background image

Utilisation

Réglage de la position du
bloc dorsal

1.

Enfilez les courroies d'épaules et attachez sans
serrer la boucle de la ceinture et celle de la
sangle de poitrine (

Figure 4

).

Remarque:

La hauteur de la sangle de poitrine

est réglable.

g377912

Figure 4

1.

Réglage et boucle de la
sangle de poitrine

3.

Réglage et boucle de la
ceinture

2.

Réglage des sangles
d'épaules

2.

Serrez la ceinture jusqu'à ce qu'elle soit bien
ajustée (

Figure 5

).

Remarque:

Le rembourrage de ceinture doit

appuyer au dessus ou au centre des hanches.

g377930

Figure 5

3.

Tirez le dispositif de réglage des courroies
d'épaules jusqu'à ce qu'elles soient bien
ajustées (

Figure 6

).

g377918

Figure 6

4.

Serrez la sangle de poitrine jusqu'à à ce qu'elle
soit bien ajustée (

Figure 7

).

8

 

Summary of Contents for 66000T

Page 1: ...Form No 3449 634 Rev A Revolution 60V Backpack 66000T Mochila Revolution de 60 V 66000T Bloc dorsal Revolution de 60 V 66000T www Toro com 3449 634 ...

Page 2: ......

Page 3: ...Form No 3445 336 Rev A Revolution 60V Backpack Model No 66000T Serial No 323000001 and Up Register at www Toro com Original Instructions EN 3445 336 ...

Page 4: ... backpack tether are not compatible with ground engaging products such as snow removal tools or lawn mowers Read this information carefully to learn how to operate and maintain your product properly and to avoid injury and product damage You are responsible for operating the product properly and safely Visit www Toro com for more information including safety tips training materials accessory infor...

Page 5: ...r of the backpack is responsible for any accidents or hazards occurring to others or their property 2 Do not allow children to use or play with the backpack attached tool battery pack or battery charger local regulations may restrict the age of the operator 3 Do not allow children or untrained people to operate or service this device Allow only people who are responsible trained familiar with the ...

Page 6: ...n operating the backpack Do not use the backpack while ill tired or under the influence of alcohol or drugs 11 Ensure that the ventilation openings are kept clear of debris 12 Under abusive conditions the battery pack may eject liquid avoid contact If you accidently come into contact with the liquid flush with water If the liquid contacts your eyes seek medical help Liquid ejected from the battery...

Page 7: ...identical replacement parts to ensure that the product is safely maintained 8 Store an idle backpack indoors in a place that is dry secure and out of the reach of children SAVE THESE INSTRUCTIONS 5 ...

Page 8: ...nd are located near any area of potential danger Replace any decal that is damaged or missing decal145 2311 145 2311 1 Warning read the Operator s Manual do not expose to rain decal145 3809 145 3809 1 The battery pack is over or under the appropriate temperature range 2 Battery pack charging fault 6 ...

Page 9: ...C 120 F Charging time will increase if you do not charge the battery within this range Store the tool battery pack and battery charger in an enclosed clean dry area Attachments Accessories A selection of Toro approved attachments and accessories is available for use with the machine to enhance and expand its capabilities Contact your Authorized Service Dealer or authorized Toro distributor or go t...

Page 10: ...ap buckle Figure 4 Note The height of the sternum strap is adjustable g377912 Figure 4 1 Sternum strap adjuster and buckle 3 Hip belt adjuster and buckle 2 Shoulder strap adjuster 2 Tighten the hip belt so that it is snug Figure 5 Note The padding of the hip belt should rest on top or on the center of your hips g377930 Figure 5 8 ...

Page 11: ... straps are too tight push up on the adjusters to lengthen the strap Figure 8 g377942 Figure 8 6 If the hip belt is too tight push sideways on the adjuster to lengthen the straps Figure 9 g377944 Figure 9 7 If the sternum strap is too tight push sideways on the adjuster to lengthen the straps Figure 10 g386220 Figure 10 8 Repeat the adjustments in this procedure until the backpack position is comf...

Page 12: ... tabs to open the latches securing the battery cover and set the cover aside 5 Line up the cavity on the back of the battery with either of the battery ports in the backpack 6 Slide the battery pack down into the backpack until the battery pack is fully seated and locked into place Figure 12 g379460 g379461 Figure 12 1 Battery cover 3 Battery troubleshooting lights 2 Battery cover latches 7 Place ...

Page 13: ...ound Whenever you are not using the attached tool or are transporting the backpack to or from the work area remove the battery tether from the tool or remove battery pack s from the backpack Removing the Batteries from the Backpack 1 Set the backpack down on a level surface 2 Pull up on the latch tabs to open the latches securing the battery cover and set the cover aside 3 Press down on the batter...

Page 14: ... to use the tool again charge the battery pack until the left indicator light turns green on the charger or all 4 LED indicators turn green on the battery Disconnect the product from the power supply i e remove the plug from the power supply or the battery pack and check for damage after use Do not store the tool with the battery pack installed Clean all foreign material from the product When not ...

Page 15: ...kpack making sure that it is fully installed and latched 2 The backpack tether is not fully installed in the tool or the backpack 2 Remove and then replace the backpack tether in the tool and or the backpack ensuring that it is fully installed and latched at both connections 3 The battery pack is not charged 3 Remove the battery pack from the backpack and charge it 4 The battery pack is over or un...

Page 16: ... schools and hospitals and on a wide variety of products Additionally some online and mail order retailers provide Prop 65 warnings on their websites or in catalogs How do the California warnings compare to federal limits Prop 65 standards are often more stringent than federal and international standards There are various substances that require a Prop 65 warning at levels that are far lower than ...

Page 17: ...Form No 3445 337 Rev A Mochila Revolution de 60 V Nº de modelo 66000T Nº de serie 323000001 y superiores Registre su producto en www Toro com Traducción del original ES 3445 337 ...

Page 18: ...ada de nieve o cortacéspedes Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto y para evitar lesiones y daños al producto Usted es responsable de utilizar el producto de forma correcta y segura Visite www Toro com para obtener más información incluidos consejos de seguridad materiales de formación información sobre accesorios ayuda para encontrar a un dist...

Page 19: ... accidente o peligro que afecte a otras personas o a su propiedad 2 No deje que los niños utilicen o jueguen con la mochila la herramienta conectada la batería o el cargador de la batería la normativa local puede restringir la edad del operador 3 No permita que este dispositivo sea utilizado o mantenido por niños o por personas que no hayan recibido la formación adecuada Sólo permita que manejen o...

Page 20: ...r revisar limpiar o almacenar la herramienta o la mochila 7 Retire cualquier batería de la mochila antes de dejar la mochila desatendida 8 No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica adecuada para el trabajo a realizar La herramienta eléctrica correcta realizará el trabajo mejor y con mayor seguridad a la velocidad para la que fue diseñada 9 No intente alcanzar zonas demasi...

Page 21: ...e no hay otras circunstancias que pudieran afectar a su uso A menos que se indique lo contrario en las instrucciones haga que un Servicio Técnico Autorizado repare o sustituya cualquier protector o componente dañado 6 Mantenga apretadas todas las fijaciones de la herramienta y de la mochila 7 No intente reparar o mantener la mochila la herramienta conectada la batería o el cargador de la batería s...

Page 22: ...de cualquier zona de peligro potencial Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte decal145 2311 145 2311 1 Advertencia lea el Manual del operador no exponer a la lluvia decal145 3809 145 3809 1 La temperatura de la batería está por encima o por debajo del intervalo de temperatura adecuado 2 Fallo de carga de la batería 6 ...

Page 23: ...120 F El tiempo de carga será mayor si la temperatura no está en este intervalo durante la carga Guarde la herramienta la batería y el cargador en un lugar cerrado limpio y seco Accesorios Está disponible una selección de aperos y accesorios homologados por Toro que se pueden utilizar con la máquina a fin de potenciar y aumentar sus prestaciones Póngase en contacto con su Servicio Técnico Autoriza...

Page 24: ...de la correa pectoral 3 Tensor y hebilla del cinturón de cadera 2 Tensor de la hombrera 2 Apriete el cinturón de cadera hasta que quede ajustada Figura 5 Nota El acolchado del cinturón de cadera debe descansar encima de o en el centro de las caderas g377930 Figura 5 3 Tire hacia abajo del tensor de cada hombrera hasta que las hombreras estén ajustadas Figura 6 g377918 Figura 6 4 Apriete la correa ...

Page 25: ...te procedimiento hasta que la posición de la mochila sea cómoda Uso de la mochila ADVERTENCIA El uso indebido de la mochila el cable de conexión de la mochila o una herramienta conectada puede suponer un riesgo de lesiones Lea y siga el Manual del operador de la mochila y de la herramienta concreta antes de usar el cable de conexión con la mochila 1 Conecte la herramienta a la mochila consulte el ...

Page 26: ...nexión de la herramienta y o retire las baterías de la mochila si no va a utilizar la herramienta Para quitarse la mochila Si se produce una emergencia y necesita quitarse rápidamente la mochila desconecte las hebillas de apertura rápida como se indica a continuación 1 Presione hacia dentro los lados de las hebillas Figura 13 A 2 Deje que las hebillas se desconecten Figura 13 B g340477 Figura 13 3...

Page 27: ...tes de volver a usar la herramienta cargue la batería hasta que se encienda el indicador izquierdo del cargador en verde o hasta que los 4 indicadores LED de la batería cambien a verde Desconecte el producto del suministro de energía es decir retire el enchufe del suministro de energía o la batería y compruebe si hay daños después del uso No almacene la herramienta con la batería instalada Limpie ...

Page 28: ...ada 2 El cable de conexión de la mochila no está correctamente instalado en la herramienta o en la mochila 2 Retire y luego vuelva a enchufar el cable de conexión en la herramienta y o la mochila asegurándose de que está correctamente instalado y bloqueado en ambas conexiones 3 La batería no está cargada 3 Retire la batería de la mochila y cárguela 4 La temperatura de la batería está por encima o ...

Page 29: ...Notas ...

Page 30: ...na amplia variedad de productos Además algunos minoristas de Internet y de la venta por correo incluyen advertencias de la Proposición 65 en sus sitios web o en sus catálogos Qué diferencia hay entre las advertencias de California y los límites federales Las normas de la Proposición 65 son a menudo más exigentes que las normas federales o internacionales Varias sustancias requieren una advertencia...

Page 31: ...Form No 3445 338 Rev A Bloc dorsal Revolution de 60 V N de modèle 66000T N de série 323000001 et suivants Enregistrez votre produit à www Toro com Traduction du texte d origine FR 3445 338 ...

Page 32: ...deuses à gazon par exemple Lisez attentivement cette notice pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit et éviter ainsi de l endommager ou de vous blesser Vous êtes responsable de l utilisation sûre et correcte du produit Pour plus d information y compris des conseils de sécurité des documents de formation des renseignements concernant un accessoire pour obtenir l adre...

Page 33: ...ion à l utilisation 1 L utilisateur du bloc dorsal est responsable des accidents et dommages causés aux autres personnes et à leurs possessions 2 N autorisez pas les enfants à jouer avec le bloc dorsal l outil connecté la batterie ou le chargeur de batterie certaines législations imposent un âge minimum pour les utilisateurs 3 Ne confiez pas l utilisation ou l entretien de cet appareil à des enfan...

Page 34: ... régler réviser nettoyer ou ranger l outil ou le bloc dorsal 7 Retirez la ou les batteries du bloc dorsal chaque fois que vous le laissez sans surveillance 8 Ne faites pas forcer l outil électrique Utilisez l outil électrique correct pour la tâche à accomplir Un outil électrique adapté donnera de meilleurs résultats et sera moins dangereux s il est utilisé dans les limites prévues 9 Ne travaillez ...

Page 35: ...qu aucune pièce n est cassée mal fixée ou présente tout autre défaut susceptible d en affecter le fonctionnement Sauf indication contraire dans les instructions faites réparer ou remplacer les protections ou les pièces endommagées par un dépositaire réparateur agréé 6 Maintenez toutes les fixations de l outil et du bloc dorsal bien serrées 7 Respectez toujours les instructions pour réviser ou répa...

Page 36: ...ous les endroits potentiellement dangereux Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant decal145 2311 145 2311 1 Attention lisez le Manuel de l utilisateur ne pas exposer à la pluie decal145 3809 145 3809 1 La température de la batterie est supérieure ou inférieure à la plage de température appropriée 2 Anomalie de charge de la batterie 6 ...

Page 37: ...r le bloc dorsal entre 0 C 32 F et 49 C 120 F Le temps de charge sera plus long en dehors de cette plage de température Rangez l outil la batterie et le chargeur dans un lieu fermé propre et sec Accessoires outils Une sélection d outils et accessoires agréés par Toro est disponible pour augmenter et améliorer les capacités de la machine Pour obtenir la liste de tous les accessoires et outils agréé...

Page 38: ...cle de la sangle de poitrine 3 Réglage et boucle de la ceinture 2 Réglage des sangles d épaules 2 Serrez la ceinture jusqu à ce qu elle soit bien ajustée Figure 5 Remarque Le rembourrage de ceinture doit appuyer au dessus ou au centre des hanches g377930 Figure 5 3 Tirez le dispositif de réglage des courroies d épaules jusqu à ce qu elles soient bien ajustées Figure 6 g377918 Figure 6 4 Serrez la ...

Page 39: ...usqu à ce que la position du bloc dorsal soit confortable Utilisation du bloc dorsal ATTENTION Une mauvaise utilisation du bloc dorsal de son attache ou de l outil auquel il relié peut créer un risque de blessure Lisez et respectez les instructions des manuels de l utilisateur du bloc dorsal et de l outil spécifique avant d utiliser l attache avec le bloc dorsal 1 Connectez l outil au bloc dorsal ...

Page 40: ... outil 10 Retirez toujours l attache du bloc dorsal de l outil et ou retirez les batteries du bloc dorsal chaque fois que vous ne vous servez pas de l outil Retrait du bloc dorsal En cas d urgence si vous devez retirer rapidement le bloc dorsal détacher les boucles de fixation rapide comme suit 1 Appuyez de chaque côté des boucles A de Figure 13 2 Les boucles vont se détacher toutes seules B de Fi...

Page 41: ...l outil chargez la batterie jusqu à ce que le voyant gauche devienne vert sur le chargeur ou que les 4 diodes de la batterie deviennent vertes Débranchez le produit de l alimentation autrement dit retirez la prise de l alimentation ou de la batterie et recherchez tout dommage éventuel après utilisation Ne remisez pas l outil en laissant la batterie dessus Débarrassez l appareil de tout corps étran...

Page 42: ...nclencher complètement 2 L attache du bloc dorsal n est pas complètement installée dans l outil ou le bloc dorsal 2 Retirez et remettez l attache du bloc dorsal dans l outil et ou le bloc dorsal en vérifiant qu elle est complètement insérée et enclenchée au niveau des deux connexions 3 La batterie n est pas chargée 3 Retirez la batterie du bloc dorsal et chargez la 4 La température de la batterie ...

Page 43: ...t hôpitaux et sur un vaste éventail de produits En outre certains détaillants en ligne et par correspondance fournissent des avertissements de la Proposition 65 sur leurs sites internet ou dans leurs catalogues Quelles différences entre les avertissements de Californie et les limites fédérales Les normes de la Proposition 65 sont souvent plus strictes que les normes fédérales et internationales Di...

Page 44: ......

Reviews: