Toro EVO-WS Manual Download Page 20

4

EVOLUTION

®

 Smart Connect

®

La carte SD expliquée

La carte SD fournie contient quarante années de données climatiques 

pour toutes les latitudes et les longitudes. Lorsque l’emplacement du 

capteur climatique est entré dans le programmateur (page 6), les données 

climatiques historiques sont chargées dans le programmateur.
Si jamais votre programmateur perd la connexion avec le capteur climatique, 

le programmateur se servira des données climatiques historiques pour 

déterminer la durée d’arrosage jusqu’à ce que la connexion soit rétablie.  

Ajouter le capteur au programmateur

Pour que le programmateur EVOLUTION

®

 puisse communiquer avec le 

capteur climatique, ce dernier (ainsi que son identifiant unique) doit être 

« ajouté » au programmateur.
(Si vous avez besoin d’aide concernant la navigation du menu, veuillez vous 

référer à la rubrique « Navigation du menu », page 9).
1.  Appuyez sur 

 

ADVANCED

 puis sur 

.

2. 

 jusqu’à 

ADD/REMOVE DEVICE

.  

 pour confirmer.

DETAIL ZONES

DEPARTS CYCLE 

DETAILS CYCLE 

CAPTEURS

AVANCÉ

AJOUT/SUPP SONDE

Installation

4

5

3

2

1

Summary of Contents for EVO-WS

Page 1: ...eless Sensor system consists of a remote Weather Sensor The sensor detects current sunlight level temperature and rainfall then transmits this information wirelessly to the Smart Connect offered seperately device plugged into the EVOLUTION Series Controller The controller then adjusts the running time to provide the optimum amount of water required for the next watering day To familiarize yourself...

Page 2: ...enu Navigation 9 Getting to the Sensors Menu 9 Weather Sensor Menu 10 Current Adjust 10 Temperature 10 Rain Status 10 Freeze Off 10 Dryout Days 10 Water Adjust 10 Update Time 11 Average Days 11 My Location 11 Signal Strength 11 Battery Level 11 Battery Replacement 12 Review 13 Resetting to Factory Defaults 13 Wireless Communication Problems 13 Toro Warranty and Support 14 Installation Notes 15 Tab...

Page 3: ...all 3 Solar Collector Solar radiation and temperature are used by the Smart Pod to calculate and adjust watering to suit current weather conditions 4 Battery Compartment A 9V Alkaline battery installed can provide Weather Sensor operation up to five years See battery service information on page 9 for additional information 5 QuickClip Mounting Bracket The QuickClip bracket design enables the Weath...

Page 4: ...ther sensor the controller will use the the historical weather data to determine the irrigation run time until connectivity is restored Adding the Sensor to the Controller For the EVOLUTION controller to communicate with the weather sensor the sensor with its unique ID must be added to the controller For assistance with menu navigation please see the Menu Navigation section on page 9 1 Press ADVAN...

Page 5: ...nd hold the Test Pin for 10 15 seconds A red LED viewable from the lower vent area will illuminate twice after 10 seconds if not already active If the sensor is already installed there are two ways to establish communication Go to the sensor and press and release the test pin for 15 seconds OR Simply wait 30 minutes for the sensor to communicate with the controller Return to the controller WEATHER...

Page 6: ...tes available from Google Maps To adjust TYPE press to move to ZIP CODE Press to select LONG LATor ZIP CODE 8 Press Adjust the Zip Code or Latitude and Longitude values with the and buttons Use and to switch between number fields 9 When done move to CONTINUE Press After a moment the screen returns to the ADD REMOVE DEVICE screen The sensor is now added To actually control irrigation it must be add...

Page 7: ... not be installed inside a rain gutter or in any location where immersion runoff or contact with irrigation spray will occur Avoid installation near a heat source such as a heater vent or chimney Also avoid installation near any large metal structure or high current draw equipment that may generate signal interference Ensure the antenna wire hangs unobstructed below the Weather Sensor The communic...

Page 8: ...y B For solid structure installation remove the thumbscrew and secure the bracket using the provided stainless screws or other appropriate stainless fasteners 3 With the mounting bracket securely fastened check the vertical alignment of the Weather Sensor To adjust loosen the phillips screw at the bracket joint adjust to vertical then tighten the screw securely A B ...

Page 9: ...he Sensors screen appears 3 To add a sensor to a schedule Press or to select the desired Schedule A B or C Press or to make the sensor active for the selected schedule sensor is active sensor is inactive In the screen above a weather sensor is assigned to schedule A and a soil sensor to schedule B 4 To access the settings for the Weather Sensor press to WEATHER then press four times The WS Sensor ...

Page 10: ... state of the rain sensor Dry or Wet Freeze Off The temperature at which irrigation will be turned off due to cold temperatures Selections range from 35 45 F in 2 degree increments 1 Press or to raise or lower the temperature value 2 Press to input the value Dryout Days After a rain it is not always necessary to resume irrigation right away Setting a Dryout Days period from zero to 14 days delays ...

Page 11: ...ys 1 Press or to change the number of days 2 Press to input the value My Location Setting the My Location is necessary for ET data to work It is possible to set the location by either U S ZIP Code or by Latitude and Longitude See Step 7 illustration page 6 1 To adjust TYPE press to move to ZIP CODE Press to select LONG LATor ZIP CODE 2 Press Adjust Zip Code or Latitude and Longitude values with th...

Page 12: ... 2 Disconnect the battery wire clip Remove and replace the used battery with a fresh 9V Alkaline battery Reconnect the battery wire clip 3 To reassemble the sensor housing thread the antenna wire through the lower housing exiting the center hole in the bottom grid 4 Mate the two halves squarely aligning the translucent dome above the mounting bracket 5 Turn the upper housing counterclockwise to se...

Page 13: ...mmunication Problems The effective range of the EVO WS Weather Sensor is 1 000 feet That range can be impacted by walls and or electrical appliances that cause radio interference If you experience wireless communication problems try the following Install the sensor as close to the controller location as possible If the signal strength is not good in one location try another location nearby Sometim...

Page 14: ... malfunction or resulting non use property damage or personal injury resulting from installer s negligence Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or conse quential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you All implied warranties including those of merchantability and fitness for use are limited to the duration of this express warranty Some states...

Page 15: ...his equipment generates interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment on and off the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures 1 Reorient or relocate the receiving antenna 2 Increase the separation between the equipment and receiver 3 Connect the equipment into an outlet on a circuit different fro...

Page 16: ...16 2014 The Toro Company Irrigation Division www toro com 1 877 345 8676 US and Canada evolution toro com international Form Number 373 0806 Rev B The Toro Company 5825 Jasmine Street Riverside CA 92504 ...

Page 17: ...et la vitalité de votre jardin Le système de capteur climatique sans fil EVO WS est conçu exclusivement pour permettre à votre programmateur Toro série EVOLUTION de surveiller en permanence et d ajuster l arrosage automatique en fonction des besoins actuels en eau Le système de capteur sans fil consiste en un capteur climatique à distance Le capteur détecte le niveau actuel d ensoleillement la tem...

Page 18: ...tion du menu 9 Accéder au menu des capteurs 9 Menu du capteur climatique 10 Reglage Actuel 10 Temperature 10 Etat Pluie 10 Gel Desact 10 Jours Sans Arr 10 Reglage Arro 10 Heure Maj 11 Moyen Jours 11 Ma Position 11 Force Signal 11 Niveau Batterie 11 Remplacement de la pile 12 Review Vérification 13 Réinitialisation des réglages d usine par défaut 13 Problèmes de communication sans fil 13 Support te...

Page 19: ...ayonnement solaire et la température sont utilisés par le Smart Pod pour calculer et ajuster l arrosage en fonction des conditions climatiques actuelles 4 Compartiment de la pile La pile alcaline de 9 V installée peut alimenter le capteur climatique pendant cinq ans Pour plus de renseignements voir les informations sur l entretien de la pile à la page 9 5 Support QuickClip Le support QuickClip est...

Page 20: ...servira des données climatiques historiques pour déterminer la durée d arrosage jusqu à ce que la connexion soit rétablie Ajouter le capteur au programmateur Pour que le programmateur EVOLUTION puisse communiquer avec le capteur climatique ce dernier ainsi que son identifiant unique doit être ajouté au programmateur Si vous avez besoin d aide concernant la navigation du menu veuillez vous référer ...

Page 21: ...ez la enfoncée pendant 10 à 15 secondes Une diode rouge visible dans l anneau d aération inférieur s allumera deux fois après 10 secondes si le capteur n est pas déjà actif Si le capteur est déjà installé il y a deux façons d établir la communication Allez sur le capteur et appuyez puis relâchez la broche de test pendant 15 secondes OU Attendez simplement 30 minutes que le capteur communique avec ...

Page 22: ...t par coordonnées de latitude ou longitude disponibles sur Google Maps Pour régler le TYPE appuyez sur pour passer à ZIP CODE Appuyez sur pour sélectionner LONG LATou ZIP CODE 8 Appuyez sur Réglez le Code Zip ou les valeurs de Latitude et Longitude à l aide des touches et Utilisez les touches et pour changer de champ numérique 9 Une fois fini passez à CONTINUE Appuyez sur Le capteur est désormais ...

Page 23: ...it où il peut être submergé exposé à des ruissellements ou atteint par un arroseur en marche Ne l installez jamais près d une source de chaleur telle une bouche de chaleur ou une cheminée Ne l installez pas non plus près d une importante structure métallique ou d un équipement à courant élevé susceptible de brouiller le signal Veillez à ce que le fil de l antenne qui pend sous le capteur climatiqu...

Page 24: ...oreilles B Pour une installation sur une structure solide retirez la vis à oreilles et fixez le support au moyen des vis en inox fournies ou autres fixations adéquates en inox 3 Une fois le support de montage solidement fixé vérifiez l alignement vertical du capteur climatique Pour l ajuster desserrez la vis Phillips sur le joint du support rectifiez l alignement vertical puis resserrez solidement...

Page 25: ...apteurs s affiche 3 Pour assigner une sonde à un programme Appuyer sur ou pour sélectionner le programme A B ou C Appuyer sur ou pour rendre la sonde active pour le programme sélectionné La sonde est active La sonde est désactivée Dans l écran ci dessus une sonde capteur de climatique est assignée au programme A et une sonde d humidité de sol au programme B 4 Pour accéder aux réglages du capteur c...

Page 26: ...umide Gel Desact Correspond à la température à laquelle l arrosage sera coupé en raison de basses températures Les options vont de 1 6 C à 7 2 C par paliers de 1 1 C 1 Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur de température 2 Appuyez sur pour valider la valeur Jours Sans Arr Après un épisode pluvieux il n est pas toujours nécessaire de reprendre immédiatement l arrosage Le fait de régle...

Page 27: ...de jours 2 Appuyez sur pour valider la valeur Ma Position Le réglage de l emplacement est nécessaire pour que les données ET fonctionnent Il est possible de régler l emplacement en utilisant soit le Code ZIP aux États Unis soit la Latitude et la Longitude Voir l illustration de l étape 7 page 6 1 Pour régler le TYPE appuyez sur pour passer à ZIP CODE Appuyez sur pour sélectionner LONG LATou ZIP CO...

Page 28: ...z la pile usagée par une pile alcaline neuve de 9 V Rebranchez le clip du fil de la pile 3 Pour remonter le boîtier du capteur passez le fil d antenne dans la partie inférieure du boîtier et faites le sortir par le trou central dans la grille inférieure 4 Réunissez les deux moitiés en alignant le dôme translucide au dessus du support de montage 5 Tournez la partie supérieure du boîtier dans le sen...

Page 29: ...de communication sans fil La portée effective du capteur climatique EVO WS est de 305 mètres Cette portée peut être affectée par des murs et ou des appareils électriques à l origine d interférences radio Si vous rencontrez des problèmes de communication sans fil essayez les mesures suivantes Installez le capteur aussi près que possible de l emplacement du programmateur Si la puissance du signal n ...

Page 30: ...rects n est pas autorisée dans certains états ou pays et peut donc ne pas s appliquer dans votre cas Toutes les garanties implicites y compris de qualité marchande et d aptitude à l emploi sont limitées à la durée de cette garantie expresse Certains États ou pays ne reconnaissent pas le droit de limitation de la durée des garanties implicites dans ce cas cette clause de limitation ne s applique pa...

Page 31: ...15 Notes d installation ...

Page 32: ...014 The Toro Company Irrigation Division www toro com 1 877 345 8676 Unis et au Canada evolution toro com international Form numéro 373 0806 FR Rév A The Toro Company 5825 Jasmine Street Riverside CA 92504 ...

Page 33: ...lose Wettersensor EVO WS ist ausschließlich für das Steuergerät der Serie EVOLUTION von Toro konzipiert mit dem die automatische Beregnung laufend überwacht und auf die aktuellen Beregnungsanforderungen angepasst wird Das drahtlose Sensorsystem besteht aus einem Funk Wettersensor Der Sensor erkennt die aktuelle Sonneneinstrahlung die Temperatur und die Niederschlagsmenge und sendet diese Informati...

Page 34: ...navigation 9 Navigieren zum Sensormenü 9 Menü Weather Sensor Wettersensor 10 AKT ANPASSUNG 10 TEMPERATUR 10 BEREG STATUS 10 FROST AUS 10 TROCKN TAGE 10 BEREGN ANP 10 AKTUAL ZEIT 11 DCHSCHN TGE 11 EIGENER STANDORT 11 SIGNALSTÄRKE 11 BATTERIESTAND 11 Auswechseln der Batterie 12 Überprüfung 13 Zurücksetzen auf Werkeinstellungen 13 Probleme mit der drahtlosen Kommunikation 13 Toro Support 14 Installat...

Page 35: ...uszusetzen 3 Solarzelle Der Smart Pod berechnet anhand der Sonnenstrahlung und der Temperatur die Beregnung und stellt sie gemäß der momentanen Wetterbedingungen ein 4 Batteriefach Die installierte 9 V Alkalibatterie kann den Wettersensorbetrieb für bis zu fünf Jahre erhalten Weitere Informationen finden Sie unter Batteriewartung auf Seite 9 5 QuickClip Befestigungshalterung Mit der QuickClip Halt...

Page 36: ...wird ermittelt das Steuergerät mit den Wetterverlaufsdaten die Beregnungsdauer bis die Verbindung wieder hergestellt ist Hinzufügen des Sensors zum Steuergerät Damit das Steuergerät EVOLUTION mit dem Wettersensor kommunizieren kann muss der Sensor mit der einmaligen ID dem Steuergerät hinzugefügt werden Weitere Informationen zur Menünavigation finden Sie im Abschnitt Menünavigation auf Seite 9 1 D...

Page 37: ...Sekunden gedrückt Eine rote LED sichtbar durch den unteren Entlüftungsring leuchtet nach 10 Sekunden zweimal auf wenn nicht bereits aktiviert Wenn der Sensor bereits installiert ist können Sie die Kommunikation auf zwei Arten herstellen Gehen Sie zum Sensor und halten Sie den Testkontakt für 15 Sekunden gedrückt ODER Warten Sie 30 Minuten bis der Sensor mit dem Steuergerät kommuniziert Gehen Sie w...

Page 38: ...von Google Maps verfügbar Zum Einstellen von TYP drücken Sie die Taste um zu ZIP CODE zu navigieren Drücken Sie die Taste um LONG LAT oder ZIP CODE auszuwählen 8 Drücken Sie die Taste Stellen Sie die Postleitzahl oder die Werte für Längen und Breitengrad mit den Tasten und ein Mit den Tasten und wechseln Sie zwischen den Nummernfeldern 9 Navigieren Sie zum Abschluss auf WEITER Drücken Sie die Tast...

Page 39: ... Standort installiert sein an dem er untertauchen Dachabwasser oder Sprühwasser aus der Bewässerungsanlage ausgesetzt ist Vermeiden Sie eine Installation neben einer Wärmequelle wie z B einem Heizungsschacht oder Schornstein Eine Installation in der Nähe großer Metallstrukturen oder in der Nähe von Geräten mit hoher Spannungsaufnahme sollte auch vermieden werden da diese Signalstörungen verursache...

Page 40: ...aube fest an B Installation an einem Gebäude Entfernen Sie die Daumenschraube und befestigen Sie die Halterung mit den mitgelieferten Edelstahlschrauben oder anderen geeigneten rostfreien Befestigungen 3 Wenn die Befestigungshalterung fest montiert ist prüfen Sie die vertikale Ausrichtung des Wettersensors Lösen Sie zum Einstellen die Kreuzschraube am Halterungsgelenk stellen Sie die Vertikale ein...

Page 41: ...ie Taste Der Bildschirm Sensors Sensoren wird angezeigt 3 Um einen Sensor zu einem Ablauf hinzuzufügen Drücken Sie die oder Taste um den gewünschten Ablauf auszuwählen A B oder C Drücken Sie die oder Taste um den Sensor aktiv für den gewählten Ablauf zu schalten Sensor aktiv Sensor inaktiv Das Bild oben zeigt einen Wettersensor aktiv für Ablauf A und einen Bodensensor aktiv für Ablauf B 4 Zum Zugr...

Page 42: ... kalten Temperaturen abgeschaltet wird Einstellbar von 1 5 C bis 7 C in Schritten von 2 Grad 1 Drücken Sie die Taste oder um den Wert für die Temperatur zu erhöhen oder zu verringern 2 Drücken Sie die Taste um den Wert zu speichern TROCKN TAGE Nachdem es geregnet hat muss die Beregnung nicht immer sofort fortgesetzt werden Durch Einstellen eines Austrocknungszeitraums von 0 bis 14 Tagen wird die a...

Page 43: ... Sie die Taste um den Wert zu speichern EIGENER STANDORT Für die Funktion von ET Daten müssen Sie My Location Eigener Standort einstellen Sie können den Standort mit der Postleitzahl in den USA oder mit dem Längen oder Breitengrad einstellen Siehe Abbildung unter Punkt 7 auf Seite 6 1 Zum Einstellen von TYP drücken Sie die Taste um zu ZIP CODE zu navigieren Drücken Sie die Taste um LONG LAT oder Z...

Page 44: ...eine neue 9 Volt Alkalibatterie aus Schließen Sie den Batteriekabelclip wieder an 3 Ziehen Sie das Antennenkabel durch das untere Gehäuse und lassen es im mittleren Loch im unteren Raster austreten um das Sensorgehäuse wieder zusammenzubauen 4 Setzen Sie die Teile richtig aufeinander und fluchten Sie den durchsichtigen Dom über der Befestigungshalterung aus 5 Drehen Sie das obere Gehäuse nach link...

Page 45: ...e Taste 5 Ändern Sie den Wert zu YES und drücken Sie die Taste Probleme mit der drahtlosen Kommunikation Der effektive Bereich des EVO WS Wettersensors ist 305 m Dieser Bereich kann durch Wände und oder Elektrogeräte die Funkstörungen verursachen eingeschränkt werden Versuchen Sie Folgendes wenn Sie Probleme mit der drahtlosen Kommunikation erleben Installieren Sie den Sensor so nahe wie möglich a...

Page 46: ...sind Einige Staaten lassen den Ausschluss von beiläufigen oder Folgeschäden nicht zu daher kann der Ausschluss möglicherweise nicht auf Sie zutreffen Alle abgeleiteten Gewährleistungen zur Verkäuflichkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck sind auf die Dauer der ausdrücklichen Gewährleistung beschränkt Einige Staaten lassen die Beschränkung der Dauer der abgeleiteten Gewährleistung nicht zu Di...

Page 47: ...15 Installationshinweise ...

Page 48: ...2014 The Toro Company Irrigation Division www toro com 1 877 345 8676 US und Kanada evolution toro com international Formularnummer 373 0806 GE Rev A The Toro Company 5825 Jasmine Street Riverside CA 92504 ...

Page 49: ...EVOLUTION al fine di monitorare e regolare costantemente l irrigazione automatica adattandola alle esigenze effettive Il sistema è costituito da un sensore meteo a distanza che rileva il livello attuale di luce solare temperatura e precipitazioni e trasmette queste informazioni wireless al dispositivo Smart Connect fornito separatamente inserito nel programmatore serie EVOLUTION Quest ultimo regol...

Page 50: ...enu 9 Come passare al menu SENSORS 9 Menu del sensore meteo 10 REGOLAZ ATTUALE 10 TEMPERATURA 10 STATO PIOGGIA 10 GHIACCIO OFF 10 GIORNI SECCHI 10 REGOLA IRRIG 10 AGGIORNA TEMPO 11 MEDIA GIORNI 11 LA MIA POSIZIONE 11 FORZA SEGNALE 11 STATO BATTERIA 11 Sostituzione della batteria 12 REVISIONE 13 Reimpostazione dei valori impostati in stabilimento 13 Problemi di comunicazione wireless 13 Garanzia e ...

Page 51: ...ettore solare Lo Smart Pod utilizza temperatura e radiazione solare per calcolare e regolare l irrigazione adattandola alle condizioni meteo correnti 4 Vano batteria La batteria alcalina 9 V installata può supportare il normale funzionamento del sensore meteo fino a cinque anni Per ulteriori informazioni vedi il funzionamento della batteria a pag 9 5 Staffa di montaggio QuickClip Il design della s...

Page 52: ...meteo il programmatore utilizzerà i dati meteo storici per determinare la durata dell irrigazione fino al ripristino della connessione Aggiunta del sensore al programmatore Affinché il programmatore EVOLUTION comunichi con il sensore meteo è necessario aggiungere il sensore con ID unico al programmatore stesso Per l assistenza con la navigazione nel menu vedere la sezione Navigazione nel menu a pa...

Page 53: ...e premuto il Test Pin per 10 15 secondi Un LED rosso visibile dall area di ventilazione inferiore si accenderà due volte dopo 10 secondi se non già attivo Se il sensore è già installato si può stabilire la comunicazione in due modi Andate al sensore premete e rilasciate il test pin per 15 secondi O Attendete semplicemente 30 minuti perché il sensore comunichi con il programmatore Tornate al progra...

Page 54: ...i latitudine e longitudine disponibili su Google Maps Per regolare TIPO premete per passare a ZIP CODE Premete per selezionare LONG LATo ZIP CODE 8 Premete Regolate i valori di CAP o latitudine e longitudine con i pulsanti e Utilizzate e per passare da un campo numerico all altro 9 Al termine passate a CONTINUA Premete Il sensore è stato aggiunto Per controllare effettivamente l irrigazione è nece...

Page 55: ... non deve essere installato in una grondaia o laddove si verifichi immersione scorrimento o contatto con gli spruzzi dell irrigazione Evitate l installazione in prossimità di fonti di calore come camini o prese di riscaldamento nonché vicino a strutture metalliche di grandi dimensioni o attrezzature a elevato assorbimento di corrente in quanto possono provocare interferenze con il segnale Accertat...

Page 56: ...azione a una struttura solida rimuovete la vite a testa zigrinata e fissate la staffa con le viti in acciaio inox in dotazione o con altri dispositivi di fissaggio in acciaio inox idonei 3 Dopo avere fissato saldamente la staffa di montaggio controllate l allineamento verticale del sensore meteo Per eseguire la regolazione allentate la vite Phillips sul giunto della staffa regolate in verticale e ...

Page 57: ...hermata SENSORI 3 Per aggiungere un sensore ad un Schedule Premere o per selezionare lo Schedule desiderato A B o C Premere o per attivare il sensore sullo Schedule selezionato sensore attivo sensore disabilitato Nella shermata superiore il sensore meteo è assegnato a Schedule A mentre Soil Sensor è assegnato a Schedule B 4 Per accedere alle impostazioni del sensore meteo premete fino a WEATHER qu...

Page 58: ...izza lo stato del sensore pioggia Secco o Bagnato GHIACCIO OFF Temperatura di spegnimento dell irrigazione a causa delle basse temperature Le selezioni variano da 2 C a 7 F con incrementi di 2 gradi 1 Premete o per aumentare o ridurre il valore della temperatura 2 Premete per inserire il valore GIORNI SECCHI Dopo la pioggia non è necessario ripristinare immediatamente l irrigazione Impostate un pe...

Page 59: ...i 1 Premete o per modificare il numero di giorni 2 Premete per inserire il valore LA MIA POSIZIONE Affinché i dati ET funzionino è necessario impostare My Location È possibile impostare la posizione tramite CAP o latitudine e longitudine Vedere la figura della fase 7 pagina 6 1 Per regolare TYPE premete per passare a ZIP CODE Premete per selezionare LONG LATo ZIP CODE 2 Premete Regolate i valori d...

Page 60: ...e sostituite la batteria scarica con una batteria alcalina 9 V nuova Ricollegate la graffa del cavo della batteria 3 Per rimontare il vano del sensore inserite il cavo dell antenna attraverso il vano inferiore facendolo uscire dal foro centrale nella griglia inferiore 4 Accoppiate esattamente le due parti allineando la cupola trasparente sulla staffa di montaggio 5 Ruotate il vano superiore in sen...

Page 61: ...ete Problemi di comunicazione wireless Il raggio effettivo del sensore meteo EVO WS è di circa 305 metri Il raggio può essere compromesso da pareti e o apparecchiature elettriche che provocano interferenza radio In caso di problemi nella comunicazione wireless fate i seguenti tentativi Installate il sensore il più vicino possibile alla posizione del programmatore Se l intensità del segnale non è s...

Page 62: ...tazione di danni incidentali o consequenziali pertanto la limitazione o esclusione di cui sopra potrebbe essere inapplicabile all acquirente Tutte le garanzie implicite incluse quelle di commerciabilità o d idoneità all uso sono limitate alla durata di questa garanzia esplicita Alcuni stati non permettono la limitazione di durata alle garanzie implicite e la limitazione di cui sopra potrebbe esser...

Page 63: ...15 Note sull installazione ...

Page 64: ...4 The Toro Company Irrigation Division www toro com 1 877 345 8676 Stati Uniti e Canada evolution toro com internazionale Documento n 373 0806 IT Rev A The Toro Company 5825 Jasmine Street Riverside CA 92504 ...

Page 65: ...dinheiro enquanto mantém o seu jardim saudável e bonito O sistema sensor meteorológico sem fios EVO WS é concebido exclusivamente para o seu controlador da série EVOLUTION da Toro para monitorizar e ajustar continuamente a rega adequada às necessidades de rega actuais O sistema sensor sem fios consiste num sensor meteorológico remoto O sensor detecta o nível de luz solar actual a temperatura e a c...

Page 66: ...nu 9 Ao chegar ao menu Sensors 9 Menu do sensor meteorológico 10 Ajuste actual 10 Temperatura 10 Estado da chuva 10 Congelamento desligado 10 Dias de seca 10 Ajuste de água 10 Tempo de actualização 11 Média Dias 11 A minha localização 11 Força do sinal 11 Nível de bateria 11 Substituição da pilha 12 Review Revisão 13 Repondo as predefinições de fábrica 13 Problemas na comunicação sem fios 13 Garan...

Page 67: ...o solar e a temperatura são usadas pela Smart Pod para calcular e ajustar as regas para satisfazer as condições atmosféricas actuais 4 Compartimento da pilha A pilha alcalina 9 V instalada pode proporcionar o funcionamento do sensor meteorológico até 5 anos Ver informação de serviço da pilha na página 9 para informação adicional 5 Suporte de montagem QuickClip O design do suporte QuickClip permite...

Page 68: ...o sensor meteorológico o controlador irá usar o histórico dos dados meteorológicos para determinar o tempo de funcionamento da rega até a conectividade ser restaurada Adicionar o sensor ao controlador Para o controlador EVOLUTION comunicar com o sensor meteorológico o sensor com o ID único deve ser adicionado ao controlador Para ajuda com a navegação do menu ver a secção Navegação do menu na págin...

Page 69: ...t pin por 10 15 segundos Um LED vermelho visível da área de ventilação inferior irá iluminar se duas vezes após 10 segundos se não estiver ainda activo Se o sensor já está instalado há duas maneiras de estabelecer comunicação Vá ao sensor e prima e solte o test pin por 15 segundos OU Espere simplesmente 30 minutos para o sensor comunicar com o controlador Volte ao controlador SENS ET SOLO 1 ADICIO...

Page 70: ... latitude e longitude disponíveis no Google Maps Para ajustar TIPO prima para mover para ZIP CODE Prima para seleccionar LONG LATou ZIP CODE 8 Prima Ajuste o código postal ou os valores de latitude e longitude com os botões e Use e para mudar entre campos numéricos 9 Quando acabar siga para o CONTINUAR Prima O sensor é agora adicionado Para controlar a rega deve ser adicionado a uma hora de rega V...

Page 71: ... caleira de chuva ou em qualquer localização onde a imersão escoamento ou contacto com o spray de rega ocorra Evite a instalação perto de uma fonte de calor tal como o aquecedores ou chaminés Evite também a instalação perto de qualquer estrutura metal ou equipamento de alta tomada de corrente que possa gerar interferência de sinal Assegure que a antena está desobstruída por baixo do sensor meteoro...

Page 72: ...a B Para instalação de uma estrutura sólida remova o parafuso e fixe o suporte de apoio usando os parafusos em aço inoxidável fornecidos ou outros fixadores apropriados 3 Com o suporte de montagem seguramente apertado verifique o alinhamento vertical do sensor meteorológico Para ajustar desaperte os parafusos Phillips da junta do suporte ajuste para vertical depois aperte o parafuso seguramente A ...

Page 73: ...ce 3 Para adicionar um sensor a um programa Pressione ou para seleccionar o programa A B ou C Pressione ou para colocar o sensor activo para o programa seleccionado sensor está activo sensor está desactivo No ecrã acima o sensor meteorológico está activo para o programa A e o sensor de solo está activo para o programa B 4 Para aceder às definições do sensor meteorológico prima para ET e depois pri...

Page 74: ...DO GELO DESLIG A temperatura a que a rega será desligada devido a temperaturas frias Amplitude de selecções desde 1 6 7 2 C em aumento de 2 graus 1 Prima ou para levantar ou baixar o valor da temperatura 2 Prima para introduzir o valor DIAS SECOS Depois da chuva nem sempre é necessário voltar imediatamente à rega Definindo um período de dias de seca desde zero a 14 dias atrasa o regresso automátic...

Page 75: ...2 Prima para introduzir o valor MINHA LOCALIZAÇÃO Definir My Location a minha localização é necessário para os dados ET funcionarem É possível preparar a localização por Código postal U S ou por Latitude e Longitude Ver ilustração Passo 7 página 6 1 Para ajustar TIPO prima para mover para ZIP CODE Prima para seleccionar LONG LATou ZIP CODE 2 Prima Ajuste o código postal ou os valores de latitude e...

Page 76: ...p da ligação da pilha Remova e substitua a pilha usada com uma pilha alcalina nova de 9 V Volte a ligar o clip da ligação da pilha 3 Para reunirmos a caixa do sensor enrosque a ligação da antena através da caixa inferior saindo do orifício central na grelha inferior 4 Conjugue as duas metades direitas alinhando com a cúpula translúcida acima do suporte de montagem 5 Ligue a caixa superior no senti...

Page 77: ...valor para SIM e prima Problemas na comunicação sem fios A amplitude efectiva do sensor meteorológico EVO WS é de 305 m Essa amplitude pode ser afectada por paredes e ou aparelhos eléctricos que causam interferências Se tiver problemas de comunicação sem fios experimente o seguinte Instale o sensor o mais próximo possível do controlador Se a força do sinal não é boa num local tente outro local pró...

Page 78: ...or Alguns estados não permitem a exclusão ou limitação de danos acidentais ou consequenciais pelo que a limitação ou exclusão anterior pode não se aplicar a si Todas as garantias implícitas incluindo as de comercialização e adequabilidade de utilização estão limitadas à duração desta garantia expressa Alguns estados não permitem limitações da duração de uma garantia limitada pelo que a limitação a...

Page 79: ...15 Notas de instalação ...

Page 80: ...6 2014 The Toro Company Divisão de Rega www toro com 1 877 345 8676 EUA e Canadá evolution toro com internacional Formulário N o 373 0806 PO Rev A The Toro Company 5825 Jasmine Street Riverside CA 92504 ...

Page 81: ...ntiene su jardín sano y hermoso El sistema de Sensor meteorológico inalámbrico EVO WS ha sido diseñado exclusivamente para su programador Toro EVOLUTION con el fin de monitorizar y ajustar el riego automático de forma continua dependiendo de las necesidades de riego de cada momento El sistema de Sensor meteorológico inalámbrico consta de un Sensor meteorológico remoto El sensor detecta el nivel ac...

Page 82: ...or los menús 9 Cómo llegar al menú Sensors 9 Menú Sensor meteorológico 10 Ajuste Actual 10 Temperatura 10 Estado Lluv 10 Helada Apag 10 Días Secado 10 Ajuste Riego 10 Hora Actual 11 Días De Cálculo 11 Mi Ubicación 11 Potencia Señal 11 Carga Batería 11 Sustitución de la batería 12 Resumen 13 Restablecer los valores predeterminados de fábrica 13 Problemas con las comunicaciones inalámbricas 13 Garan...

Page 83: ...or solar El Smart Pod utiliza la radiación solar y la temperatura para calcular y ajustar el riego según las condiciones meteorológicas actuales 4 Compartimento de la batería Una batería alcalina de 9 V instalada proporciona la alimentación al Sensor Meteorológico durante hasta cinco años Para más información consulte Mantenimiento de la batería en la página 9 5 Soporte de montaje QuickClip El dis...

Page 84: ...lógico utilizará los datos meteorológicos históricos para determinar el tiempo de riego hasta que se restaure la conexión Cómo agregar el Sensor al Programador Para que el programador EVOLUTION pueda comunicarse con el Sensor meteorológico el sensor con su ID exclusivo debe agregarse al programador Si necesita ayuda con la navegación por los menús consulte la sección Navegación por los menús de la...

Page 85: ...nga pulsado el Pulsador de prueba durante 10 15 segundos Un LED rojo visible desde la zona de ventilación inferior se encenderá dos veces después de 10 segundos si no está activado ya Si el sensor ya estaba instalado hay dos maneras de establecer una comunicación Vaya al sensor y pulse y suelte el pulsador de prueba durante 15 segundos O Simplemente espere 30 minutos para que el sensor se comuniqu...

Page 86: ...ud y longitud disponibles en Google Maps Para ajustar TIPO pulse para desplazarse hasta ZIP CODE Pulse para seleccionar LONG LATo ZIP CODE 8 Pulse Ajuste los valores de Código postal o Latitud y Longitud con los botones y Pulse y para cambiar entre los campos numéricos 9 Cuando termine vaya a CONTINUAR Pulse El sensor ya se ha agregado Para influir sobre el riego debe añadirse a una hora de riego ...

Page 87: ...edar sumergido o estar en contacto con escorrentía o agua de riego pulverizada Evite instalarlo cerca de una fuente de calor como chimeneas o conductos de ventilación de calentadores Evite también su instalación cerca de grandes estructuras metálicas o equipos con alto consumo eléctrico que podrían generar interferencias en las señales Asegúrese de que el cable de la antena cuelga sin obstruccione...

Page 88: ...ente el tornillo B Instalación en estructuras macizas retire el tornillo y sujete el soporte usando los tornillos inoxidables suministrados u otras sujeciones inoxidables apropiadas 3 Con el soporte firmemente sujeto compruebe la verticalidad del Sensor meteorológico Para ajustarla afloje el tornillo Phillips de la articulación del soporte ajuste la posición vertical y apriete firmemente el tornil...

Page 89: ...la Sensors 3 Para añadir un sensor a un programa Presione o para seleccionar el programa A B o C Presione o para activar el sensor en el programa seleccionado sensor activado sensor desactivado En la pantalla de arriba el sensor meteorológico se ha asignado al programa A mientras que el sensor de suelo se ha asignado al programa B 4 Para acceder a los ajustes del Sensor meteorológico pulse para de...

Page 90: ...UTION Estado Lluv Muestra el estado del Sensor de lluvia Seco o Húmedo Helada Apag La temperatura a la que se apagará el riego en caso de temperatura baja Puede seleccionar valores de 2 C a 7 C en incrementos de 2 grados 1 Pulse o para aumentar o reducir la temperatura 2 Pulse para introducir el valor Días Secado Después de la lluvia no siempre es necesario reanudar el riego en seguida Un periodo ...

Page 91: ...de días 2 Pulse para introducir el valor Mi Ubicación Es necesario especificar Mi Ubicación para que funcionen correctamente los datos de ET Es posible especificar la ubicación utilizando el código postal de EE UU o la latitud y la longitud Ver la ilustración del paso 7 página 6 1 Para ajustar TIPO pulse para desplazarse hasta ZIP CODE Pulse para seleccionar LONG LATo ZIP CODE 2 Pulse Ajuste los v...

Page 92: ...esconecte el cable de la batería Retire la batería gastada y coloque una batería alcalina nueva de 9 V Vuelva a conectar el cable de la batería 3 Para montar la carcasa del sensor pase el cable de la antena a través de la carcasa inferior haciéndolo salir por el agujero central de la rejilla inferior 4 Junte ambas mitades de la carcasa con la cúpula translúcida encima del soporte de montaje 5 Gire...

Page 93: ... pulse Problemas con las comunicaciones inalámbricas El alcance efectivo del Sensor meteorológico EVO WS es de 305 metros Las paredes o muros así como las interferencias producidas por aparatos eléctricos pueden afectar negativamente al alcance Si experimenta problemas de comunicación inalámbrica pruebe las siguientes opciones Instale el sensor lo más cerca posible del programador Si la potencia d...

Page 94: ...igencia del instalador Algunos estados no permiten la exclusión de daños accidentales o consecuentes y por tanto esta exclusión puede no ser aplicable a usted Cualquier garantía implícita incluyendo las de mercantibilidad y adecuación a un uso determinado queda limitada a la duración de esta garantía expresa Algunos estados no permiten limitaciones a la duración de una garantía implícita y por tan...

Page 95: ...15 Notas de instalación ...

Page 96: ...4 The Toro Company Irrigation Division www toro com 1 877 345 8676 Estados Unidos y Canadá evolution toro com internacional Impreso Nº 373 0806 SP Rev A The Toro Company 5825 Jasmine Street Riverside CA 92504 ...

Reviews: