control to switch between normal TV and the two Closed Caption Modes Captions and 1 2 of Full Screen Text Captions This Closed Caption Mode will display text on the screen in English or anot...

Page 13: ...hannel Quartz PLL Frequency Synthe sized Infrared Direct Access 2 x AAA batteries supplied VHF 2 13 UHF 14 69 CATV 01 97 5A A 3 98 99 A 2 A 1 14 22 A I 23 36 J W 37 65 AA FFF 66 125 GGG 125 75 Ohm VHF UHF Coaxial Input Video 1 0 Vp p 75 ohm Audio 300 mV 47k ohm Width 23 1 4 inches 590mm Height 17 9 16 inches 446 5mm Depth 19 3 8 inches 492mm 41 0 Ibs 18 6 kg Remote Control with two size AAA batter...

Page 14: ...SE YOU MUST PAY ALL LABOR CHARGES INVOLVED IN THE REPAIR OR REPLACEMENT YOU MUST DELIVER THE ENTIRE TELEVISION TO AN AUTHORIZED TACP THI SERVICE STATION YOU MUST PAY FOR ALL TRANSPORTATION AND INSURANCE CHARGES FOR THE TELEVISION TO AND FROM THE SERVICE STATION Limited Two 2 Year Warranty on Picture Tube TACP THI further warrant the picture tube in this television against defects in materials or w...

Page 15: ...ion You must deliver the entire television to an Authorized TACP THI Service Station You must pay for all transportation and insurance charges for the television to and from the Service Station ALL WARRANTIES IMPLIED BY THE LAW OF ANY STATE OF THE U S A INCLUDINGTHE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXPRESSLY LIMITED TO THE DU RATION OF THE LIMITED WARR...

Page 16: ...OM THE DATE OF ORIGINAL RETAIL PURCHASE YOU MUST PAY ALL LABOR CHARGES INVOLVED IN THE REPAIR OR REPLACEMENT YOU MUST DELIVER THE ENTIRE TELEVISION TO AN AUTHORIZED TCL SERVICE STATION YOU MUST PAY FOR ALL TRANSPORTATION AND INSURANCE CHARGES FOR THE TELEVISION TO AND FROM THE SERVICE STATION Limited Two 2 Year Warranty on Picture Tube TCL further warrants the picture tube in this television again...

Page 17: ...ED BY THE LAW OF ANY PROVINCE OF CANADA INCLUDING THE IMPLIED WARRAN TIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXPRESSLY LIMITED TO THE DURATION OF THE LIMITED WARRANTIES SET FORTH ABOVE WITH THE EXCEPTION OF ANY WARRANTIES IMPLIED BY THE LAW OF ANY PROVINCE OF CANADA AS HEREBY LIMITED THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES GUARANTEES AGREEME...

Page 18: ...3L70101A U 02 04 PRINTED IN THAILAND 3L70101A E P 14 BACK 5 6 02 11 37 AM 18 ...

Page 19: ...20A42 3L70101A F COVER 5 6 02 11 37 AM 1 ...

Page 20: ...UIRE LE RISQUE D INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE N EXPOSER CET APPAREIL NI À LA PLUIE NI À L HUMIDITÉ Cher client Merci d avoir acheté ce téléviseur TOSHIBA Ce manuel vous aidera à utiliser les possibilités nombreuses et variées de votre nouveau téléviseur Avant d allumer votre téléviseur veuillez lire ce manuel en entier Gardez le à portée de la main pour pouvoir le consulter à l avenir AVIS SUR L...

Page 21: ...es prises ni les rallonges Instructions importantes sur la sécurité 1 Lire ces instructions 2 Conserver ces instructions 3 Observer tous les avertissements 4 Suivre toutes les instructions 5 Ne pas utiliser cet appareil à proximité d eau 6 Nettoyer seulement avec un chiffon sec 7 Ne pas bloquer les ouvertures d aération Installer selon les instructions du fabricant 8 Ne pas installer près d une so...

Page 22: ...er les contrôles de sécurité ordinaires pour déterminer si le téléviseur fonctionne en toute sécurité 35 Lorsque le téléviseur arrive à la fin de sa vie utile demander à un technicien de le mettre au rebut convenablement Une mise au rebut inappropriée du téléviseur pourrait entraîner l implosion du tube cathodique et provoquer des blessures 23 Toujours faire fonctionner cet appareil à partir d une...

Page 23: ...x Le syntonisateur peut capter tous les 68 canaux VHF UHF de télévision disponibles dans votre région Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution il peut capter les fréquences des canaux VHF standard plus jusqu à 113 canaux câblodistribués Le nombre réel de canaux captés dépend de la réception des canaux dans votre région ou de votre système de câblodistribution Affichage à l écran en 3 ...

Page 24: ...niser un canal supérieur Appuyez sur la touche pour syntoniser un canal inférieur 13 Touche ENTER Appuyez sur cette touche pour choisir ou valider des informations affichées à l écran 14 Touche MTS Pour choisir la réception et la reproduction sonore monop honie ou en stéréophonie ou celle du canal son séparé SAP 15 Touche 1 2 Appuyez sur cette touche pour passer du canal 1 au canal 2 lorsque le dé...

Page 25: ...ez les instructions ci dessous Réglez le téléviseur sur le canal de sortie du convertisseur débrouilleur en général 3 ou 4 et utilisez le convertisseur débrouilleur pour choisir les canaux Pour les abonnés aux canaux câblodistribués non brouillés et aux canaux payants brouillés Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution offrant des canaux de base non brouillés et des canaux payants exig...

Page 26: ...naux câblodistribués Quand le sélecteur de mode TV CABLE est réglé au mode CABLE les canaux peuvent être syntonisés de la façon suivante 1 9 Pressez deux fois la touche 0 puis 1 à 9 selon le cas Par exemple pour le canal 2 pressez 002 10 12 Pressez d abord la touche 0 puis les deux autres touches Par exemple pour le canal 12 pressez 012 13 99 Pressez les deux touches dans l ordre Par exemple pour ...

Page 27: ...é étape 4 le numéro de canal est affiché en vert Pressez ENTER si vous souhaitez effacer le canal de la mémoire Le numéro de canal change de vert à rouge et le canal sera effacé de la mémoire Répétez les étapes 4 et 5 pour chaque canal à ajouter ou effacer Pressez sur MENU pour retourner à un écran normal POUR AJOUTER EFFACER DES CANAUX DE LA MÉMOIRE AUTO CH MEMORY TV ADD DELETE CABLE á Ð ENTER ME...

Page 28: ...rez votre mot de passe pour mettre hors service temporairement le blocage d un canal vous mettez complètement hors service la puce V Chip pour toutes les stations Pour remettre en service la puce V Chip mettez le téléviseur hors tension puis de nouveau sous tension Certains sélecteurs de câble possèdent une fonction de retard et dans certains cas il peut prendre jusqu à 10 secondes pour que le pro...

Page 29: ... ALL CLEAR à l étape 5 et ensuite appuyez sur ENTER Si vous essayez de regarder une chaîne bloquée la télévision ne la montrera pas mais montrera le canal le plus proche qui n a pas été bloqué Le menu LOCK comprend les functions suivantes CH LOCK VIDEO LOCK GAME TIMER et NEW PASSWORD Vous pouvez utliser ces fonctions après avoir entré le mot de passe correct Ce mot de passe est le même que le mot ...

Page 30: ...gnaux Vérifiez la position de l antenne L affichage n est pas montré dans la langue sélectionnée Choisissez la langue désirée parmi les options du menu SOUS TITRAGE Les mots soulignés ou en italique indiquent des titres des mots en langue étrangère ou des mots qui doivent être accentués Les mots chantés sont en général entourés de notes musicales Texte TEXT Ce mode de sous titrage remplit normalem...

Page 31: ...anaux à synthétiseur de fréquences à quartz PLL Infrarouges à accès direct 2 piles AAA fournies VHF 2 13 UHF 14 69 CATV 01 97 5A A 3 98 99 A 2 A 1 14 22 A I 23 36 J W 37 65 AA FFF 66 125 GGG 125 Câble coaxial 75 ohms VHF UHF Vidéo 1 0 Vc à c 75 ohm Audio 300 mV 47k ohm Largeur 23 1 4 po 590 mm Hauteur 17 9 16 po 446 5 mm Profondeur 19 3 8 po 492 mm 41 0 Ib 18 6 kg ACCESSOIRE Télécommande fournie a...

Page 32: ...MAIN D OEUVRE LIÉS AU REM PLACEMENT DE LA PIÈCE VOUS DEVEZ LIVRER LETÉLÉVISEUR À UN CENTRE DE SERVICE TACP THI AGRÉÉ LES FRAIS DE TRANSPORT ET D ASSURANCE DE L APPAREIL DE ET AU CENTRE DE SERVICE AGRÉÉ SONT À VOTRE CHARGE Garantie limitée de deux 2 ans sur tube écran TACP THI garantie en outre le tube écran de ce téléviseur contres les vices de matériaux ou de fabrication pendant une période de de...

Page 33: ... votre facture d achat ou autre preuve d achat à un centre de service agréé Vous devez livrer le téléviseur au complet à un centre de service TACP THI agréé Les frais de transport et d assurance du téléviseur de et au centre de service agréé sont à votre charge TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE DROIT DE TOUS LES ÉTATS DES ÉTATS UNIS Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADA...

Page 34: ... PAYER LES FRAIS DE MAIN D OEUVRE LIÉS AU REM PLACEMENT DE LA PIÈCE VOUS DEVEZ LIVRER LE TÉLÉVISEUR À UN CENTRE DE SERVICE TCL AGRÉÉ LES FRAIS DE TRANSPORT ET D ASSURANCE DE L APPAREIL DE ET AU CENTRE DE SERVICE AGRÉÉ SONT À VOTRE CHARGE Garantie limitée de deux 2 ans sur tube écran TCL garantie en outre le tube écran de ce téléviseur contres les vices de matériaux ou de fabrication pendant une pé...

Page 35: ... charge TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE DROIT DE TOUTES LES PROVINCES DU CANADA Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADAPTATION À UNE FIN PARTICULIÈRE SONT LIMITÉES EXPRESSÉMENT À LA DURÉE DES GARANTIES LIMITÉES ÉNONCÉES CI DESSUS SAUF POUR CE QUI EST DES GARANTIES IMPLICITES DE DROIT TELLES QUE LIMITÉES PAR LES PRÉSENTES LA GARANTIE QUI PRÉCÈDE REMPLACERA TOUTES LES AUT...

Page 36: ...3L70101A U 02 04 Imprimé en Thaïlande 3L70101A F P 12 Back 5 6 02 11 47 AM 18 ...

Reviews: