background image

Toro Tempus Air MV

34

Der Tempus Air MV ist ein über Bluetooth / LoRa

TM

 verbundenes Modul. Es handelt sich um einen 

batteriebetriebenen 9V-Regler mit einer Betriebsdauer von etwa einem Jahr (die Betriebsdauer hängt von der 

Programmierung ab). Es ermöglicht die Steuerung eines Hauptventils oder einer Pumpe (über das Pumpenrelais 

Tempus Air PR). Er bietet auch einen Eingang für einen Wasserzähler, der den Wasserdurchfluss über dasselbe 

Netzwerk von Tempus Air CT für landwirtschaftliche Steuerungen steuern und die Informationen über ein Tempus 

Air Gateway fernübertragen kann.

Dieses Produkt funktioniert nur in einem Steuerungs-Cluster Tempus Air CT. Die Programmierung dieses Moduls 

erfolgt automatisch in Bezug auf die verknüpften Tempus Air CT Reglerprogramme aus dem gleichen Netzwerk 

über die Plattform MyToroTempus.com.

 

Alle Informationen zur App oder zur Nutzung der Plattform finden Sie in den entsprechenden Benutzerhandbüchern. 

EINFÜHRUNG

Verwendung des Hauptventils

Nutzung der Pumpe

MyToroTempus

MyToroTempus

TEMPUS AIR MV

TEMPUS AIR CT

TEMPUS AIR CT

TEMPUS AIR CT

TEMPUS AIR MV

TEMPUS AIR C

T

TEMPUS AIR C

T

TEMPUS AIR C

T

T E M P U S   A I R   G AT E W AY

TEMPUS AIR MV

TEMPUS AIR CT

TEMPUS AIR CT

TEMPUS AIR CT

TEMPUS AIR PR

T E M P U S   A I R   G AT E W AY

Summary of Contents for LoRa Tempus Air MV

Page 1: ...Toro Tempus Air MV Toro Tempus Air MV Tempus Air MV USER S GUIDE EN Tempus Air MV Master Valve Controller Master valve or pump controller ...

Page 2: ... remotely through a Tempus Air gateway This product only operates in a controllers cluster Tempus Air CT The programming of this module is made automatically regarding the linked Tempus Air CT controllers programs from the same network via MyToroTempus com platform For any information regarding the app or the platform use please refer to dedicated user manuals INTRODUCTION Master Valve use Pump us...

Page 3: ...and linear decrease up to 50 of relative humidity at 40 C LoRaTM Range 800m Line of sight FEATURES Bluetooth Smart 4 0 Low Energy LoRaTM radio communication Permanent programming save Internal clock saved in case of power failure 30 s The Tempus Air MV is made for an outdoor use You can place it in a buried valve box or set it on a wall concrete brick cinder blocks In order to clean the Tempus Air...

Page 4: ... to further information by clicking on the icon at the top right of your screen Step 3 PAIRING WITH TEMPUS AIR GATEWAYS The Tempus Air MV needs to be paired to a Tempus Air gateway in order to enable a remote connection and a management from the app or from the MyToroTempus platform In order to optimize the LoRaTM radio communication between gateways and modules it is recommended to instal the Tem...

Page 5: ...on 1 Using the MyToroTempus mobile app connect to your Tempus Air MV via Bluetooth 2 Click on Add Sensor 3 Select your sensor type and follow the instructions given by the application Jumper wire Valve common wire Vanne 1 Jumper wire Jumper wire Jumper wire Valve common wire Valve common wire Valve common wire Rain sensor Pressure switch Water meter Vanne 1 Vanne 1 Vanne 1 S C P 1 S C P 1 S C P 1 ...

Page 6: ... Station Flow Alerts Minimum consumption warning threshold in of the calibrated flow of the channel The Low threshold alert is immediate as soon as it is reached For each station flow alert you have the possibility to define the desired type of action No action watering continues Permanent OFF resuming watering requires a manual ON command in the application on the programmer concerned Inhibit the...

Page 7: ...t it is automatically saved FAQ This symbol indicates that the product uses a LoRaTM technology radio The symbol CE indicates that this device complies with the European standards on safety health environment and user protection Devices with the symbol CE are intended for sale in Europe This symbol indicates that these types of electrical and electronic equipment must be disposed of separately in ...

Page 8: ... CE EMC standard EN 301 489 1 v 1 9 2 EN 301 489 17 2 2 1 Safety standard EN 61010 1 éd 2010 A1 de 2019 EN 61010 2 030 2011 RoHS Directive 2011 65 EU Directive amendment EU 2015 863 This declaration has been issued under the sole responsibility of the manufacturer The object of the declaration is in conformity with relevant Union harmonization legislation The Toro Company 5825 Jasmine Street River...

Page 9: ...Toro Tempus Air MV Toro Tempus Air MV 9 Tempus Air MV GUIDA PER L UTENTE IT Tempus Air MV Programmatore per valvola master Programmatore per valvola master o pompa ...

Page 10: ...ati dalla stessa master valvola e trasmettere le informazioni in remoto attraverso un gateway Tempus Air Questo prodotto funziona solo in un gruppo di programmatori Tempus Air CT La programmazione di questo modulo viene eseguita automaticamente in base ai programmi dei moduli Tempus Air CT connessi tramite la piattaforma MyToroTempus com INTRODUZIONE Uso della valvola master Uso della pompa MyToro...

Page 11: ...C e diminuzione lineare fino al 50 dell umidità relativa a 40 C Portata massima LoRaTM 800 m linea visiva CARATTERISTICHE Bluetooth Smart 4 0 Low Energy Comunicazione radio LoRaTM Salvataggio permanente della programmazione Orologio interno salvato in caso di assenza di corrente 30 s Tempus Air MV è concepito per l uso esterno Può essere installato in un pozzetto per valvole interrato o ad una par...

Page 12: ...teilpassaggio6della ASSOCIAZIONE o avereaccessoaulterioriinformazionicliccandosull icona inaltoadestrasulloschermo Passaggio 3 ASSOCIAZIONE CON I GATEWAY TEMPUS AIR Tempus Air MV deve essere associato a un gateway Tempus Air per consentire una connessione e una gestione in remoto dall app o dalla piattaforma MyToroTempus Per ottimizzare la comunicazione radio LoRaTM tra gateway e moduli si consigl...

Page 13: ...ilizzando l applicazione mobile MyToroTempus connettersi al proprio Tempus Air MV via Bluetooth 2 Fare clic su Aggiungi sensore 3 Selezionare il tipo di sensore e seguire le istruzioni fornite dall applicazione Ponticello Filo comune valvola Valvola 1 Ponticello Ponticello Ponticello Filo comune valvola Filo comune valvola Filo comune valvola Sensore di pioggia Pressostato Contatore dell acqua Val...

Page 14: ...a Soglia bassa avvisi di flusso della stazione Soglia di allerta di consumo minimo in del flusso calibrato del canale L allarme Soglia bassa è immediato non appena essa viene raggiunta Per ogni allerta di flusso della stazione si ha la possibilità di definire il tipo di azione desiderata Nessuna azione l irrigazione continua OFF permanente la ripresa dell irrigazione richiede un comando ON manuale...

Page 15: ...No la programmazione non verrà persa in quanto è salvata automaticamente Domande frequenti FAQ Questo simbolo indica che il prodotto utilizza una radio con tecnologia LoRaTM Il simbolo CE indica che questo dispositivo è conforme alle normative europee su sicurezza salute ambiente e protezione dell utente I dispositivi con il simbolo CE sono destinati alla vendita in Europa Questo simbolo indica ch...

Page 16: ...301 489 1 v2 1 1 EN 301 489 17 v3 1 1 Sicurezza Elettrica EN 61010 1 éd 2010 A1 de 2019 EN 61010 2 030 2011 Direttiva RoHS 2011 65 EU emendamento della Direttiva EU 2015 863 Questa dichiarazione è stata rilasciata sotto la sola responsabilità del produttore L oggetto della dichiarazione è conforme alla relativa legislazione armonizzata dell Unione The Toro Company 5825 Jasmine Street Riverside CA9...

Page 17: ...Toro Tempus Air MV Tempus Air MV GUIDE DE L UTILISATEUR FR Programmateur Tempus Air MV 1 Station Programmateur Vanne maîtresse ou pompe ...

Page 18: ...relle Ce produit fonctionne uniquement dans un group de programmateurs Tempus Air CT Sa programmation se fait automatiquement en fonction des modules des Tempus Air CT qui sont déclarés via la plateforme MyToroTempus com Pour toute information concernant l utilisation de l application ou de la plateforme reportez vous aux manuels d utilisation respectifs INTRODUCTION Utilisation avec une vanne maî...

Page 19: ...u à 31 C et décroissance linéaire jusqu à 50 d humidité relative à 40 C FONCTIONNALITÉS Bluetooth Smart 4 0 basse consommation Radiocommunication LoRa TM Sauvegarde permanente de la programmation Sauvegarde de l horloge interne en cas de coupure de courant 30 s Le Tempus Air MV est prévu pour une installation en extérieur Vous pouvez le placer dans un regard enterré ou le fixer sur un mur béton br...

Page 20: ...IATION ou accéder à des informations complémentaires en cliquant sur l icône en haut à droite de votre écran Étape 3 APPAIRAGE AVEC TEMPUS AIR PASSERELLES Le Tempus Air MV doit être associé à une Tempus Air passerelle pour permettre une connexion à distance et une gestion depuis l application ou la plateforme MyToroTempus Pour optimiser la connexion radio LoRaTM entre les passerelles et modules il...

Page 21: ...uré dans l application 1 À l aide de l application mobile MyToroTempus connectez vous à votre Tempus Air MV 2 Appuyez sur Ajouter un capteur 3 Sélectionnez votre type de capteur et suivez les instructions fournies dans l application Fil de raccordement Fil commun des vannes Vanne 1 Fil de raccordement Fil de raccordement Fil de raccordement Fil commun des vannes Fil commun des vannes Fil commun de...

Page 22: ...minimale en du débit calibré du canal L alerte Seuil Bas est immédiate dès qu elle est atteinte Pour chaque alerte de débit de station vous pouvez définir le type d action souhaité Aucune action l arrosage continue Arrêt permanent la reprise de l arrosage nécessite une commande manuelle de mise en marche dans l application du programmateur concerné Inhiber la sortie arrête la station concernée néc...

Page 23: ...s ne sont pas perdues elles sont automatiquement sauvegardées FAQ Ce symbole indique que le produit utilise une radio de la technologie LoRaTM Le symbole CE indique que cet appareil est conforme aux normes européennes en matière de sécurité de santé d environnement et de protection des utilisateurs Les appareils portant le symbole CE sont destinés à être vendus en Europe Ce symbole indique que ces...

Page 24: ...01 489 1 v2 1 1 et EN 301 489 17 v3 1 1 Norme Sécurité Electrique EN 61010 1 éd 2010 et A1 de 2019 EN 61010 2 030 2011 Directive RoHS 2011 65 EU amendement de la Directive EU 2015 863 Cette déclaration a été établie sous la seule responsabilité du fabricant L objet de la déclaration est conforme à la législation harmonisée de l Union applicable The Toro Company 5825 Jasmine Street Riverside CA9250...

Page 25: ...Tempus Air MV GUÍA DEL USUARIO ES Tempus Air MV Programador para válvula maestra Programador para válvula maestra o arranque de bomba ...

Page 26: ...ir CT y transmitir la información a distancia a través de un gateway Tempus Air Este módulo solo funciona en un grupo de programadores Tempus Air CT asociados Su programación es se hace automáticamente según los programas de los módulos Tempus Air CT asociados en el mismo grupo a través de la plataforma MyToroTempus com Usar con una válvula maestra Usar con una bomba MyToroTempus MyToroTempus TEMP...

Page 27: ...AS Bluetooth Smart 4 0 de baja energía Comunicación por radio LoRa TM Memoria permanente de la programación El reloj interno conserva la memoria en caso de fallo de alimentación 30 s La instalación del tipo incorrecto de batería pila puede provocar una explosión o peligro de incendio INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Tempus Air MV está diseñado para instalación en exteriores Puede colocarlo en una caja...

Page 28: ...r MV entre los modules cercanos consulte el Nombre predeterminado que aparece en la etiqueta del producto Paso 3 SINCRONIZACION CON TEMPUS AIR GATEWAY El Tempus Air MV debe estar asociado a un gateway Tempus Air para permitir la conexión y gestión remota desde la aplicación o la plataform MyToroTempus Para optimizar la conexión de radio LoRaTM entre el gateway Tempus Air y el módulo Tempus Air MV ...

Page 29: ...e agua Conecte su entrada S a un medidor de agua equipado con un sensor de flujo Utilice sensores de flujo de contacto seco o equivalentes Para sensores de flujo polarizados observe la polarización al realizar el cableado Cable rojo Cable negro El programador Tempus Air MV tiene una entrada de sensor S en la que puede conectar un sensor de lluvia o un caudalímetro contador de agua o presostato Det...

Page 30: ...a de umbral bajo se produce de forma inmediata en cuanto se alcanza Para cada alerta de flujo de estación tiene la posibilidad de definir el tipo de acción deseado Ninguna acción se mantiene el riego Apagado permanente la reanudación del riego requiere una orden manual de encendido en la aplicación del programador en cuestión Inhibir la salida detiene la estación en cuestión y requiere el reconoci...

Page 31: ...pierdo mi programación No no se pierde se guarda automáticamente PREGUNTAS FRECUENTES Este símbolo indica que el producto utiliza tecnología de radio LoRaTM El símbolo CE indica que este aparato cumple con las normas europeas de seguridad salud medio ambiente y protección del usuario Los dispositivos con el símbolo CE están destinados a la venta en Europa Este símbolo indica que este tipo de equip...

Page 32: ...EN 301 489 1 v2 1 1 EN 301 489 17 v3 1 1 Norma de Seguridad Eléctrica EN 61010 1 éd 2010 A1 de 2019 EN 61010 2 030 2011 Directiva RoHS 2011 65 EU emmienda de la Directiva EU 2015 863 Esta declaración fue emitida bajo la responsabilidad exclusiva del fabricante El objeto de la declaración cumple con la legislación armonizada de la Unión pertinente The Toro Company 5825 Jasmine Street Riverside CA92...

Page 33: ...Toro Tempus Air MV Toro Tempus Air MV Toro Tempus Air MV 33 Tempus Air MV BEDIENUNGSANLEITUNG DE Tempus Air MV Hauptventilregler Hauptventil oder Pumpenregler ...

Page 34: ...Informationen über ein Tempus Air Gateway fernübertragen kann Dieses Produkt funktioniert nur in einem Steuerungs Cluster Tempus Air CT Die Programmierung dieses Moduls erfolgt automatisch in Bezug auf die verknüpften Tempus Air CT Reglerprogramme aus dem gleichen Netzwerk über die Plattform MyToroTempus com AlleInformationenzurAppoderzurNutzungderPlattformfindenSieindenentsprechendenBenutzerhandb...

Page 35: ...50 bei 40 C LoRaTM Reichweite 800m Sichtlinie EIGENSCHAFTEN Bluetooth Smart 4 0 Niedrigenergie LoRaTM Funkkommunikation Dauerhafte Speicherung der Programmierung Die interne Uhr wird bei Stromausfall gespeichert 30 Sek Der Tempus Air MV ist für die Nutzung im Freien konzipiert Sie können ihn in einem unterirdischen Ventilkasten unterbringen oder an einer Wand Beton Ziegel Schlackensteine anbringen...

Page 36: ...en Sie können ihn bei Schritt 6 der VERBINDUNG definieren oder auf weitere Informationen zugreifen indem Sie auf das Symbol oben rechts auf Ihrem Bildschirm klicken Schritt 3 KOPPLUNG MIT TEMPUS AIR GATEWAYS Der Tempus Air MV muss mit einem Tempus Air Gateway gekoppelt werden um eine Fernverbindung und eine Verwaltung über die App oder die MyToroTempus Plattform zu ermöglichen ZurOptimierungderLoR...

Page 37: ... mobile MyToroTempus App mit Ihrem Tempus Air MV 2 Klicken Sie auf Sensor hinzufügen 3 Wählen Sie Ihren Sensortyp und befolgen Sie die Anweisungen der Anwendung Überbrückungskabel Allgemeiner Ventildraht Ventil 1 Überbrückungskabel Überbrückungskabel Überbrückungskabel Allgemeiner Ventildraht Allgemeiner Ventildraht Allgemeiner Ventildraht Regensensor Druckschalter Wasserzähler Ventil 1 Ventil 1 V...

Page 38: ...rd Niedriger Schwellenwert Stationsdurchflusswarnungen Minimale Verbrauchswarnschwelle in des kalibrierten Durchflusses des Kanals Der Alarm Niedriger Schwellenwert wird sofort ausgelöst sobald er erreicht wird Für jede Stationsflusswarnung haben Sie die Möglichkeit die gewünschte Art der Aktion zu definieren Keine Aktion Bewässerung läuft weiter Dauerhaftes AUS Die Wiederaufnahme der Bewässerung ...

Page 39: ...sie geht nicht verloren sie wird automatisch gespeichert FAQ Dieses Symbol zeigt an dass das Produkt ein Funkgerät mit LoRaTM Technologie verwendet Das CE Zeichen bedeutet dass dieses Gerät den europäischen Normen für Sicherheit Gesundheit Umwelt und Anwenderschutz entspricht Geräte mit dem CE Zeichen sind für den Verkauf in Europa bestimmt Dieses Symbol weist darauf hin dass diese Art von elektri...

Page 40: ... und ETSI EN 301 489 17 v3 1 1 Sicherheitsstandard EN 61010 1 éd 2010 A1 de 2019 EN 61010 2 030 2011 RoHS Richtlinie 2011 65 EU Richtlinienänderung EU 2015 863 Diese Erklärung wurde in alleiniger Verantwortung des Herstellers ausgestellt Der Gegenstand der Erklärung entspricht den einschlägigen harmonisierten Rechtsvorschriften der Union The Toro Company 5825 Jasmine Street Riverside CA92504 USA T...

Reviews: